ION BLOCK ROCKER BLUETOOTH Quick Start Manual Download Page 15

 

13 

SNABBSTARTGUIDE (SVENSKA) 

 

 

 
1.

 

Kontrollera att delar listade ovan finns med i 
lådan. 

2.

 

LÄS 

SÄKERHETSINSTRUKTIONEN

, INNAN 

PRODUKTEN ANVÄNDS FÖRSTA 
GÅNGEN.  

3.

 

FÖRSÄKRA DIG OM ATT BATTERIET ÄR 
FULLADDAT INNAN PRODUKTEN 
ANVÄNDS FÖRSTA GÅNGEN. DETTA FÖR 
ATT OPTIMERA BATTERIETS LIVSLÄNGD. 

4.

 

Läs igenom denna instruktion.  

5.

 

Placera produkten på lämplig plats innan du 
använder den. 

6.

 

Försäkra dig om att alla anslutna komponenter 
som t.ex. mikrofoner, CD-spelare, MP3-
spelare, och ev. andra anslutna 
förstärkare/PA:n är avstängda och att volymen 
är neddragen till “noll.”  

7.

 

Anslut all utrustning enligt bilden till höger. 

8.

 

Anslut vid behov stereoutgången (Link) till annan förstärkare, BLOCK ROCKER eller annan ljudkälla. 

9.

 

Sätt på utrustningen i följande ordning. 

 

anslutna ljudkällor (t.ex. mikrofoner, musikinstrument, CD/MP3-spelare) 

 

BLOCK ROCKER 

 

andra anslutna förstärkare 

10.

 

När du stänger av utrustningen görs allt i omvänd ordning: 

 

andra anslutna förstärkare  

 

BLOCK ROCKER 

 

anslutna ljudkällor (t.ex. mikrofoner, musikinstrument, CD/MP3-spelare) 

 
Besök 

http://www.ionaudio.com

 för att registrera din nya produkt. 

 

UPPLADDNINGSBARA BATTERIER

 

 
Det uppladdningsbara batteriet är av samma typ som används i bilar. Precis som med ett bilbatteri spelar det stor roll, för 
batteriets livslängd, hur du sköter batteriet.  
Om batteriet används och sköts på rätt sätt kan det fungera i många år. Nedan följer några rekommendationer för att få ut 
maximal livslängd på batteriet. 
 

GENERELL ANVÄNDNING

 

 

Ladda alltid batteriet FULLT innan användning 

 

Undvik att ladda ur batteriet helt 

 

För maximal livslängd, ladda ur batteriet till 20 % restladdning, en gång I månaden 

 

Ladda upp batteriet fullt efter varje användning 

 

När batteriet är fulladdat, håller det laddningen i upp till en vecka 

 

Du kan ha batteriet inkopplat, på kontinuerlig laddning, i upp till två veckor. 

 
FÖRVARING 

 

Undvik att förvara utrustningen på plaster med hög temperatur och fukt 

 

Underhållsladda batteriet periodvis, då utrustningen inte används över längre tid 

 

Om du inte laddar batteriet på sex månader, kan det hända att det inte går att ladda.

 

 
SERVICE 

 

Kontakta ett serviceställe för att reparera enheten eller då du behöver byta batteri. Gör aldrig något av detta själv!. 

 
MILJÖ

 

 

Lämna alltid enheten till en återvinningscentral då enheten skall kasseras. 

 
 
 
 

INNEHÅLL 

ƒ

 

Batteridriven förstärkare 

ƒ

 

(1) Mikrofonkabel 

ƒ

 

(1) Mikrofon 

ƒ

 

(1) Nätkabel (standard IEC) 

ƒ

 

Snabbstartguide 

ƒ

 

Säkerhetsinstruktion & 
Garantiinformation 

(Kabel medföljer ej)

Länk
Ansluts till RCA-
ingången på 
ytterligare en 
BLOCK ROCKER 
(Kabel medföljer ej) 

Summary of Contents for BLOCK ROCKER BLUETOOTH

Page 1: ...NGLISH 1 2 GUÍA DE INICIO RÁPIDO ESPAÑOL 3 4 GUIDE D UTILISATION RAPIDE FRANÇAIS 5 6 GUIDA RAPIDA ITALIANO 7 8 KURZANLEITUNG DEUTSCH 9 10 SNELSTARTGIDS NEDERLANDS 11 12 SNABBSTARTGUIDE SVENSK 13 14 NOPEA OMINAISUUSOPAS SUOMEKSI 15 16 ...

Page 2: ......

Page 3: ...battery has a significant impact on its lifespan With proper use and treatment a lead acid battery can last for years Here are some recommendations for getting the longest life from the internal battery GENERAL USAGE Fully charge the battery before using it Avoid completely draining the battery For maximum life drain the battery 80 once a month Charge the battery completely after each use When ful...

Page 4: ... varies based on volume and usage 9 iPod Charging Switch Turn on iPod charging by setting this switch to the Charge iPod position IMPORTANT NOTES Use this troubleshooting guide if The sound is distorted at high volumes Input is clipping Try lowering the input gain or the volume control on your sound source or music instrument Output is clipping Lower the main volume level There is too much bass Tr...

Page 5: ...en que se usa tiene una influencia significativa en la duración de su vida útil Con un uso y tratamiento correctos una batería de plomo ácido puede durar varios años He aquí algunas recomendaciones para prolongar la vida útil de la batería interna USO GENERAL Cargue completamente la batería antes de usarla Evite agotarla completamente Para obtener máxima vida descargue la batería el 80 una vez por...

Page 6: ... en función del volumen y el consumo 9 Interruptor de carga del iPod Active la carga de iPod colocando este interruptor en la posición Charge iPod NOTAS IMPORTANTES Si el sonido se distorsiona a volúmenes altos consulte los siguientes escenarios de solución de problemas El sonido está distorsionado Intente reducer la ganacia o el volumen de su fuente de sonido o instrumento musical Asimismo intent...

Page 7: ...rée de vie Cependant avec une bonne utilisation la pile au plomb peut avoir une durée de vie de plusieurs années Voici quelques recommandations pour prolonger au maximum la durée de vie de la pile interne UTILISATION GÉNÉRALE Chargez complètement la pile avant de l utiliser Évitez de décharger la pile complètement Afin de prolonger la durée de vie déchargez la pile à 80 une fois par mois Rechargez...

Page 8: ... du niveau du volume 9 Interrupteur l iPod de charge Activez la fonction de rechargement pour iPod en mettant l interrupteur à la position Charge iPod NOTES IMPORTANTES Si le son est déformé lorsque le volume est élevé veuillez vous reporter aux scénarios suivants Le son est déformé Essayez de diminuer le gain ou le volume de votre source audio ou instrument de musique Aussi essayez de réduire le ...

Page 9: ... batteria al piombo acido può durare per anni Ecco alcune raccomandazioni per garantire la massima durata dalla batteria interna UTILIZZO GENERICO Caricare a fondo la batteria prima di utilizzarla Evitare di scaricare del tutto la batteria Per il massimo della durata scaricare la batteria dell 80 una volta al mese Caricare a fondo la batteria dopo ciascun utilizzo Una volta carica la batteria può ...

Page 10: ...e dal volume e dall uso 9 Interruttore caricantesi del iPod attivare la ricarica dell iPod impostando questo interruttore su Charge iPod carica iPod NOTE IMPORTANTI Se ad alti volumi il suono è distorto fare riferimento alle seguenti casistiche di risoluzione di problemi Il suono è distorto Provare a ridurre il guadagno o il volume del vostro suono fonte o strumento musicale Anche cercando di ridu...

Page 11: ... Wichtigkeit wie sie verwendet wird Bei vorschriftsmäßigem Gebrauch und richtiger Pflege kann eine Bleibatterie jahrelang halten Lesen Sie die nachstehenden Empfehlungen um aus der eingebauten Batterie das Beste herauszuholen ALLGEMEINE GEBRAUCHSHINWEISE Batterie vor Gebrauch immer voll aufladen Völliges Entleeren der Batterie sollte vermieden werden Um die maximale Benutzungsdauer auszuschöpfen s...

Page 12: ... Lebensdauer der Batterie variiert auf Grund von Lautstärke und Betriebsdauer 9 iPod Ladegerät Schalter Aktivieren Sie das Aufladen des iPod indem Sie diesen Schalter in die Charge iPod Position stellen WICHTIGE HINWEISE Falls der Klang bei hohen Lautstärken verzerrt wird lesen Sie die folgenden Tipps zur Fehlerbehebung durch Der Klang ist verzerrt Versuchen Sie zur Senkung der Gain oder das Lauts...

Page 13: ...deling kan een loodzwavelzuuraccu jaren meegaan Hier zijn wat aanbevelingen voor het zo lang mogelijk laten meegaan van de interne accu ALGEMEEN GEBRUIK Laat de accu volledig op voordat deze gebruikt wordt Vermijd het helemaal leeg laten lopen van de accu Voor een lange levensduur laat u de accu eens per maand voor 80 leeglopen Laad de batterij na elk gebruik volledig op Na volledig opladen kan de...

Page 14: ...iPod oplaadschakelaar Schakel het laden van de iPod in door deze schakelaar op Charge iPod te zetten BELANGRIJKE OPMERKINGEN Gebruik deze gids voor probleemoplossing als het geluid bij hoog volume vervormd wordt Input loopt vast probeer ingangsgain of het volume van uw geluidsbron of muziekinstrument te verlagen Output loopt vast Verlaag het hoofd volumeniveau Er is teveel bas probeer de toon of E...

Page 15: ...typ som används i bilar Precis som med ett bilbatteri spelar det stor roll för batteriets livslängd hur du sköter batteriet Om batteriet används och sköts på rätt sätt kan det fungera i många år Nedan följer några rekommendationer för att få ut maximal livslängd på batteriet GENERELL ANVÄNDNING Ladda alltid batteriet FULLT innan användning Undvik att ladda ur batteriet helt För maximal livslängd l...

Page 16: ...ch ev laddning av iPod 9 iPod Laddning Slå på laddningen till iPoden genom att sätta denna switch i läget Charge iPod VIKTIGA NOTERINGAR Om ljudet vid hög volym upplevs förvrängt distorsion kontrollera nedanstående felkällor Ansluten källa klipper Prova med att sänka volymen från den anslutna ljudkällan eller musikinstrumentet Utgående ljud klipper Sänk mastervolymen med Volymkontroll Master pos 3...

Page 17: ...TAVAT AKUT Ladattavat akut toimivat samankaltaisesti kuin auton akut Niikuin auton akuissa merkitsee paljon miten käytät akkua saadaksesi niille pisimmän mahdollisen käyttöiän Jos ladattavaa akkua käytetään ja käsitellään oikein ne voivat kestää useamman vuoden Tässä on muutama sousitus saavuttaaksesi pisimmän mahdollisen käyttöiän akulle YLEINEN KÄYTTÖ Lataa akku täysin ennen ensimmäistä käyttöä ...

Page 18: ...n ipodin lataus 9 iPod Lataus Aloita Ipodin lataus kääntämällä nuppi asteeseen Charge iPod TÄRKEÄÄ TIETOA Jos ääni on vääristynyt ottaa säröä tarkista alla olevat vianlähteet Liitetty yksikkö pätkii Koeta laskea volyymia liitetyssä yksikössä tai instrumentissa Ulos menevä ääni pätkii Koeta laskea pää Volume nuppia Liian paljon bassoa Koeta laskea bassoa liitetyssä äänilähteessä Tämä johtaa siihen ...

Page 19: ......

Page 20: ...www ionaudio com MANUAL VERSION 4 0 ...

Reviews: