inVue Entri LED Installation Instructions Manual Download Page 9

9

Instrucciones de instalación - Entri LED

Cooper Lighting Solutions    

 IB516117EN 

    

 

Instrucciones de instalación

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA

Riesgo de incendio, descarga eléctrica, cortes u otros riesgos de accidentes: la instalación y el 

mantenimiento de este producto deben ser realizados por un electricista calificado. Una persona con 

conocimientos sobre la construcción y el funcionamiento del producto y los riesgos implicados debe 

instalar este producto de conformidad con el código de instalación aplicable. 

Riesgo de incendio y descarga eléctrica: asegúrese de que la alimentación eléctrica esté APAGADA 

antes de comenzar la instalación o intentar realizar cualquier tipo de mantenimiento. Desconecte la 

alimentación eléctrica en el fusible o cortacircuitos.

Riesgo de incendio: consulte la etiqueta del producto para conocer los requisitos mínimos específicos del 

conductor de suministro.

Riesgo de quemadura: desconecte la alimentación y permita que la luminaria se refresque antes de 

manipularla o repararla.

Riesgo de lesiones personales: la luminaria puede dañarse o  desestabilizarse de no instalarla 

correctamente.

El incumplimiento de estas instrucciones puede provocar la muerte, lesiones corporales graves y daños 

materiales.

ota: 

N

Estas instrucciones no pretenden cubrir todos los detalles o las variaciones del equipo, el procedimiento o el 

proceso descritos, ni proporcionar directivas que anticipen todas las contingencias posibles durante la instalación, 

el funcionamiento o el mantenimiento. Cuando se requiera información adicional para solucionar un problema no 

abordado en forma satisfactoria para los fines del usuario, contacte a su representante más cercano. 

ota: 

N

Las especificaciones y las dimensiones están sujetas a modificaciones sin previo aviso.

RENUNCIA DE RESPONSABILIDAD: Cooper Lighting Solutions no asume ninguna responsabilidad por daños o 

pérdidas de ningún tipo que puedan derivarse de la instalación, manipulación o uso incorrecto, descuidado o 

negligente de este producto.

 

Aviso:

 El tornillo de puesta a tierra verde ya está ubicado correctamente. No lo cambie de ubicación.

Aviso:

 Se deben tomar precauciones para no bajar la luminaria sobre las lentes ópticas ni levantarla en el área de la 

lente.

ota: 

N

Si el dispositivo de iluminación se solicita con la opción CBP (paquete de baterías para clima frío), esta luminaria se 

proporciona con un paquete de iluminación de emergencia instalado de fábrica y debe ser reparada por una persona 

familiarizada con la construcción y el funcionamiento del producto y los riesgos involucrados.

ATENCIÓN Departamento de Recepción:

 Observe que la descripción real de la luminaria no carezca de piezas ni 

presente daños notorios al momento de su entrega. Presente el reclamo directamente al transportista de carga por 

envíos de carga ligera (LTL). Los reclamos por daños ocultos deben presentarse dentro de los 15 días posteriores a la 

entrega del producto. Se debe guardar todo el material dañado, junto con el embalaje original.

Seguridad

: Esta luminaria debe cablearse de acuerdo con el Código Eléctrico Nacional y los códigos y ordenanzas 

locales aplicables. Se requiere una conexión a tierra adecuada para garantizar la seguridad personal. Observe 

cuidadosamente el procedimiento de conexión a tierra en la sección de instalación.

Aviso

: Esta luminaria está diseñada para servicios de iluminación al aire libre y no debe utilizarse en áreas de 

ventilación limitada o en lugares cerrados con alta temperatura ambiente. Debe almacenarse en un lugar seco antes 

de la instalación. No exponga la luminaria a la lluvia, el polvo u otras condiciones ambientales antes de la instalación 

y la inserción de la celda fotoeléctrica o el tapón de cortocircuito (si estuvieran incluidos). Se obtendrá un mejor 

resultado si se instala y se le realiza el servicio de mantenimiento de acuerdo con las siguientes recomendaciones.

 

 

Aplicaciones

:   • Cuando se realicen conexiones de manera externa a la unidad, se deberán utilizar conductores de    

 

 

  alimentación de 90 °C como mínimo.

 

 

• Apta para lugares húmedos.

 

 

• Luminaria de montaje en pared únicamente.

 

 

• La construcción solo es apta para montaje focal.

 

 

• Debe montarse por sobre nivel a un mínimo de 4 pies o más.

 

 

• Es apta para montaje en superficies combustibles de paredes de grado de construcción.

Summary of Contents for Entri LED

Page 1: ...th the National Electrical Code and applicable local codes and ordinances Proper grounding is required to insure personal safety Carefully observe grounding procedure under installation section Notice This lighting fixture is designed for outdoor lighting services and should not be used in area of limited ventilation or inside high ambient temperature enclosures It must be stored in a dry location...

Page 2: ...naire firmly against wall and re tighten the two 2 socket head cap screws to secure the luminaire to the mounting plate Thru way Conduit Battery Back Box 1 Remove the mounting plate from the back of thruway box by loosening two 2 Allen head screws Figure 2 2 Mount the mounting plate to the wall using the four 4 larger holes with required hardware by others Plate must be in the correct upright posi...

Page 3: ... thruway box housing Figure 3 ote N Make sure wire plug stays in place 10 Attach the tether from the back of fixture to the mounting plate 11 Tighten the lock nut ote N Tether must be able to rotate freely therefore do not over tighten lock nut 12 Slide the luminaire mounting bracket over the top lid of the mounting plate 13 Tighten the two 2 Allen screws to secure the luminaire to the mounting pl...

Page 4: ...screws which secure the light square and trim ring to the fixture Figure 5 2 Place four spacers between vandal shield and trim ring 3 Align and secure vandal shield to luminaire with 4 provided screws Figure 5a Maintenance ote N A regular maintenance schedule should be followed to retain optimal light output and thermal performance Optical lens cleaning should be performed with a clean dry soft cl...

Page 5: ...u d une utilisation inappropriée imprudente ou négligente de ce produit AVIS Le fil de mise à la terre vert se trouve au bon endroit Ne le déplacez pas AVIS Prenez soin de ne pas déposer le luminaire sur les lentilles et de ne pas le soulever en posant vos mains sur les lentilles ote N Si le luminaire est commandé avec l option CBP Cold Weather Battery Pack ce luminaire est fourni avec un pack d é...

Page 6: ...nt la surface arrière du luminaire reposer contre le mur 10 Les vis doivent être capturées derrière le bord biseauté inférieur de la plaque de montage pour garantir la sécurité du luminaire Appuyez fermement le luminaire contre le mur et resserrez les deux 2 vis d assemblage à six pans creux pour fixer le luminaire à la plaque de montage Boite passe fil boite arrière de batterie 1 Retirez la plaqu...

Page 7: ... à tête hexagonale 8 Installez la plaque de montage du luminaire sur le couvercle de la boite passe fil à l aide des quatre 4 vis et des écrous fournis Figure 2 b 9 Tirez les fils d alimentation à travers le trou central et réinstallez le couvercle de la boite passe fil au logement de la boite passe fil Figure 3 ote N Assurez vous que la fiche du fil reste en place 10 Fixez le câble d attache de l...

Page 8: ... le luminaire carré et la garniture au luminaire Figure 5 2 Placez quatre entretoises entre le protecteur antivandalisme et la garniture 3 Alignez et fixez le protecteur antivandalisme au luminaire avec les quatre 4 vis fournies Figure 5a Entretien ote N Un horaire d entretien périodique doit être respecté pour maintenir un flux lumineux et une puissance thermique optimaux Le nettoyage des lentill...

Page 9: ...rra verde ya está ubicado correctamente No lo cambie de ubicación Aviso Se deben tomar precauciones para no bajar la luminaria sobre las lentes ópticas ni levantarla en el área de la lente ota N Si el dispositivo de iluminación se solicita con la opción CBP paquete de baterías para clima frío esta luminaria se proporciona con un paquete de iluminación de emergencia instalado de fábrica y debe ser ...

Page 10: ...naria se apoye contra la pared 10 Los tornillos se deben sujetar detrás del borde biselado inferior de la placa de montaje para garantizar que la luminaria esté firme Presione la luminaria firmemente contra la pared y vuelva a apretar los dos 2 tornillos de cabeza cilíndrica para sujetar la luminaria a la placa de montaje Conducto pasante caja posterior de la batería 1 Retire la placa de montaje d...

Page 11: ...nstale la placa de montaje de la luminaria en la cubierta de la caja pasante con cuatro 4 tornillos y tuercas provistos Figura 2b 9 Extraiga los cables de alimentación a través del orificio central y vuelva a instalar la cubierta en la carcasa de la caja pasante Figura 3 ota N Asegúrese de que el enchufe del cable permanezca en su lugar 10 Fije la correa desde la parte posterior de la luminaria a ...

Page 12: ...n el cubo de luz y el anillo de la moldura a la luminaria Figura 5 2 Coloque cuatro espaciadores entre la pantalla antivandalismo y el anillo de la moldura 3 Alinee y asegure la pantalla antivandalismo a la luminaria con 4 tornillos provistos Figura 5a Mantenimiento ota N Se debe seguir un cronograma de mantenimiento periódico para conservar la potencia de la luz y el rendimiento térmico óptimos L...

Page 13: ...es uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instruction manual may cause harmful interference to radio communications Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful interference in which case the user will be required to correct the interference at his own expense Declaración de la FCC Declaración de conformidad ...

Reviews: