IPC MAXIBAG Manual Download Page 2

IT   

Posizione di lavoro 

-Allentare i quattro volantini (A) e sbloccare 
il fusto dalla posizione di trasporto (fig.1) 
-Alzare  il  fusto  fino  alla  posizione  di  lavoro 
(fig.2) 
-Agganciare il fusto e serrare i volantini (A) 
(fig.3) 
 

Funzionamento 

Per  scaricare  il  materiale  aspirato  è 
necessario spegnere l’aspiratore. 
Controllare  il  livello  del  materiale  scaricato 
nel  sacco  di  raccolta  prima  di  ogni 
accensione, in quanto, se il sacco è troppo 
pieno,  il  materiale  potrebbe  impedire  la 
corretta chiusura della valvola. 
Al  raggiungimento  del  livello  limite  del 
materiale  aspirato  all’interno  del  fusto, 
l’apparecchio  diminuisce  drasticamente 
l’aspirazione fino a non aspirare più, allora è 
necessario  lo  spegnimento  per  permettere 
lo scarico nel sacco di raccolta del materiale 
aspirato. 
 

Posizione di trasporto 

-Allentare i quattro volantini (A) e sbloccare 
il fusto dalla posizione di lavoro (fig.4) 
-Abbassare  il  fusto  fino  alla  posizione  di 
trasporto (fig.5) 
-Agganciare il fusto e serrare i volantini (A) 
(fig.6) 
 

Sostituzione  LONGOPAC® 

-Inserire  il  Longopac®  (B)  nel  supporto(C) 
(fig.7) 
-Sfilare  verso  l’alto  il  capo  superiore  del 
Longopac® (B) e bloccarlo con l’elastico (E) 
(fig.8) 
-Infilare il supporto (C) sul fusto (fig.9) 
-Agganciare il perno di blocco(D) (fig.10) 
-Sfilare  il  capo  inferiore  del  Longopac®  (B) 
tirandolo verso il basso (fig.11) 
-Chiuderlo con una fascetta (F) (fig.12) 

GB   

Working position 

-Loose the four handwheel (A) and release  
the tank from carriage position (fig.1) 
-Lift  the  tank  until  it  reaches  the  working 
position (fig 2) 
-Lock    the  tank  and  seal  the  handwheels  
(A) (fig.3) 
 

Operation 

You  must  turn  off  the  machine  before 
unloading dust from the bag 
Check  the  level  of  the  material  inside  the 
collecting  bag  before  turning  on  the 
machine. Just because if the bag is full, the 
material could obstruct the valve. 
When  you  reach  the  maximum  quantity  of 
material  inside  the  tank,  the  machine 
drastically  reduce  the  suction,  and 
eventually  stops.  Then  you  must  turn  the 
vacuum off, and empty the tank. 
 
 
 
 

Carriage position 

-Loose the four handwheel (A) and release  
the tank from working position (fig.4) 
-Lower the tank until it reaches the carriage 
position (fig.5) 
-Lock    the  tank  and  seal  the  handwheels  
(A) (fig.6) 
 

Replacement of  LONGOPAC® 

-Place the Longopac® (B) inside  the stand 
(C) (fig.7) 
-Pull  up  Longopac’s  ®  upper  hand  (B)  and 
seal it with the rubber band (E) (fig.8) 
-Put the stand (C) over the tank (fig.9) 
-Block the locking device (D) (fig.10)  
-Pull  down  Longopac’s  ®  lower  hand  (B), 
pulling it down (fig.11) 
-Seal it with a cable tie (fig.12) 

Summary of Contents for MAXIBAG

Page 1: ...MAXIBAG...

Page 2: ...o E fig 8 Infilare il supporto C sul fusto fig 9 Agganciare il perno di blocco D fig 10 Sfilare il capo inferiore del Longopac B tirandolo verso il basso fig 11 Chiuderlo con una fascetta F fig 12 GB...

Page 3: ...Longopac B en le tirant vers le bas image 11 Le fermer avec un collier F image 12 D Betriebsstellung Die vier Handr der A lockern und den Beh lter von der Transportstellung erl sen Abb 1 Den Beh lter...

Page 4: ...l F kuva 12 N Arbeidsposisjon L sne p de fire sm hjulene A og frigj re beholderen fra transportposisjonen fig 1 Heve beholderen til den n r arbeidsposisjon fig 2 Hekte beholderen p plass og stramme ti...

Page 5: ...SHOWN IN FIG 2 F MANIPULER LA MACHINE EN PR TANT BEAUCOUP D ATTENTION TENIR LES MAINS COMME INDIQUE DANS L IMAGE 2 D BEIM HANDHABEN DES GER TS BESONDERS AUFMERKSAM MACHEN DIE H NDE WIE IN ABB 2 HALTEN...

Page 6: ...HOWN IN FIG 5 F MANIPULER LA MACHINE EN PR TANT BEAUCOUP D ATTENTION TENIR LES MAINS COMME INDIQUE DANS L IMAGE 5 D BEIM HANDHABEN DES GER TS BESONDERS AUFMERKSAM MACHEN DIE H NDE WIE IN ABB 5 HALTEN...

Page 7: ...7 8 B C E...

Page 8: ...9 10 D...

Page 9: ...11 12 F...

Page 10: ...to non cade nel sacco Materiale aspirato troppo leggero e compattato all interno del fusto Scuotere l aspiratore GB ANOMALY REASON SOLUTION The bag is sucked up upwards The valve doesn t close correct...

Page 11: ...et compact l int rieur de la cuve Agiter l aspirateur D FEHLER URSACHE L SUNG Der Beutel wird nach oben angesaugt Das Ventil verschlie t nicht fachgerecht wegen des h hen Niveaus des angesaugtes Mate...

Page 12: ...ingsposen n r for h yt opp Skift ut oppsamlingsposen Ventilen lukker ikke p riktig m te fordi materialet som suges opp legger seg p skiven Gj r ren skiven til ventilen St vet detter ut av posen n r ma...

Reviews: