background image

FRANÇAIS

• Lisez ce mode d’emploi très attentivement 

avant d’utiliser votre appareil et conservez-le 

précieusement pour le consulter éventuellement plus 

tard.

• utilisez uniquement cet appareil pour les usages décrits 

dans ce mode d’emploi.

• Attention:

 évitez de toucher les parties qui sont 

chaudes lorsque l’appareil est branché.

• branchez l’appareil uniquement sur du courant 

alternatif, sur une prise de terre murale, ayant un 

voltage correspondant à celui qui est indiqué sur la 

plaque technique de l’appareil.

• ne pliez jamais le cordon électrique d’une manière trop 

serrée et ne le laissez pas pendre au­dessus d’éléments 

brûlants.

• Déroulez totalement le cordon électrique afin d’éviter 

tout risque de surchauffe du cordon.

• ne posez jamais l’appareil à proximité d’appareils 

qui diffusent de la chaleur, tels que fours, cuisinières 

à gaz, plaques de cuisson, etc. maintenir l’appareil à 

une certaine distance des murs ou autres objets qui 

pourraient facilement prendre feu tels que rideaux, 

serviettes (coton ou papier), etc.

• veillez à ce que l’appareil soit toujours posé sur une 

surface stable et plane.

• soyez extrêmement prudent s’il y a du liquide brûlant 

dans l’appareil.

• ne laissez pas votre appareil sans surveillance si celui­ci 

est en marche.

• si vous voulez déplacer l’appareil, assurez­vous que 

celui­ci est bien débranché. pour changer l’appareil de 

place, prenez­le à deux mains.

• N’utilisez pas l’appareil si la fiche de l’appareil, 

le cordon électrique ou l’appareil lui­même sont 

endommagés, ou bien si l’appareil ne fonctionne plus 

comme il se doit, ou bien s’il est tombé ou alors encore 

10

1 | consignes de sÉcuritÉ

s’il a été endommagé d’une autre manière. consultez 

alors votre commerçant ou notre service technique. ne 

changez en aucun cas vous-même la fiche de l’appareil 

ou le cordon électrique. les réparations effectuées sur 

des appareils électriques doivent être exclusivement 

faites par des réparateurs qualifiés. Des réparations qui 

ne seraient pas correctement effectuées pourraient 

présenter de graves dangers pour l’utilisateur. n’utilisez 

jamais l’appareil avec des pièces qui ne soient pas 

recommandées ou livrées par le fabricant.

• si vous n’utilisez pas votre appareil ou si vous devez le 

nettoyer, éteignez totalement l’appareil et retirez la 

fiche de l’appareil de la prise de contact.

• ne pas tirer sur le cordon électrique ni sur l’appareil 

lui-même pour retirer la fiche de la prise de courant 

murale. ne jamais toucher l’appareil avec les mains 

mouillées ou humides.

• ne jamais laisser l’appareil à la portée des enfants. les 

enfants ne sont pas conscients des dangers qui peuvent 

exister lors de l’utilisation d’appareils électriques. 

c’est pourquoi vous ne devez jamais laisser un enfant 

se servir de cet appareil sans surveillance. veillez à ce 

que l’appareil soit toujours rangé de telle sorte que les 

enfants ne puissent pas y accéder.

• L’appareil ne peut pas être utilisé par des infirmes ni 

par des enfants et/ou des personnes ne sachant pas 

s’en servir, sauf si ces personnes sont accompagnées ou 

aidées pour l’utilisation sans danger de l’appareil par 

une personne responsable de leur sécurité.

• vous ne pouvez utiliser une rallonge électrique que si 

le voltage et la puissance sont les mêmes (voir plaque 

technique) ou plus élevés que ceux du cordon livré avec 

l’appareil. utilisez toujours une rallonge de cordon 

électrique de terre qui soit conforme aux normes de 

sécurité.

• si vous décidez de ne plus utiliser l’appareil en 

raison d’une panne ou d’une défectuosité, nous 

vous conseillons alors, une fois après avoir retiré la 

fiche de la prise de courant murale, de couper le 

cordon électrique. emportez l’appareil au service 

1. levier d’ouverture

2. poignée

3. interrupteur marche/arrêt

4. socle d’alimentation

5. logement

6. indicateur du niveau d’eau

7. verseur

8. couvercle

9. lampe témoin

10. filtre anticalcaire

9.

10.

1.

8.

3.

4.

5.

6.

2.

7.

3.

Summary of Contents for HW73W

Page 1: ...GEBRUIKSAANWIJZING GEBRAUCHSANLEITUNG MODE D EMPLOI INSTRUCTION MANUAL WATERKOKER WASSERKOCHER BOUILLOIRE KETTLE...

Page 2: ...2...

Page 3: ...eitshinweise seite 7 2 Vor der inbetriebnahme seite 8 3 WASSER KOCHEN seite 8 4 Reinigung pflege seite 9 5 entkalken seite 9 Garantie Service seite 17 3 NEDERLANDS DEUTSCH FRAN AIS Klein huishoudelijk...

Page 4: ...he apparaten dienen uitsluitend door vakmensen uitgevoerd te worden Verkeerd uitgevoerde reparaties kunnen aanzien lijke gevaren voor de gebruiker tot gevolg hebben Het apparaat nooit gebruiken met on...

Page 5: ...met het voltage dat gebruikt wordt in uw regio Plaats de aansluitbasis op een vlakke stabiele ondergrond Steek de stekker in een randgeaarde wandcontactdoos Plaats de waterkoker op de basis Men kan e...

Page 6: ...rkoker 4 REINIGING ONDERHOUD Aan de binnenzijde van de waterkoker kan kalkaanslag ontstaan Het is daarom nodig om zo nu en dan de waterkoker te ontkalken Gebruik daarvoor een geschikt ontkalkingmiddel...

Page 7: ...rischen Ger ten Achten Sie darauf dass Sie elektrische Ger te immer au erhalb der Reichweite von Kindern aufstellen Das Ger t ist nicht f r den Gebrauch durch Hilfsbed rftige kleine Kindern und oder P...

Page 8: ...g k nnen Sie soweit in die Energiestation aufrollen bis nur noch die benotigte Lange zur nachsten Steckdose zur Verf gung steht 1 ffnen Sie den Deckel indem Sie den Knopf dr cken 2 Bef llen Sie das Ge...

Page 9: ...h tten Sie das Wasser erneut weg und sp len Sie das Ger t nochmals aus Verwenden Sie niemals Reinigungs oder Scheuermittel diese k nnen das Ger t besch digen Das Ger t muss regelm ig sauber gemacht we...

Page 10: ...es appareils lectriques doivent tre exclusivement faites par des r parateurs qualifi s Des r parations qui ne seraient pas correctement effectu es pourraient pr senter de graves dangers pour l utilisa...

Page 11: ...con ue uniquement pour faire bouillir de l eau Ne la remplissez jamais avec du lait du th ou du caf ni avec d autres boissons instantan es La quantit minimale d eau est de 0 2 litre La quantit maxima...

Page 12: ...tez jamais le filtre anticalcaire sans le fixer dans la bouilloire 4 Nettoyage entretien Il peut y avoir un d p t de calcaire l int rieur de la bouilloire Nous vous recommandons pour cons quent de net...

Page 13: ...special purpose tools are required 13 1 SAFETY instructions Never unplug it from the socket by pulling on the cable An electrical appliance is not a toy and should therefore always be placed outside...

Page 14: ...whatever reason the kettle is switched on without water the dry boilprotection will automatically switch the kettle off Put the switch back to 0 In this case take the kettle off the base and let it co...

Page 15: ...he spout Never place the anti scalefilter loose in the waterkettle 4 cleaning maintenance Scale can form on the inside of the waterkettle It may be necessary to descale the waterkettle from time to ti...

Page 16: ...16...

Page 17: ...gilt nur bei Vorlage der Rechnung des gekauften Ger tes Bewahren Sie deshalb die Rechnung sorgf ltig auf Die Garantie gilt ab dem Kaufdatum Die Garantie gilt nicht im Falle von normalem Verschlei man...

Page 18: ...pourquoi vous devez conserver bien pr cieusement votre bon d achat Le d lai de garantie commence partir de la date d achat La garantie n est pas assur e dans les cas suivants usure normale emploi ina...

Page 19: ...19...

Page 20: ...eneratorstraat 17 3903 LH Veenendaal Nederland Tel 0318 542222 Fax 0318 542022 Mail helpdesk inventum eu Inventum Belgium BVBA Lindenstraat 32 3140 Keerbergen Belgi Tel 015 512653 Fax 015 529718 Mail...

Reviews: