Iomega UltraMax Plus Quick Start Manual Download Page 36

36

Limitazioni

LA PRESENTE GARANZIA HA NATURA ESCLUSIVA, PERTANTO SOSTITUISCE QUALUNQUE ALTRA GARANZIA ESPLICITA O IMPLICITA. Nella 
misura in cui sia consentito dalle leggi in vigore, IOMEGA DISCONOSCE ESPRESSAMENTE EVENTUALI GARANZIE IMPLICITE, COMPRESE 
QUELLE IMPLICITE DI COMMERCIABILITÀ O DI IDONEITÀ A FINI SPECIFICI. Eventuali garanzie implicite previste dalla legislazione 
vigente devono essere limitate nel tempo in base a quanto sancito dai termini della garanzia esplicita. Poiché alcune giurisdizioni 
non prevedono il ricorso a formule di diniego di garanzie implicite o limitazioni sulla durata di validità di tale garanzia, è possibile 
che la limitazione di cui sopra non abbia alcuna validità nel caso specifico. La presente garanzia concede particolari diritti legali, 

nonché eventuali altri diritti suscettibili di variazione in base alla giurisdizione specifica. Eventuali risarcimenti per violazione dei 
termini contenuti nella garanzia devono essere richiesti entro 1 anno dalla data in cui è possibile intraprendere un’azione legale.

Iomega garantiza que este producto de hardware está libre de defectos de materiales y mano de obra durante el período de garantía. 
Esta garantía limitada e intransferible es sólo para usted, el primer comprador usuario final. El período de garantía comienza en la 
fecha de compra y tiene una duración de un (1) año para productos adquiridos en el continente americano, la región Asia-Pacífico; 
noventa (90) días para productos reacondicionados de Iomega adquiridos en estas regiones; o dos (2) años para productos 
adquiridos por un usuario final en Europa, Oriente Medio o África. Los clientes que registren sus nuevos productos en un plazo de 

90 días desde su compra en 

www.iomegareg.com

 recibirán una ampliación de la garantía, de forma que su garantía total será de un 

periodo de tres (3) años en todas las regiones.

NOTA:

 Los productos reacondicionados no pueden ampliar su garantía.

Esta garantía no se aplica a: (a) productos de software de Iomega, (b) consumibles como fusibles o lámparas, o (c) productos, 
hardware o software, de terceros incluidos con el producto en garantía. Iomega no ofrece ningún tipo de garantía para dichos 
productos que, si están incluidos, se proporcionan “TAL CUAL”. Esta garantía no cubre los daños provocados por accidente, uso 
incorrecto, abuso u omisión de seguimiento de las instrucciones ofrecidas en la documentación del producto, el uso de componentes 
de sustitución que no estén proporcionados o aprobados por Iomega, exposición excesiva de los discos a campos magnéticos 

o por causas ambientales externas al producto, o los daños emergentes de cualquier causa o causas por las que Iomega no es 
responsable, como la exposición a temperaturas anormales, golpes, sobretensiones, alimentación eléctrica inadecuada o los daños 
causados durante el envío del producto a Iomega.

Su única y exclusiva compensación por un defecto cubierto es la reparación o sustitución del producto defectuoso, a elección y cargo de 
Iomega (el porte puede ser cobrado); Iomega puede utilizar piezas o productos nuevos o reparados para tal fin. La garantía de la pieza o 
producto repuesto tendrá la validez del resto de la garantía original o tres (3) meses desde la fecha de envío de dichas piezas o productos, sea 
cual sea su duración. Si Iomega no puede reparar o sustituir un producto defectuoso, su única compensación alternativa será un reembolso del 
precio de compra original. Lo expuesto anteriormente es la única obligación de Iomega con respecto a usted según esta garantía. EN NINGÚN 
CASO IOMEGA SERÁ RESPONSABLE DE CUALQUIER DAÑO INDIRECTO, INCIDENTAL O RESULTANTE NI DE PÉRDIDAS, INCLUIDA LA PÉRDIDA DE 
DATOS, USO O BENEFICIOS INCLUSO SI SE HA ADVERTIDO A IOMEGA DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS. En ningún caso la responsabilidad de 

Iomega superará el precio de compra original de la unidad o el disco. Algunas jurisdicciones no permiten la exclusión o limitación de los daños 
incidentales o resultantes, por lo que es posible que la limitación o exclusión anterior no se aplique a

 usted.

Obtención de servicio de garantía

Para recibir el servicio de garantía deberá notificar su caso al Iomega durante el período de garantía. La política y procedimientos de 
asistencia al cliente de Iomega (incluidas las tarifas de los servicios) cambian al ritmo que lo hacen la tecnología y las condiciones 
del mercado. Para obtener información acerca de las políticas actuales de Iomega o del servicio de garantía, visite nuestra página 
Web en 

www.iomega.com/supportpolicy.html

 o escriba a: Iomega Customer Service, 4059 South 1900 West, Roy, UT 84067, EE.UU. 

La información de contacto para el Servicio de atención al cliente de Iomega puede obtenerse en nuestro sitio Web de asistencia en:
  •  EE.UU., Canadá y Latinoamérica—

www.iomega.com/support

  •  Europa, Oriente Medio y África—

www.iomega.com/europe/support

Si tiene derecho a que su producto reciba servicio de garantía, se le pedirá que lo devuelva a Iomega, junto con la identificación 
adecuada, un número de autorización de devolución obtenido del sitio Web de Iomega o proporcionado por el representante, y una 
prueba de compra. Iomega no protegerá, recuperará o devolverá datos durante el servicio de garantía, por lo que debe duplicarlos 
antes del envío.

Limitaciones

LA GARANTÍA ANTERIOR ES EXCLUSIVA Y SUSTITUYE LAS DEMÁS GARANTÍAS, EXPRESAS O IMPLÍCITAS. En la medida permitida por 
la ley aplicable, IOMEGA RENUNCIA ESPECÍFICAMENTE A CUALQUIER TIPO DE GARANTÍA, INCLUIDAS LA GARANTÍA IMPLÍCITA DE 
COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO. Cualquier garantía implícita requerida por la ley aplicable estará 
limitada a la duración del plazo de la garantía expresa. Algunas jurisdicciones no permiten la renuncia de las garantías implícitas 
ni limitación en la duración de una garantía limitada, con lo que es posible que la limitación anterior no se aplique a usted. Esta 

garantía le otorga derechos legales específicos y es posible que también tenga otros derechos que varían de una jurisdicción a otra. 
Cualquier demanda por violación de la garantía del producto será presentada en un plazo de 1 año desde la primera fecha en la que 
la demanda pudiera haber sido interpuesta.

A Iomega garante que este produto de hardware encontra-se isento de defeitos de material e de mão-de-obra durante todo o período 
de garantia. Esta garantia limitada e intransferível destina-se unicamente ao consumidor, o primeiro comprador usuário final. A 
garantia começa na data da compra e dura por um período de um (1) ano por produto adquirido nas Américas ou na região da Ásia-
Pacífico; noventa (90) dias por produtos Iomega recondicionados adquiridos nestas regiões; ou, dois (2) anos por produto adquirido 
por um usuário final na Europa, no Oriente Médio ou na África. Os clientes que registrarem seus novos produtos dentro de 90 dias 

após a compra em 

www.iomegareg.com

 irão receber uma extensão da garantia para que sua garantia total seja um período de três 

(3) anos em todas as regiões.

OBS:

 Produtos recondicionados não são elegíveis para a extensão de garantia.

Summary of Contents for UltraMax Plus

Page 1: ...di installazione rapida Gu a de instrucciones r pidas Guia de uso r pido Snel aan de slag Snabbstartguide Introduktion Hurtigreferanse Pikaopas Gyors tmutat Stru n p ru ka Wprowadzenie H zl Ba lama K...

Page 2: ...atform you can use Mac OS X Disk Uitlity or the Iomega FAT32 Formatter to change the format to FAT32 Visit the support area on www iomega com for detailed instructions Quick Install eSATA 1 If you are...

Page 3: ...s par d faut et formater le disque au format NTFS REMARQUE si vous souhaitez utiliser le disque sur plusieurs plates formes vous pouvez utiliser l utilitaire de disque Mac OS X ou Iomega FAT32 Formatt...

Page 4: ...warzen Balken und w hlen Sie Neues einfaches Volume Windows 7 Vista oder Neue Partition Windows XP 4 Sobald der Assistent ge ffnet wird klicken Sie in jedem Fenster auf Weiter um die Standardoptionen...

Page 5: ...volume semplice Windows 7 Vista o Nuova partizione Windows XP 4 All apertura della procedura guidata fare clic su Avanti su ogni schermata per selezionare le opzioni predefinite e formattare l unit c...

Page 6: ...vo volumen simple Windows 7 Vista o Nueva partici n Windows XP 4 Cuando se abra el asistente haga clic en Siguiente en cada pantalla para seleccionar las opciones predeterminadas y dar formato a la un...

Page 7: ...s 7 Vista ou Nova Parti o Windows XP 4 Quando o Assistente abrir clique em Avan ar em cada tela para selecionar as op es padr o e formatar a unidade NTFS Instala o r pida eSATA 1 Caso esteja conectand...

Page 8: ...k scherm op Volgende om de standaardopties te selecteren en de drive voor NTFS te formatteren Snelle installatie eSATA 1 Als u op een eSATA PCI kaart aansluit moeten de stuurprogramma s voor de kaart...

Page 9: ...ardalternativen och formatera enheten NTFS OBS Om du vill anv nda enhetens olika plattformar kan du anv nda Mac OS X Disk Uitlity eller Iomega FAT32 Formatter f r att ndra formatet till FAT32 Snabbins...

Page 10: ...l bruge drevet p tv rs af platforme kan du anvende Mac OS X Disk Utility eller Iomega FAT32 Formatter for at ndre formatet til FAT32 Bes g supportomr det p www iomega com for at f detaljerede oplysnin...

Page 11: ...tandardalternativene og formatere stasjonen med NTFS MERK Hvis du vil bruke stasjonen p flere plattformer kan du bruke Mac OS X Diskverkt y eller Iomega FAT32 Formatter til endre formatet til FAT32 Ra...

Page 12: ...se oletusasetukset ja alusta NTFS asema napsauttamalla Seuraava kussakin ruudussa Pika asennus eSATA 1 Jos kytket laitteen eSATA PCI korttiin varmista ett kortin ohjaimet on asennettu ja ett k ytt j r...

Page 13: ...a Tov bb gombra minden k perny n az alap rtelmezett be ll t sok kijel l s hez s a meghajt NTFS f jlrendszerrel val form z s hoz Gyorstelep t s eSATA 1 eSATA PCI k rty hoz val csatlakoztat skor gy z dj...

Page 14: ...oduch svazek syst m Windows 7 Vista nebo Nov odd l syst m Windows XP 4 Jakmile se otev e Pr vodce na ka d obrazovce stiskn te tla tko Dal abyste vybrali v choz mo nosti a zform tovali jednotku NTFS Ry...

Page 15: ...lecenie Nowa prosta partycja Windows 7 Vista lub Nowa partycja Windows XP 4 Po otwarciu kreatora kliknij przycisk Dalej na ka dym ekranie eby wybra opcje domy lne i sformatowa nap d w systemie NTFS Sz...

Page 16: ...sta Master Boot Record OK Windows XP OK 3 Windows 7 Vista Windows XP 4 NTFS eSATA 1 eSATA PCI Iomega UltraMax eSATA PCI eSATA 2 eSATA plug and play 3 4 eSATA DuoLink USB eSATA eSATA 5 eSATA PCI eSATA...

Page 17: ...cord OK Windows XP OK 3 Windows 7 Vista Windows XP 4 NTFS eSATA 1 eSATA PCI Iomega UltraMax eSATA PCI eSATA 2 eSATA plug and play 3 4 eSATA DuoLink USB eSATA eSATA 5 eSATA PCI eSATA 6 Mac Mac PC Windo...

Page 18: ...rmek i in her ekranda leri ye t klay n NOT E er s r c y apraz platform olarak kullanmak istiyorsan z format FAT32 olarak de i tirmek i in Mac OS X Disk zlencesi veya Iomega FAT32 Formatter kullanabili...

Page 19: ...t Windows 7 Vista Master Boot Record OK Windows XP Next Next Finish Initialize Disk OK Unallocated New Simple Volume Windows 7 Vista New Partition Windows XP Next NTFS eSATA eSATA PCI Iomega UltraMax...

Page 20: ...ance of your data To protect your data you can simply drag and drop copies of your critical files onto the drive or you can use backup software to schedule regular backups CAUTION Any data storage dev...

Page 21: ...de donn es ne d connectez pas le lecteur pendant un transfert de donn es voyant d activit clignotant Utilisateurs de USB FireWire Utilisez toujours la proc dure de retrait s curis e de votre syst me...

Page 22: ...onfiguration du volume Pour obtenir des instructions d taill es reportez vous au guide complet de l utilisateur disponible sur le site www iomega com D pannage Le lecteur n appara t pas dans le Poste...

Page 23: ...st ndigen Schutz Ihrer wichtigen Daten zu gew hrleisten Wie oft Sie eine Sicherung vornehmen h ngt jeweils von der Wichtigkeit Ihrer Daten ab Sie k nnen die Daten auf einfache Weise sichern indem Sie...

Page 24: ...nn sich Ihr PC mit dem angeschlossenen Laufwerk nicht starten l sst besteht m glicherweise ein BIOS Konflikt mit Wechseldatentr gern mit hoher Speicherkapazit t Sie k nnen dieses Problem umgehen indem...

Page 25: ...ella parte posteriore dell unit per il tipo di volume desiderato Per informazioni sulle opzioni di impostazione fare riferimento alla tabella sottostante Tipo di volume Impostazioni dei selettori Semp...

Page 26: ...n de transferencia FireWire s lo funciona cuando la unidad UltraMax est conectada a un puerto FireWire en el ordenador NO conecte la unidad a m s de una interfaz al mismo tiempo Realizaci n de copias...

Page 27: ...Si la conecta a una tarjeta PCI aseg rese de que se han instalado los controladores de la tarjeta y de que el sistema operativo reconoce correctamente la tarjeta Compruebe la BIOS para asegurarse de q...

Page 28: ...a nica letra de unidade ou disco no sistema do computador Se desejar voc pode alterar a configura o para outro tipo de RAID incluindo RAID 1 volume espelhado JBOD volume distribu do ou n o RAID volume...

Page 29: ...wanneer de UltraMax Hard Drive is aangesloten op een USB poort op de computer Sluit de drive NIET op meerdere interfaces tegelijkertijd aan FireWire passthrough gebruiken Bij de Iomega UltraMax drive...

Page 30: ...gebruikt die bij de drive is meegeleverd Controleer of de drive slechts op n interface is aangesloten Pc gebruikers Zorg dat de drive geformatteerd is voor gebruik met Windows Raadpleeg de instructie...

Page 31: ...B USB USB UltraMax USB FireWire UltraMax Plus FireWire 400 FireWire 800 FireWire FireWire FireWire UltraMax FireWire Iomega Time Machine Iomega UltraMax HFS Time Machine Mac OS X 10 5 Iomega UltraMax...

Page 32: ...32 RAID JBOD RAID 0 RAID 1 eSATA 3 4 www iomega com Windows Explorer Mac Windows 18 PCI USB BIOS USB Mac Finder Preferences External Disks Hard Disks www iomega com BIOS HTML www iomega com...

Page 33: ...ary Iomega s specific customer support policies including fees for services and procedures change over time To obtain information about Iomega s current policies or warranty service please visit our w...

Page 34: ...s donne certains droits sp cifiques mais vous pouvez galement b n ficier de droits suppl mentaires en fonction de la l gislation de votre tat Toute poursuite pour d faut de garantie sur votre produit...

Page 35: ...o come ad esempio i fusibili o le lampadine o c i prodotti di terze parti hardware o software forniti in dotazione con il prodotto coperto da garanzia Iomega non fornisce alcun tipo di garanzia su tal...

Page 36: ...al Lo expuesto anteriormente es la nica obligaci n de Iomega con respecto a usted seg n esta garant a EN NING N CASO IOMEGA SER RESPONSABLE DE CUALQUIER DA O INDIRECTO INCIDENTAL O RESULTANTE NI DE P...

Page 37: ...OU ADEQUA O A UM DETERMINADO PROP SITO Quaisquer garantias impl citas exigidas pelas leis aplic veis dever o ser limitadas em dura o ao prazo da garantia expressa Algumas jurisdi es n o permitem a des...

Page 38: ...ns kopi ren voordat u het product verzendt Beperkingen BOVENSTAANDE GARANTIE IS EXCLUSIEF EN VERVANGT ALLE ANDERE GARANTIES EXPLICIET OF IMPLICIET Voorzover toegestaan door de toepasselijke wetgeving...

Page 39: ...ye produkter p www iomegareg com innen 90 dager etter at de ble kj pt vil f en garantiforlengelse slik at garantien totalt vil gjelde for en periode p tre 3 r i alle regioner MERK Du m registrere deg...

Page 40: ...a UWAGA Nale y si zarejestrowa korzystaj c z dost pnego j zyka Okres gwarancyjny produkt w odnawianych nie podlega przed u eniu Pe na tre gwarancji znajduje si pod adresem www iomega com support 90 ww...

Page 41: ...chased FCC This equipment complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following conditions 1 This device may not cause harmful interference and 2 this device must accept any int...

Page 42: ...ic Equipment In bereinstimmung mit der europaweiten Vorschrift 2002 96 EC zu Elektrik und Elektronikabf llen WEEE weist das Vorhandensein des obigen Symbols auf dem Produkt oder der Verpackung desselb...

Page 43: ...oi declarada EN55022 EN55024 EN61000 3 2 EN61000 3 3 Nome do importador Iomega International S A Tipo de equipamento Equipamento de tecnologia da informa o CE Europese Gemeenschap Dit Iomega product v...

Page 44: ...r NE RENVOYEZ PAS ce produit au magasin Votre r ponse est sur le Web Site Web d assistance prim www iomega com S lectionnez votre r gion puis Support Deutsch Wenn Sie ein Problem haben k nnen wir Ihne...

Reviews: