background image

14

Utilisation du lecteur

Déconnexion du lecteur

ATTENTION !

 Pour éviter toute perte de données, ne déconnectez pas le lecteur pendant un transfert de 

données (voyant d’activité clignotant). 

Utilisateurs de PC :

 Utilisez l’icône 

Retirer le périphérique en toute sécurité

 dans la barre des tâches 

Windows avant la déconnexion.

Utilisateurs de Mac :

 Faites glisser l’icône du disque sur l’icône 

Corbeille

 (

Ejecter

) sur le bureau Mac.

UTILISATEURS PC : Formatage du disque dur Iomega

Le lecteur est livré préformaté au format HFS+ (Macintosh Extended). Ce format n’est pas reconnu par les 
systèmes d’exploitation Windows : vous devez reformater le lecteur au format FAT32 ou NTFS.

ATTENTION !

 Le reformatage du disque dur Iomega efface l’intégralité des données enregistrées sur le 

disque.

  1

Connectez le disque dur Iomega à votre ordinateur en suivant les instructions de la page 4.

  2.  Ouvrez l’utilitaire de gestion des disques de Windows (cliquez avec le bouton droit de la souris sur 

Poste de travail

, Gérer, puis 

Gestion des disques

).

  3. 

Si l’Assistant lecteur s’ouvre

, cliquez sur 

Suivant

. Sélectionnez le lecteur, cliquez sur 

Suivant

 puis sur 

Terminer

   

Si l’Assistant ne s’ouvre pas

, recherchez le lecteur dans la liste inférieure. Recherchez un disque ne 

présentant ni lettre de lecteur ni système de fichiers. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le 
nom du lecteur et sélectionnez 

Initialiser le lecteur

 (Windows XP) ou 

Ecrire une signature

 (Windows 

2000) puis 

OK

.

  4.  Le disque apparaît comme 

Non attribué

 et la barre doit être noire. Cliquez avec le bouton droit sur la 

barre noire et sélectionnez 

Nouvelle partition

 (Windows 2000) ou 

Créer une partition

 (Windows XP).

  5.  Lorsque l’Assistant Création de partition s’ouvre, cliquez sur 

Suivant

  6.  Vérifiez que le type de partition sélectionné est bien 

Partition primaire

, puis cliquez sur 

Suivant

  7.  Sélectionnez l’espace disque maximum disponible et cliquez sur 

Suivant

.

Summary of Contents for Portable Hard Drive USB / FireWire

Page 1: ... démarrage rapide Schnellstart Handbuch Guida di installazione rapida Guía de instrucciones rápidas Guia de uso rápido Snel aan de slag Snabbstartguide Introduktion Hurtigreferanse Pikaopas Οδηγός γρήγορης εκκίνησης Stručná příručka Wprowadzenie Gyors útmutató ...

Page 2: ...avor NO devuelva este producto a la tienda Su respuesta está en la web Destacado sitio Web de atención al cliente www iomega com Elija su región y luego seleccione asistencia y descarga Wenn Sie ein Problem haben können wir Ihnen helfen Bringen Sie dieses Produkt NICHT zu Ihrem Händler zurück Ihre Antwort steht im Netz Preisgekrönte Support Website www iomega com Wählen Sie Ihr Gebiet aus und klic...

Page 3: ... Rask installering 8 Pika asennus 9 Γρήγορη εγκατάσταση 9 Rychlá instalace 10 Skrócona instrukcja insalacji 10 Gyors telepítés 11 Using the Drive 12 Utilisation du lecteur 14 Das Laufwerk verwenden 16 Uso dell unità 18 Uso de la unidad 20 Utilização da unidade 22 Troubleshooting 13 Dépannage 15 Fehlerbehebung 17 Risoluzione dei problemi 19 Solución de problemas 21 Solução de problemas 23 Limited W...

Page 4: ...nstall Installation rapide 1 Connectez le câble de données USB ou FireWire à l arrière du lecteur connectez un seul câble de données 2 Réglez l interrupteur d alimentation situé à l arrière du lecteur sur la position USB FW pour établir une connexion alimentée par hôte 3 Connectez l autre extrémité du câble de données au port correspondant de votre ordinateur 4 Connexion USB uniquement si le voyan...

Page 5: ...isorse di Windows o sulla Scrivania Mac Per informazioni sull utilizzo dell unità vedere pagina 18 1 Schließen Sie das FireWire oder USB Datenkabel an der Rückseite des Laufwerks an Schließen Sie nur ein Datenkabel an 2 Stellen Sie den Netzschalter auf der Rückseite des Laufwerks auf USB FW ein um eine Host gestützte Verbindung herzustellen 3 Verbinden Sie das andere Ende des Datenkabels mit dem e...

Page 6: ...escritorio de Mac Consulte la página 20 para obtener información sobre el uso de la unidad Instalación rápida Instalação rápida 1 Conecte o cabo de dados FireWire ou USB à parte traseira da unidade Conecte apenas um cabo de dados 2 Configure a chave de alimentação na parte traseira da unidade USB FW para obter uma conexão alimentada pelo host 3 Conecte a outra extremidade do cabo à porta correspon...

Page 7: ...datorn Windows Utforskaren eller på skrivbordet på en Mac 1 Sluit de FireWire of USB kabel aan op de achterkant van de drive Sluit slechts één gegevenskabel aan 2 Stel de aan uit schakelaar aan de achterkant van de drive in op USB FW voor een USB stroomaansluiting 3 Sluit het andere uiteinde van de gegevenskabel aan op de overeenkomstige poort van de computer 4 Alleen voor een USB aansluiting Als ...

Page 8: ...i Denne computer Windows Stifinder eller på Mac skrivebordet Hurtig installation Rask installering 1 Koble til FireWire eller USB datakabelen på baksiden av stasjonen Koble til bare én datakabel 2 Still strømbryteren på baksiden av stasjonen på USB FW for vertsdrevne forbindelser 3 Koble den andre enden av datakabelen til den motsvarende porten på datamaskinen 4 Gjelder USB tilkobling Hvis statusl...

Page 9: ... µέρος του δίσκου και σε µια υποδοχή USB στον υπολογιστή Το εικονίδιο του δίσκου πρέπει να εµφανίζεται στο φάκελο Ο Υπολογιστής µου My Computer στην Εξερεύνηση των Windows Windows Explorer ή στο γραφείο του Mac 1 Kytke FireWire kaapeli tai USB kaapeli aseman takana olevaan liitäntään Kytke vain yksi datakaapeli 2 Käännä kiintolevyaseman takana oleva virtakytkin USB FW asentoon 3 Kytke datakaapelin...

Page 10: ...umník Windows nebo na pracovní ploše systému Mac Rychlá instalace Skrócona instrukcja insalacji 1 Podłącz odpowiedni kabel Firewire lub USB z tyłu dysku podłącz tylko jeden z tych kabli do transmisji danych 2 Ustaw włącznik zasilania z tyłu napędu w pozycji USB FW żeby połączenie korzystało z zasilania przez hosta 3 Podłącz drugi koniec kabla do transmisji danych do odpowiedniego portu USB kompute...

Page 11: ...l kapja az áramot 3 Csatlakoztassa az adatkábel másik végét a számítógép megfelelő portjához 4 Csak USB kapcsolat esetén Ha a meghajtón lévő állapotjelző fény halvány vagy több percen keresztül villog csatlakoztassa az USB elosztó kábelt a meghajtó hátoldalán lévő 5VDC konnektorba és a számítógép USB portjába A Sajátgép Windows Intéző vagy Mac Desktop ablakban meg kell jelennie a meghajtó ikonjána...

Page 12: ... Management right click on My Computer select Manage and click on Disk Management 3 If the Disk Wizard opens click Next Select the disk click Next then Finish If the Wizard does not open locate the drive in the lower list Look for a disk that does not show a drive letter or file system Right click on the drive name and select Initialize Disk Windows XP or Write Signature Windows 2000 then OK 4 The...

Page 13: ...e sure you are using the USB or FireWire cable that came with the drive If you are connecting to USB try connecting the USB power sharing cable in addition to the USB data cable This provides auxiliary power to the drive For a USB connection try changing the cable connections to different USB ports on the computer Make sure the switch on the back of the drive is set to USB FW Make sure the drive i...

Page 14: ...ns de la page 4 2 Ouvrez l utilitaire de gestion des disques de Windows cliquez avec le bouton droit de la souris sur Poste de travail Gérer puis Gestion des disques 3 Si l Assistant lecteur s ouvre cliquez sur Suivant Sélectionnez le lecteur cliquez sur Suivant puis sur Terminer Si l Assistant ne s ouvre pas recherchez le lecteur dans la liste inférieure Recherchez un disque ne présentant ni lett...

Page 15: ...rez vous que le périphérique est correctement formaté pour une utilisation sous Windows Référez vous aux instructions ci dessus Redémarrez votre ordinateur Assurez vous que vous utilisez le câble USB ou FireWire fourni avec le lecteur En cas de connexion à USB essayez de connectez le câble de partage d alimentation USB en plus du câble de données USB Ceci fournit une alimentation auxiliaire au lec...

Page 16: ...e gemäß den Anweisungen auf Seite 5 an den Computer an 2 Öffnen Sie die Windows Datenträgerverwaltung mit rechter Maustaste auf Arbeitsplatz klicken Verwalten wählen und dann auf Datenträgerverwaltung klicken 3 Falls der Assistent für die Datenträgerinitialisierung gestartet wird klicken Sie auf Weiter Wählen Sie den Datenträger aus Klicken Sie auf Weiter und dann auf Fertig stellen Falls der Assi...

Page 17: ...erk wird nicht im Arbeitsplatz dem Windows Explorer oder auf dem Mac Desktop angezeigt PC Benutzer Vergewissern Sie sich dass das Laufwerk für den Gebrauch mit Windows formatiert ist Anweisungen hierzu finden Sie weiter oben Führen Sie probeweise einen Neustart des Computers durch Achten Sie darauf dass Sie das mit dem Laufwerk gelieferte USB oder FireWire Kabel verwenden Falls Sie eine USB Verbin...

Page 18: ...g 5 2 Aprire Gestione disco di Windows fare clic con il pulsante destro del mouse su Risorse del computer selezionare Gestisci quindi fare clic su Gestione disco 3 Quando si avvia l Installazione guidata disco scegliere Avanti Selezionare il disco fare clic su Avanti quindi su Fine Se la procedura guidata non si avvia cercare l unità nella parte inferiore dell elenco Cercare un disco senza lettera...

Page 19: ...re riferimento alle istruzioni sopra riportate Provare a riavviare il computer Assicurarsi di utilizzare il cavo USB o FireWire fornito in dotazione con l unità Se si esegue il collegamento alla porta USB provare a collegare anche il cavo di alimentazione USB insieme al cavo dati USB L utilizzo di questo cavo aggiuntivo consente di fornire alimentazione ausiliaria all unità Per realizzare una conn...

Page 20: ...rucciones que se muestran en la página 6 2 Abra Administración de discos de Windows haga clic con el botón derecho del ratón en Mi PC seleccione Administrar y a continuación haga clic en Administración de discos 3 Si se abre el asistente para discos haga clic en Siguiente Seleccione el disco haga clic en Siguiente y a continuación en Finalizar Si el asistente no se abre localice la unidad en la li...

Page 21: ...pruebe que la unidad está formateada para su uso en Windows Consulte las instrucciones expuestas anteriormente Pruebe a reiniciar el ordenador Asegúrese de que está utilizando el cable USB o FireWire que se incluye con la unidad Si está conectado a USB conecte el cable USB de alimentación compartida además del cable de datos USB De esta forma se proporcionará alimentación auxiliar a la unidad Para...

Page 22: ...a página 5 2 Abra o Gerenciamento de Disco do Windows clique com o botão direito do mouse em Meu Computador selecione Gerenciar e em seguida clique em Gerenciamento de Disco 3 Se o Assistente de Disco abrir clique em Avançar Selecione o disco clique em Avançar e Concluir Se o assistente não abrir localize a unidade na lista inferior Procure um disco que não tenha uma letra de unidade ou um sistema...

Page 23: ...ws Consulte as instruções acima Tente reinicializar o computador Certifique se de que esteja utilizando o cabo USB ou FireWire que acompanha sua unidade Se você estiver conectando a USB tente conectar o cabo de compartilhamento de alimentação USB além do cabo de dados USB Isso fornece alimentação auxiliar à unidade Para fazer uma conexão USB tente alterar as conexões do cabo para outras portas USB...

Page 24: ...efund of the original purchase price The above is Iomega s entire obligation to you under this warranty IN NO EVENT SHALL IOMEGA BE LIABLE FOR INDIRECT INCIDENTAL CONSEQUENTIAL OR SPECIAL DAMAGES OR LOSSES INCLUDING LOSS OF DATA USE OR PROFITS EVEN IF IOMEGA HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES In no event shall Iomega s liability exceed the original purchase price of the drive or t...

Page 25: ...urelle Votre seul et unique recours en cas de défaut reconnu est la réparation ou le remplacement du produit défectueux aux frais et à la discrétion de Iomega l expédition pourra vous être facturée Iomega se réserve le droit d utiliser des pièces ou produits neufs ou remis en état pour procéder à la réparation L élément produit remplacé sera garanti pendant le reste de la garantie d origine ou au ...

Page 26: ...wei 2 Jahre Garantie auf Material und Verarbeitung des Produkts Diese nicht übertragbare eingeschränkte Garantie gilt ausschließlich für Sie als ersten Käufer sowie Endnutzer dieses Produkts Von dieser Garantie sind ausgenommen a Iomega Softwareprodukte b Verschleißteile wie Sicherungen oder Glühbirnen bzw c Drittanbieterprodukte Hardware oder Software die im Lieferumfang des Produkts enthalten wa...

Page 27: ...n Die Kundenunterstützung inkl Gebühren für Leistungen und die Durchführung von Kundendienstleistungen die Iomega bietet ändern sich mit der Technik und der Marktsituation Informationen zum gegenwärtigen Stand der Kundendienstleistungen erhalten Sie auf unserer Webseite unter www iomega com supportpolicy html Einschränkungen BEI DER OBIGEN GARANTIE HANDELT ES SICH UM EINE AUSSCHLIESSLICHE GARANTIE...

Page 28: ...riginale Quanto sopra enunciato costituisce l obbligo contrattuale cui attenersi ai sensi della presente garanzia IN NESSUN CASO IOMEGA DOVRÀ ESSERE RITENUTA RESPONSABILE DI EVENTUALI DANNI INDIRETTI INCIDENTALI CONSEGUENZIALI O SPECIALI O DI ALTRI DANNI TRA CUI LE PERDITE DI DATI UTILIZZO O DI PROFITTO INDIPENDENTEMENTE DAL FATTO CHE IOMEGA FOSSE AL CORRENTE DELLA POSSIBILITÀ CHE SI POTESSERO VER...

Page 29: ... no autorizados por Iomega exposición excesiva de los discos a campos magnéticos o por causas ambientales externas al producto Su única y exclusiva compensación por un defecto cubierto es la reparación o sustitución del producto defectuoso a elección y cargo de Iomega el porte puede ser cobrado Iomega puede utilizar piezas o productos nuevos o reparados para tal fin La garantía de la pieza o produ...

Page 30: ...s 2 anos a partir da data da compra Esta garantia limitada e intransferível destina se unicamente ao consumidor o primeiro comprador usuário final Esta garantia não se aplica a a produtos de software da Iomega b componentes perecíveis como fusíveis ou lâmpadas ou c produtos de terceiros hardware ou software fornecidos com o produto garantido A Iomega não oferece garantias de qualquer espécie sobre...

Page 31: ...nformações sobre as políticas atuais da Iomega ou serviços de garantia visite nosso site na web em www iomega com supportpolicy html ou escreva para o Serviço de atendimento ao cliente da Iomega no endereço Iomega Customer Service 1821 West 4000 South Roy UT 84067 USA Limitações A GARANTIA ACIMA É EXCLUSIVA E SUBSTITUI TODAS AS OUTRAS GARANTIAS EXPRESSAS OU IMPLÍCITAS Na extensão permitida pelas l...

Page 32: ...cal and Electronic Equipment WEEE In accordance with European Directive 2002 96 EC on Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE the presence of the above symbol on the product or on its packaging indicates that this item must not be disposed of in the normal unsorted municipal waste stream Instead it is the user s responsibility to dispose of this product by returning it to a collection point...

Page 33: ...riée de ce produit contactez les autorités locales ou le revendeur auprès duquel le produit a été acheté CE Europäische Union Dieses Iomega Produkt hält die Bestimmungen der folgenden EU Richtlinie n und Norm en ein Umsetzung der Richtlinien des Rats 73 23 EEC 89 336 EEC Normen deren Einhaltung festgestellt wurde EN60950 EN55022 EN55024 EN61000 3 2 EN61000 3 3 Name des Importeurs Iomega Internatio...

Page 34: ...rmazioni sul corretto smaltimento del prodotto contattare l autorità locale o il rivenditore presso cui è stato acquistato il prodotto CE Comunidad Europea Este producto Iomega se ajusta a las siguientes directivas y estándares europeos Aplicación de Directivas del Consejo 73 23 EEC 89 336 EEC Estándares con los que se declara Conformidad EN60950 EN55022 EN55024 EN61000 3 2 EN61000 3 3 Nombre del ...

Page 35: ... finden Sie unter www iomega com Per ottenere assistenza e supporto per il prodotto Iomega in uso visitare il sito Web all indirizzo www iomega com Para obtener información sobre servicio y asistencia técnica para su producto Iomega visítenos en www iomega com Para obter serviços e suporte para seu produto Iomega visite nos no site www iomega com Customer Support Assistance clientèle Kundenunterst...

Page 36: ...stered trademarks or trademarks of Iomega Corporation in the United States and or other countries Microsoft and Windows are either registered trademarks or trademarks of Microsoft Corporation in the United States and or other countries Apple Mac and FireWire are either registered trademarks or trademarks of Apple Computer Inc in the United States and or other countries Certain other product names ...

Reviews: