background image

 
ANBRINGUNG DES ANTRIEBSRIEMENS 

 

Der ION TTUSB05XL Plattenteller wird über einen Gummiriemen angetrieben, der am Motor des Plattenspielers 
angebracht ist. In seltenen Fällen kann der Riemen abrutschen, so dass der Plattenteller sich nicht mehr dreht. Wenn 
der Plattenspieler sich beim Herunterlassen des Tonarms nicht dreht, ist der wahrscheinlichste Grund hierfür der 
Antriebsriemen. Führen Sie bitte die folgenden Schritte aus, um den Riemen wieder ordnungsgemäß an Motor und 
Plattenteller zu befestigen. 

 

 

 

1.

 

Entfernen Sie zuerst den Clip, mit dem der Plattenteller auf der Zentralnabe arretiert ist. Nehmen Sie 
anschließend den Plattenteller ab. 

2.

 

Drehen Sie den Plattenteller um. Legen Sie den Antriebsriemen um den inneren unteren Ring des 
Plattentellers und vergewissern Sie sich, dass der Gummiring nicht verdreht ist. 

3.

 

Legen Sie den Plattenteller wieder auf die Zentralnabe und drehen Sie ihn, bis Sie durch das Loch im 
Plattenteller die Motorennabe sehen können. Greifen Sie nun in das Loch, ziehen Sie den Antriebsriemen 
vom inneren Ring ab und schieben Sie ihn wie abgebildet über die Motornabe. Achten Sie bei diesem Schritt 
darauf, den Riemen nicht zu verdrehen. 

4.

 

Befestigen Sie zuletzt den Clip wieder auf der Zentralnabe, um den Plattenteller zu arretieren. 

 
 

Summary of Contents for TTUSB05XL

Page 1: ...or para 45 RPM Kurzbedienungsanleitung DEUTSCH Inhalt der Verpackung 1 ION TTUSB05XL Turntable 2 Staubabdeckhaube 3 Matte f r den Plattenteller 4 USB Kabel 5 CD 6 45RPM Adapter Guide d utilisation rap...

Page 2: ...ary LINE input This output should be connected to your receiver home stereo or other speaker system IMPORTANT WARNING The RCA cables are LINE level Please only connect these cables to LINE level input...

Page 3: ...belt is not twisted 3 Place the platter back onto the center spindle and rotate it so that you can see the motor spindle through the hole on the platter Now reach into the hole pull the rubber drive...

Page 4: ...EA auxiliar Esta salida se debe conectar a su receptor est reo hogare o u otro sistema de altavoces ADVERTENCIA IMPORTANTE Los cables RCA son para nivel de L NEA Conecte estos cables s lo a las entrad...

Page 5: ...al eje central Despu s de desmontarla retire el plato 2 Coloque el plato boca abajo Instale la correa de transmisi n de goma alrededor del aro inferior interno del plato asegur ndose de que no quede r...

Page 6: ...LEMENTE 1 Netzkabel Das Netzkabel sollten Sie erst an einer Steckdose anschlie en NACHDEM Sie alle Audioverbindungen hergestellt haben 2 RCA Audioausgangskabel Die Kabel schlie en Sie an einen CD oder...

Page 7: ...Clip mit dem der Plattenteller auf der Zentralnabe arretiert ist Nehmen Sie anschlie end den Plattenteller ab 2 Drehen Sie den Plattenteller um Legen Sie den Antriebsriemen um den inneren unteren Ring...

Page 8: ...ent tre branch s dans l entr e CD ou ligne st r o auxiliaire Cette sortie doit tre branch e votre r cepteur cha nes st r o ou autre syst me de sonorisation MISE EN GARDE Les c bles RCA sont niveau lig...

Page 9: ...ez par retirer la bague qui fixe le plateau l axe central Apr s avoir retir le clip retirez le plateau 2 Tournez le plateau l envers Placez la courroie en caoutchouc autour de l anneau int rieur inf r...

Page 10: ...va collegata ad un ricevitore home stereo o ad altro sistema di altoparlanti AVVERTENZA IMPORTANTE i cavi RCA sono a livello di LINEA Collegare questi cavi unicamente a ingressi a livello di LINEA Col...

Page 11: ...al piatto 1 Iniziare rimuovendo la clip che fissa il piatto all asse centrale Dopo aver rimosso la clip rimuovere il piatto 2 Voltare il piatto Porre la cinghia in gomma attorno all anello interno inf...

Page 12: ...er QuickTime 6 5 2 or later 256MB RAM minimum 250MB available Hard Drive space minimum One available USB1 1 port or higher CD ROM drive or better Mac compatible sound card Part List o ION TTUSB05XL Tu...

Reviews: