background image

- 46 -

8  

MANTENIMIENTO.

 

CUIDADO

 

ANTES DE EFECTUAR CUALQUIER TIPO DE 

MANUTENCIÓN  DESENCHUFAR  EL APARATO 

Y ASEGURáNDOSE  QUE  NO  ESTÉ  BAjO  PRE-

SIÓN.

 Es posible estipular un contrato de manutención con su 

distribuidor.

 El primer cambio de aceite, (el más importante) debe 

ser  efectuado  después  de  las  primeras  veinte  horas  de 

trabajo.

8.1 Cada semana

 Controlar el nível del aceite.

En caso que el aceite tenga un color semejante a la leche 

(presencia de agua en el aceite) contactar inmediatamente 

el servicio de asistencia.

 Limpiar el filtro de entrada del agua.

8.2 Cada mes

 Limpiar el filtro de la manguera de aspiración del de

-

tergente.

 

OPERACION  EXCLUSIVA  DEL  SERVICIO  DE 

MANTENIMIENTO. Limpiar y arreglar los eléctrodos, 

sustituirlos en caso sea  necesario.

8.3 Cada año y después de 500 horas de funcionamiento 

o si es necesario

 Cambiar el aceite.

 Destornillar el tapón de descargo del aceite y luego en

-

tregar el aceite usado a un centro autorizado de recogida 

(protección del ambiente).

Después de haber vaciado la bomba introducir el aceite 

poco  a  poco  hasta  alcanzar  la  posición  indicada  en  la 

mirilla puesta sobre el cárter de la bomba (hacer salir las 

burbujas de aire).

 Véase datos los tecnicos cap. 1 por cantidades y tipos 

de aceite.

 8.4 Deshollinar el serpentín

 En caso se acumulase hollín al interior del serpentín, es 

necesario hacer controlar la regulación del quemador 

por 

un técnico del servicio manutención autorizado. Una mala 

regulación del quemador provoca un aumento del consumo 

del combustible, y por consiguiente la contaminación del 

ambiente.

8.5 Desincrustación del serpentín

 Si al alcanzar la máxima presión de trabajo, el aparato 

sigue encendiéndose y apagándose, o si en el manómetro 

del aparato sin la manguera flexible de alta presión, en 

presencia  de  una  cantidad  máxima  de  agua,  la  presión 

excede los 10 Bar, esto señala la presencia de residuos 

/incrustaciones.

 

Para  efectuar  este  tipo  de  manutención  aconsejamos 

contactar el servicio de asistencia técnica puesto que es 

necesario controlar el nível del líquido anticalcáreo.

8.6 Limpieza del depósito combustible

 Vacíe el depósito a través del tapón de descarga.

 Verter el combustible residual en contenedores adecuados 

(para la protección del ambiente).

 Lavar esmeradamente el depósito con agua  de lavar y 

luego hacerlo dejar secar completamente.

 Sustituir el filtro del combustible (cuando sea necesa

-

rio).

8.7 Mangueras de alta presión

 Controlar cuidadosamente las mangueras de alta pre-

sión.

 Las mangueras de alta presión deben cumplir con las 

normativas específicas de seguridad y llevar las marcas 

relativas a la presión de servicio autorizada, la fecha de 

fabricación y el nombre del fabricante.

 Las mangueras de A.P. no deben estar dobladas, extendidas 

aplastadas ni presentar otro tipo de daño o desperfecto.

 Las mangueras de A.P. dañadas son muy peligrosas y 

deben sustituirse inmediatamente.

 Las mangueras de A.P. dañadas o que hayan sido reparadas 

son muy peligrosas.

Por lo tanto utilicen sólo mangueras que hayan sido ensa

-

yadas y lleven puestos los sellos y las marcas de confor

-

midad (mangueras originales cumplen con estas normas).

8.8 Cable de alimentación

 

OPERACIÓN  EXCLUSIVA  DEL  PERSONAL  DE 

MANUTENCIÓN.  El cable de alimentación no debe estar 

dañado o tener desperfectos. Su sustitución sólo puede 

ser efectuada por los técnicos especializados del servicio 

técnico posventa.

8.9 Protección contra las heladas

Para evitar daños a la máquina aconsejamos vaciar comple

-

tamente el depósito del agua. Durante el invierno amparar 

la máquina en un lugar cerrado. En caso contrario vaciar 

el depósito del agua o lavarlo con anticongelante.

Vaciamiento del aparato :

- Destornillar el tubo de alimentación del agua y la man

-

guera de alta presión del aparato.

- Poner en marcha el aparato (max. 1 minuto) hasta que 

el agua al interior de los tubos y de la bomba haya salido 

completamente.

Anticongelante

En caso que la máquina quede parada durante un largo 

periodo de tiempo hacer circular al interior del aparato del 

líquido anticongelante. En este manera se garantiza también 

la protección contra la corrosión.

8.10 Paro de larga duración

 Al quedarse por mucho tiempo sin marchar es posible 

que se formen en la máquina residuos calcáreos que pue-

den dañar la puesta en marcha. En estos casos, para evitar 

extraños absorbimientos de corriente, aconsejamos ante de 

la puesta en marcha de mover el eje del motor.

 Esta operación permite de descubrir si la maquina está 

helada o bloqueada a causa de las incrustaciónes.

Summary of Contents for TWOCK 182

Page 1: ...2 320 413 IDROPULITRICE AD ACQUA CALDA HIGH PRESSURE HOT WATER CLEANER NETTOYEUR EAU CHAUDE HIDROLIMPIADORA POR AGUA CALIENTE MANUALE ISTRUZIONI INSTRUCTIONS MANUAL MANUEL D INSTRUCTIONS MANUAL DE INS...

Page 2: ......

Page 3: ...e con attenzione e di applicare le istruzioni contenute nel presente libretto La nostra rete di vendita e di assistenza spe cializzata nel fornire in ogni momento qualsiasi aiuto tecnico non mancher c...

Page 4: ...e o il rivenditore Gli apparecchi sprovvisti di targhetta non dovranno essere utilizzati pena la decadenza di ogni responsabilit da parte del costruttore Prodotti sprovvisti di targhetta devono esser...

Page 5: ...C 140 150 150 RUMOROSIT MACC m 4 m 1 dB A 82 86 73 79 82 86 RUMOROSIT LANCIA m 4 m 1 dB A 82 92 82 92 82 92 POTENZA BRUCIATORE kW 74 74 74 74 74 74 CONSUMO GASOLIO l h 8 4 X 2 8 4 X 2 8 4 X 2 UGELLO G...

Page 6: ...A MANCANZA GASOLIO 14 PULSANTE LUMINOSO COMANDO POMPA 15 PULSANTE LUMINOSO COMANDO BRUCIATORE 16 PULSANTE DI ARRESTO DI EMERGENZA 17 DISPOSITIVO CONTROLLO DI FIAMMA 18 TERMOSTATO DI SICUREZZA 19 SPIA...

Page 7: ...tiche del cavo pu pregiu dicare la funzionalit della macchina o danneggiarla E importante che la macchina non sia lasciata in funzione per pi di 5 minuti con la pistola chiusa Oltre questo tempo la te...

Page 8: ...ne portata in posizione massima valvola di dosaggio del detergente in posizione 0 utilizzate un tubo flessibile di alimentazione dell acqua con diametro minimo 3 4 usate sempre un filtro nel tubo dell...

Page 9: ...veicoli e di macchinari Premere il pulsante del bruciatore portandolo in posizione ON Pulsante luminoso ROSSO 7 6 Funzionamento con vapore Disponete il termostato sulla temperatura di 150 C Ruotate in...

Page 10: ...ite il carburante residuo in appositi contenitori difesa dell ambiente Lavate accuratamente il serbatoio Se lavate con acqua alla fine fate asciugare completamente il serbatoio Sostituite se necessari...

Page 11: ...otturato Filtro acqua sporco Perdite nel circuito di aspirazione Perdita nella pistola Aria nel circuito idrico Controllare Controllare ed eventualmente sostituire Controllare i condotti di aspirazio...

Page 12: ...anu tenzione Regolare le distanze degli elettrodi come indi cato sulla tabella Schema montaggio elettrodi e deflettore Obbligatorio l intervento del servizio manu tenzione Pulire l ugello del gasolio...

Page 13: ...delle prove prima di utilizzare il prodotto Prodotto consigliato Richiedete al vostro rivenditore il catalogo dei detergenti che possono essere utilizzati in funzione del tipo di lavag gio da effettua...

Page 14: ...al di sotto di un determinato valore Il pressostato regolato in fabbrica Valvola di sicurezza La valvola di sicurezza interviene al superamento di una determinata pressione dell impianto idrico Esempi...

Page 15: ...e ask you to carefully read the following instruction manual and maintenance guide to ensure a proper use Our sales and service network specialized in providing any necessary technical assistance at a...

Page 16: ...ld responsible in case the machines are not accompanied by the identification label in which case the machines are not to be used All machines without identification label cannot be identified with th...

Page 17: ...P D T C 140 150 150 MACHINE NOISE LEV m 4 m 1 dB A 82 86 73 79 82 86 LANCE NOISE LEV m 4 m 1 dB A 82 92 82 92 82 92 BURNER POWER CAPACITY kW 74 74 74 74 74 74 FUEL CONSUMPTION l h 8 4 X 2 8 4 X 2 8 4...

Page 18: ...R 13 LOW FUEL LEVEL INDICATOR 14 PUMP ON INDICATOR 15 BURNER ON INDICATOR 16 EMERGENCY STOP SWITCH 17 FLAME CONTROL MECHANISM 18 SAFETY THERMOSTAT 19 LOW DESCALING LEVEL INDICATOR 5487 STANDARD ACCESS...

Page 19: ...ure that the unit does not run for more than 5 minutes while the gun is closed Should it run for a longer period the temperature of the re cycling water will increase rapidly and it might damage the p...

Page 20: ...pos 0 closed If you draw water from an open tank Unloader valve should be set to max position Detergent control knob to be set to pos 0 closed Use a water supply flexible hose with a diameter of at le...

Page 21: ...e desired temperature 30 50 C for light dirt 60 90 C for cleaning vehicles machines Set the burner switch to the ON position red switch 7 6 Operating with steam Set the thermostat to 150 C Rotate anti...

Page 22: ...ank Dispose of the remaining fuel in proper tanks protection of environment Rinse the tank carefully If you rinse with water let the tank dry completely Replace if necessary the fuel filter 8 7 High p...

Page 23: ...e has been activated due to overheating Water nozzle partially blocked Water filter dirty Gun is leaking Air in the water circuit Damaged high pressure hose Faulty unloader valve Check main voltage Ch...

Page 24: ...clockwise until obtaining around 10 bar 147 PSI Vice ver sa if too high Contact Maintenance Service By means of the air control close the gap until the soot just stops forming Contact Maintenance Serv...

Page 25: ...recommend to test the products before using them Recommended product Ask your dealer for the catalogue of the deter gents that can be used depending on the type of washing job to be done and the type...

Page 26: ...when the pressure switch is faulty The safety valve is set at the factory Low water safety device optional The low water safety device prevents the burner and the pump from starting in case of lack of...

Page 27: ...bien vouloir lire et de suivre scrupuleusement les instructions qui suivent Notre r seau de vente et service apr s vente sp cialis pour fournir toute aide tout instant vous donnera sans aucun doute un...

Page 28: ...id r responsable au cas que l appareil ne soit pas accompagn par la platine d identi fication et en tel cas la machine ne doit pas tre utilis e Tous les appareil sans platine d identification ne peuve...

Page 29: ...C 140 150 150 BRUIT A LA MACH m 4 m 1 dB A 82 86 73 79 82 86 BRUIT A LA LANCE m 4 m 1 dB A 82 92 82 92 82 92 PUISSANCE BRULEUR kW 74 74 74 74 74 74 CONSOMMATION GAS OIL l h 8 4 X 2 8 4 X 2 8 4 X 2 GI...

Page 30: ...OIL 14 TEMOIN COMMANDE POMPE 15 TEMOIN COMMANDE BRULEUR 16 BOUTON ARR T D URGENCE 17 SYSTEME CONTROLE DE FLAME 18 THERMOSTAT DE SECURITE 19 TEMOIN DE MANQUE ANTICALCARE 5487 ACCESSOIRES DE SERIE 1 TUY...

Page 31: ...ec le pistolet en position ferm e Apr s cette p riode de temps la temp rature de l eau qui recircule augmente subitement avec le risque d endomma ger le syst me d tanch it S assurez que la machine soi...

Page 32: ...ION N aspirez jamais d eau d un r servoir eau potable N aspirez jamais de liquides contenant des solvants comme les diluents pour peinture essence huile ou eau non filtr e Les joints dans l appareil n...

Page 33: ...N bouton lumineux rouge 7 6 Fonctionnement avec vapeur R glez le thermostat sur la temp rature de 150 C Tournez la poign e de la vanne vapeur dans le sens con traire des aiguilles d une montre ou bien...

Page 34: ...reste de carburant en le mettant dans des r ci pients appropri s sauvegarde de l environnement Lavez avec soin le r servoir Si vous effectuez le lavage avec de l eau une fois termin faire s cher comp...

Page 35: ...ou gel e Manque de courant La protection thermique est intervenue cause d un chauffement Buse eau partiellement obtur e Filtre eau sale Pertes dans le circuit d aspiration Perte au pistolet Contr ler...

Page 36: ...r glage pression de la pompe gas oil de fa on obtenir 10 BAR environ Contacter le service entretien Actionner le r gulateur d coulement d air en fermant l vent jusqu la disparition compl te de la fum...

Page 37: ...ts Avant d utiliser le produit on conseille au client d effec tuer des essais Produit conseill Demander votre d taillant le catalogue des d tergents qui peuvent tre utilis s en fonction du type de lav...

Page 38: ...e s curit se d clenche lorsqu une certaine pression de l installation hydrique est d pass e Par exemple quand le pressostat est d fectueux Le r glage de la vanne de s curit est effectu l usine S curit...

Page 39: ...rogamos lean con cuidado y sigan las instrucciones incluidas en este manual Nuestra organizaci n de venta y de manutenci n especializada en ofrecer en todo momento ayuda t cnica no dudar de darle un...

Page 40: ...icante no puede ser considerado responsable en caso que el aparato no sea acompa ado por la tarjeta de identi ficaci n en este caso la m quina no tiene que ser utilizada Todos los aparatos sin tarjeta...

Page 41: ...D T C 140 150 150 Rumorosidad Maq m 4 m 1 dB A 82 86 73 79 82 86 Rumorosidad Lanza m 4 m 1 dB A 82 92 82 92 82 92 Potencia Quemador kW 74 74 74 74 74 74 Consumo Gas Oil l h 8 4 X 2 8 4 X 2 8 4 X 2 In...

Page 42: ...O MANDO bomba 15 BOT N LUMINOSO MANDO QUEMADOR 16 BOT N DE PARADA DE EMERGENCIA 17 DISPOSITIVO CONTROL LLAMA 18 TERMOSTATO DE SEGURIDAD 19 MIRILLA FALTA ANTICAL 5487 ACCESORIOS ESTANDARD 1 MANGUERA AL...

Page 43: ...to con la pistola cerrada por m s de 5 minutos Pasado este tiempo la temperatura del agua que circula dentro de la bomba aumenta repentinamente procando da os al sistema de retenci n La maquina no deb...

Page 44: ...0 cerra da Utilizar un manguera flexible de alimentaci n del agua con un diametro de m nimo 1 Usar siempre un filtro en el tubo de alimentaci n h dri ca CUIDADO Nunca aspirar agua de un dep sito de a...

Page 45: ...termostato sobre la temperatura deseada 30 50 C para el sucio superficial 60 90 C limpieza de veh culos y m quinas Arreglar el interruptor del quemador llev ndolo en pos ON Bot n luminoso Rojo 7 6 Fu...

Page 46: ...el combustible residual en contenedores adecuados para la protecci n del ambiente Lavar esmeradamente el dep sito con agua de lavar y luego hacerlo dejar secar completamente Sustituir el filtro del c...

Page 47: ...ed es inferior a la m nima indicada La bomba est atascada o helada Falta corriente El protector t rmico se enciende a causa de la recalentaci n Boquilla agua parcialmente atascada Filtro agua sucio Pe...

Page 48: ...esi n Sustituir el tubo alta presi n Se aconseja contactar el servicio t cnico po sventa Vaciar el dep sito y llenarlo con gas leo limpio Destornillar el tornillo de regulaci n de la presi n de la bom...

Page 49: ...ja hacer algunas pruebas antes de usar el pro ducto Producto aconsejado Pida a su revendedor el cat logo de los detergentes que pueden ser utilizados seg n el tipo de lavado a realizar y del tipo de s...

Page 50: ...uridad La v lvula de seguridad sirve para evitar los excesos de presi n en la instalaci n h drica Ejemplo cuando el pressostato est defectuoso La v lvula de seguridad est regulada en fabrica Dispositi...

Page 51: ...51 1 2 3 4 1 4 2 5 6 7 8 9 10 11...

Page 52: ...52 1 6088 2 6089...

Page 53: ...8 200 130 200 205 135 205 18 41 30 D T C 140 150 150 m 4 m 1 dB A 82 86 73 79 82 86 m 4 m 1 dB A 82 92 82 92 82 92 74 74 74 74 74 74 8 4 X 2 8 4 X 2 8 4 X 2 gph 1 75 60 1 75 60 1 75 60 11 11 11 54 54...

Page 54: ...54 4 5486 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 5487 1 2 3 4 5 VR 4 2 cm 150 cm 170 cm 70 cm 200...

Page 55: ...55 5 6 7 5 30...

Page 56: ...56 6 6 1 6 2 3 6 3 10 6 4 1 6 5 6 6 3 1 0 0 3 4 6 7 3 OFF 30 6 8...

Page 57: ...57 7 7 1 STOP ON 7 2 10 7 3 25 40 7 4 7 5 30 50 C 60 90 C ON 7 6 150 C 100 110 C 140 C 7 7 PR VR 1 1 5 2 7 8 TSM TST 7 9 STOP STOP...

Page 58: ...58 8 20 8 1 8 2 8 3 500 3 8 4 8 5 10 8 6 8 7 8 8 8 9 1 8 10...

Page 59: ...59 9 INCONVENIENTI E RIMEDI 60 C...

Page 60: ...60 9 10...

Page 61: ...61 10...

Page 62: ...62 11 11 1 11 2 11 3 11 4 11 5 OFF ON 11 6 OFF ON 11 7...

Page 63: ......

Page 64: ...Sede Legale Amministrativa Registered Office Administration V le Treviso 63 30026 Summaga di Portogruaro Venice Italy Tel 39 0421 205511 Fax 39 0421 204227 www ipcleaning com info ipcleaning com Cod P...

Reviews: