background image

 

Teil 2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch: 

 

Dieses  Informationsblatt  enthält  wichtige  Hinweise  zum  sicheren  Betrieb  des  Gerätes.  Sorgen  Sie  dafür, 
dass diese Informationen allen Personen zur Verfügung stehen, die dieses Gerät verwenden.  

 
Typenschild befindet sich auf der Unterseite des Gerätes. 
 

Dieses  Gerät  ist  zum  Erzeugen  von  künstlichem  Nebel  durch  Verdampfen  des  eingefüllten  Nebelfluids 
konzipiert  und  nur  für  professionelle  Anwendung  bestimmt.

  Dieses  Produkt  darf  nicht  in  Privathaushalten 

verwendet werden. Von diesem Produkt gehen Gefahren durch elektrische Schläge, Verbrennungen, Abstürze und 
Atembeschwerden  aus!  Dieses  Produkt  ist  nur  für  den  Anschluss  an  AC220-230V,  50Hz  Wechselspannung 
zugelassen  und  wurde  ausschließlich  zur  Verwendung  in  Innenräumen  konzipiert.  Verwenden  Sie  die 
Nebelmaschine ausschließlich wie in der mitgelieferten Bedienungsanleitung beschrieben. Achten Sie bei der Wahl 
des  Installationsortes  darauf,  dass  das  Gerät  nicht  zu  großer  Hitze,  Feuchtigkeit  und  Staub  ausgesetzt  wird. 
Vergewissern  Sie  sich,  dass  keine  Kabel  frei  herumliegen.  Sie  gefährden  Ihre  eigene  und  die  Sicherheit  Dritter! 
Achten Sie unbedingt darauf, dass sich immer eine ausreichende Menge Nebelfluid im Tank befindet. Der Betrieb 
ohne Nebelfluid führt zu Pumpenschäden und zur Überhitzung des Heizelementes. Nehmen Sie das Gerät erst in 
Betrieb,  nachdem  Sie  sich  mit  seinen  Funktionen  vertraut  gemacht  haben.  Lassen  Sie  das  Gerät  nicht  von 
Personen  bedienen,  die  sich  nicht  mit  dem  Gerät  auskennen.  Soll  das  Gerät  transportiert  werden,  entleeren  Sie 
immer den Tank und verwenden Sie bitte die Originalverpackung, um Transportschäden zu vermeiden. 
 
Das  Gerät  darf  nur  von  Personen  benutzt  werden,  die  über  ausreichende  physische,  sensorische  und  geistige 
Fähigkeiten sowie über  entsprechendes Wissen und  Erfahrung verfügen. Andere  Personen  dürfen das Gerät nur 
benutzen, wenn sie von einer für ihre Sicherheit zuständigen Person beaufsichtigt oder angeleitet werden. 
 

Eine Nebelmaschine kann nur mit dem für die Maschine entwickeltem INVOLIGHT Nebelfluid sicher arbeiten. Verwenden Sie 

nur  Fluid,  dass  im  Abschnitt  „

Passendes  Zubehör

“  auf  der  letzten  Seite  angegeben  ist.  Andernfalls  können  giftige, 

gesundheitsschädliche  Gase  entstehen  oder  das  Gerät  beschädigt  werden.  Setzen  Sie  keine  Personen  mit  Allergien  oder 
Atemwegserkrankungen  (Asthma)  dem  Nebel  aus.  Erzeugen  Sie  keinen  dichten  Nebel  in  geschlossenen  oder  schlecht 
belüfteten Räumen. 
 

Dieses Gerät stößt heißen Dampf aus. Richten Sie niemals eine Nebelmaschine auf Menschen oder deren Kleidung

 
Jede  andere  Verwendung  sowie  die  Verwendung  unter  anderen  Betriebsbedingungen  gelten  als  nicht 
bestimmungsgemäß  und  können  zu  Personen-  oder  Sachschäden  führen.  Für  Schäden,  die  aus  nicht 
bestimmungsgemäßem Gebrauch entstehen, wird keine Haftung übernommen. 
 

Teil 3. Inbetriebnahme: 

 

Stellen  Sie  das  Gerät  auf  einer  ebenen  und  trockenen  Fläche  auf.  Füllen  Sie  den  Tank  mit  INVOLIGHT 
Nebelflüssigkeit. Alle anderen Fluidarten können Beschädigungen am Gerät zur Folge haben.  
 
Nach dem Befüllen verschließen Sie den Tank bitte wieder mit dem Deckel.  Stecken sie das Fernbedienungskabel 
( D-800) fest in die richtige Eingangsbuchse auf der Rückseite des Gerätes ein. Schließen Sie das Gerät an eine 
geeignete  Stromversorgung  an.  Schalten  Sie  die  Maschine  mit  dem  Netzschalter  auf  der  Rückseite  ein  (Stellung 
‘ON’). Warten Sie ca. 2 Minuten, bis das Gerät auf Betriebstemperatur ist. Wenn die Maschine fertig ist mit dem  
Heizvorgang leuchtet die grüne LED auf der Fernbedienung

Das Gerät ist jetzt einsatzbereit.  

 
Das Gerät darf niemals unbeaufsichtigt betrieben werden! 
 
Sollte  versehentlich  Flüssigkeit  in  das  Geräteinnere  gelangen,  so  ist  sofort  der  Netzstecker  zu  ziehen  und  ein 
Fachmann zu konsultieren. 

 
Bei der Installation sind insbesondere die Bestimmungen der BGV C1 (vormals VBG 70) und DIN 15560 zu 
beachten! Die Installation darf nur von autorisierten Fachkräften ausgeführt werden! 

Summary of Contents for A-000000-05882

Page 1: ...Bedienungsanleitung User Manual Stratus700DMX Dunstnebler Hazer Haze fogger Hazer...

Page 2: ...Funktionen und Bedienung 5 4 1 Geh user ckseiten 5 4 2 Timer Controller D 800 6 4 3 Erkl rungen zu Display und Funktionen 6 4 4 Funkfernbedienung W 2 nicht im nicht im Lieferumfang enthalten 8 4 5 Fl...

Page 3: ...letzungen f hrt wenn sie nicht gemieden wird WARNUNG Eine Kombination aus diesem Signalwort und einem Symbol weist auf eine unmittelbar gef hrliche Situation hin die zum Tod oder zu schweren Verletzun...

Page 4: ...netz Der Netzstecker ist das Haupttrennelement Ziehen Sie den Netzstecker um das Ger t vollst ndig von der Stromquelle zu trennen Sorgen Sie daf r dass sich die Steckdose in der N he des Ger tes befin...

Page 5: ...benutzen wenn sie von einer f r ihre Sicherheit zust ndigen Person beaufsichtigt oder angeleitet werden Eine Nebelmaschine kann nur mit dem f r die Maschine entwickeltem INVOLIGHT Nebelfluid sicher a...

Page 6: ...usl sen wenden Sie sich bitte an ein autorisiertes Servicezentrum 2 Netzschalter ON Bedeutet dass das Ger t eingeschaltet ist OFF Bedeutet dass das Ger t ausgeschaltet ist Der Netzschalter schaltet ei...

Page 7: ...te dadurch wird wird die Timerfunktion aktiviert 5 CONTINUOUS Taste dadurch wird anhaltenden Dauernebel aktiviert 6 MANUAL Taste wird die Taste gedr ckt werden alle anderen Einstellungen deaktiviert u...

Page 8: ...gitale Steuerung von mehreren DMX Ger ten ber eine gemeinsame Steuerleitung Verbinden Sie den DMX Eingang des Ger ts mit dem DMX Ausgang eines DMX Controllers oder eines anderen DMX Ger ts Verbinden S...

Page 9: ...gsst rungen kommen Der Empf nger verf gt ber eine Magnetplatte womit er auch direkt an der STRATUS700DMX halt finden kann An der Seite des Empf ngers befinden sich vier Dip Schalter Stellen Sie einen...

Page 10: ...e L ftungs ffnungen mit einer weichen B rste Wattest bchen einem Staubsauger oder Druckluft Nebelmaschinen sind aufgrund der dickfl ssigen Nebelfl ssigkeit und der hohen Verdampfungstemperatur f r Ver...

Page 11: ...Electronic Thermo Sensing ETS Sensor zum Abschalten bei einem niedrigen Nebelfluid F llstand An alle Einwohner der Europ ischen Union Dieses Produkt unterliegt der europ ischen Richtlinie 2002 96 EG...

Page 12: ...r tes einen Defekt aufweisen Der Gew hrleistungsanspruch besteht nicht wenn das Ger t selbstverschuldet zerst rt wurde z B Sturz oder berspannung Auch mechanische Defekte wie abgebrochene Schalter ode...

Page 13: ...ctions and operation 16 4 1 Housing Back 16 4 4 Timer Controller D 800 17 4 3 Explanations for display and functions 17 4 4 Radio remote control W 2 not included in the scope of delivery 19 4 5 Activa...

Page 14: ...minently hazardous situation which leads to death or serious injury if not avoided WARNING A combination of this signal word and a symbol indicates an imminently hazardous situation that can lead to d...

Page 15: ...main disconnect element Unplug the power cord from the power source Make sure that the outlet is near the unit and is easily accessible WARNING Before filling the tank pull the mains plug The tank mu...

Page 16: ...dge and experience Other persons may only use the appliance if they are supervised or directed by a person responsible for their safety A mist machine can only work safely with the INVOLIGHT mist flui...

Page 17: ...s triggered repeatedly please contact an authorized service center 2 Power switch ON Indicates the power is on OFF Indicates that the unit is switched off The mains switch switches off unipolar so the...

Page 18: ...of fog 0 100 4 TIMER Button This activates the timer function 5 CONTINUOUS Button This will activate the continuous fog 6 MANUAL Button If the button is pressed all other settings are deactivated and...

Page 19: ...and allows the digital control of several DMX devices via a common control cable Connect the DMX input of the unit to the DMX output of a DMX controller or other DMX device Connect the output of the f...

Page 20: ...tion errors could occur The receiver has a magnetic plate which can also be found directly on the STRATUS700DMX There are four dip switches on the side of the receiver Set one of the four dip switches...

Page 21: ...er the unit Clean the ventilation openings with a soft brush cotton swab a vacuum cleaner or compressed air Fog machines are susceptible to clogging due to the thick liquid mist and high evaporation t...

Page 22: ...ons with bracket 370x340x350mm Weight 8 5kg Other features Electronic Thermo Sensing ETS sensor for shutdown at low fluid level To all inhabitants of the European Union This product is subject to Euro...

Page 23: ...equence for the return shipment with the seller If applicable consult the seller s general terms and conditions for information on warranty procedures Wearing parts are only taken into consideration b...

Page 24: ...23 C 1 24 1 1 24 1 2 25 2 26 3 26 4 27 4 1 27 4 2 D 800 28 4 3 28 4 4 30 4 5 30 5 31 6 31 7 32 8 32 9 33 10 34 34...

Page 25: ...24 INVOLIGHT Stratus700 Stratus700 INVOLIGHT 1 1 1...

Page 26: ...25 1 2 20 I 1...

Page 27: ...26 2 AC220 230 50 INVOLIGHT Stratus1500 http invask ru 3 INVOLIGHT D 800 5 ON 2 BGV C1 VBG 70 DIN 15560...

Page 28: ...27 4 4 1 1 POWER IN IEC F6 3AL230V 2 Power ON OFF OFF 3 5 D 800 W 2 4 DMX IN 3 XLR DMX DMX 5 DMX Out 3 XLR DMX 6 L N 1 2 3 4 5 6...

Page 29: ...4 2 D 800 D 800 1 DURATION 2 INTERVAL 3 OUTPUT 0 100 4 TIMER 5 CONTINUOUS 6 MANUAL 4 3 DMX Function D512 UP DOWN DMX 2 DMX 512 Function H512 UP DOWN H001 H512 Function F512 UP DOWN F001 F512 1 2 3 4 5...

Page 30: ...29 DMX 1 0 5 6 249 5 95 250 255 100 2 0 5 6 249 5 95 250 255 100 DMX512 Digital Multiplex DMX512 512 DMX512 DMX XLR DMX OUT DMX IN DMX DMX XLR IN DMX OUT XLR DMX XLR DMX DMX DMX DMX XLR 120 2 3 DMX...

Page 31: ...30 4 4 INVOLIGHT Alpina1200DMX W 2 W 1 Alpina1200DMX 30 50 W 2 5 4 1 Dip Dip ON W 1 Dip ON Dip 1 ON 1 W 1 4 4 5 1 MENU FLUD 2 ENTER 3 UP DOWN ON OFF 4 Enter Men...

Page 32: ...31 5 1 2 3 6 1 3 90 10 60 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5...

Page 33: ...32 7 Stratus700DMX AC220 230V 50 600 IEC 2 5 2 100 3 5 D 800 W 2 433MHz DMX 2 286x288x276 370x340x350 8 5kg 1 ETS 2 8 Involight 1 2 3 4...

Page 34: ...stoff Duftnote Coconut A 000000 01405 4052809320120 FL LEMON INVOLIGHT Nebelfluid Duftstoff Duftnote Lemon A 000000 01406 4052809320113 FL STRAWBERRY INVOLIGHT Nebelfluid Duftstoff Duftnote Strawberry...

Page 35: ...34 10 2002 96 EC INVOLIGHT 2014 30 LVD 2014 35 143406 3 495 565 0161 495 565 0161 105 http www invask ru e mail invask invask ru 143400 20 495 563 8420 495 564 5228 e mail service invask ru...

Page 36: ...35 Stratus700DMX Bestellnummer A 000000 05883 www involight de...

Reviews: