inventum GF431 Instruction Manual Download Page 15

•  

Achtung

: Während und nach dem Frittieren kann 

  es vorkommen, dass Kondenströpfchen in das heiße 

  Frittierfett fallen. Das laute Geräusch, das Sie dann 

  hören können ist die Reaktion von Feuchtigkeit auf 

  heißem Fett und ist normal. Dies hat keinen Einfluß auf 

  das Funktionieren Ihrer Fritteuse.  

•  

Achtung

: Um zu vermeiden, dass Speisen am 

  Frittierkorb ankleben raten wir Ihnen, beim Frittieren 

  von Fisch, Geflügel und Teigprodukten zunächst den 

  leeren Frittierkorb in das Fett zu geben und danach die 

  Speisen in die Fritteuse zu geben.  

•   Um zu hindern, dass das Frittierfett vorzeitig schmutzig 

  wird, darf man die Speisen nicht vor oder während 

  des Frittierens mit Salz bestreuen.

•   Für ein gutes Resultat raten wir Ihnen, den Frittierkorb

  nicht voll zu befüllen, sondern maximal die Hälfte 

  (ca. 450-500 Gramm). Bei Tiefkühl-Pommes raten wir Ihnen, 

kleine Portionen zu frittieren, weil diese feuchter sind und sie 

das Frittierfett zu stark abkühlen.

•   Wenn Sie frische Pommes machen, achten Sie 

  darauf, dass die Pommes nach dem Waschen gut trocken 

  sind. Frittieren Sie frische Pommes zweimal. Das erste Mal 

(Vorbacken) 5 bis 10 Minuten auf 170 Grad. Die Pommes 

abtropfen und einige Minuten abkühlen lassen. Den 

Thermostatknopf beim zweiten Mal (Fertigbacken) auf 190 

Grad stellen und die Pommes 2 bis 4 Minuten frittieren. Nach 

dem Frittieren gut abtropfen lassen.

Wenn Sie mit dem Frittieren fertig sind, können Sie den 

Thermostatknopf ganz zurückdrehen und den Stecker aus der 

Steckdose entfernen. 

Wenn das Frittierfett völlig abgekühlt ist, können Sie den 

Handgriff wieder einklappen, den Korb zurück senken lassen 

und den Deckel schließen. 

Die Fritteuse völlig abkühlen lassen bevor Sie sie an einen 

anderen Platz stellen. Gebrauchen Sie hierzu die Hangriffe an 

den Seiten der Fritteuse.

der Rückseite der Fritteuse eindrücken (siehe Abb. 6). Nehmen 

Sie einen stumpfen, runden Gegenstand und drücken Sie damit 

in die runde Öffnung.

An der Vorderseite des Heizelements der Fritteuse befindet 

sich der Sicherheitsschalter. Dieser sorgt dafür dass das 

Heizelement gleich ausgeschaltet wird, sobald das Heizelement 

aus der Fritteuse entfernt wird und diese  noch eingeschaltet ist. 

Außerdem sorgt diese Sicherung dafür, dass das Element nicht 

eingeschaltet werden kann wenn das Element nicht richtig in 

den Halter geschoben ist.

FLÜSSIGES FRITTIERFETT FILTRIEREN ODER ERSETZEN

Bevor Sie das Frittierfett filtrieren oder ersetzen möchten, 

müssen Sie die Fritteuse ganz abkühlen lassen und den Stecker 

aus der Steckdose entfernen. Durch regelmäßiges Filtrieren 

kann das Fett viel länger verwendet werden. Das Frittierfett 

muss man nach 8 bis 12 Mal Frittieren ersetzt werden.

Das Frittierfett muss kalt filtriert werden. Gießen Sie das 

Frittierfett in eine saubere Schale, reinigen Sie den Behälter mit 

heißem Wasser und etwas Spülmittel oder in der Spülmaschine. 

Trocknen Sie den Behälter gut ab. 

Gießen Sie das Frittierfett durch ein feines Sieb zurück in den 

Behälter. Wenn Sie das Frittierfett ersetzen möchten, müssen 

Sie genau so vorgehen. Kontrollieren Sie, ob das Niveau des 

Frittierfettes zwischen dem Minimum und Maximum Strich liegt. 

Flüssiges Frittierfett können Sie in die Flasche zurückgießen. Das 

Frittierfett nie im Spühlbecken wegspülen.

FRITTEUSE REINIGEN

Die Fritteuse ganz abkühlen lassen und den Stecker aus der 

Steckdose entfernen bevor Sie das Gerät reinigen.

Entfernen Sie den Deckel, die Frittierkorb und den Behälter aus 

die Fritteuse. Den Deckel, den Frittierkorb und den Behälter 

können Sie in der Spülmaschine oder mit heißem Wasser 

und etwas Spülmittel reinigen. Sorgen Sie dafür, dass Sie die 

Zubehörteile gründlich abtrocknen bevor Sie diese verwenden. 

Reinigen Sie die Außenseite des Geräts mit einem feuchten 

Tuch und etwas Spülmittel.  

Verwenden Sie niemals Reinigungs- oder Scheuermittel! 

Tauchen Sie das Element, das Stromkabel oder den Stecker 

niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten. 

nach dem Frittieren

5

Tips

6

Sicherung

7

Ihre Fritteuse ist mit einer doppelten Sicherung versehen, 

nämlich einem Reset-Knopf und einem Sicherheitsschalter.

Ihre Fritteuse ist versehen mit einer Überhitzungs-sicherung. 

Diese sorgt dafür, dass die Fritteuse automatisch abschaltet 

wenn diese überhitzt. Entfernen Sie den Stecker aus der 

Steckdose und lassen Sie das Gerät völlig abkühlen. Sie können 

die Fritteuse wieder einschalten indem Sie den Reset-Knopf an 

Reinigung & Pflege

8

Deutsch 

 

15

Summary of Contents for GF431

Page 1: ...koude zone friteuse COOLZONE FRYER KALTZONE FRITEUSE FRITEUSE AVEC ZONE FROIDE GF431 GF441 gebruiksaanwijzing instruction manual gebrauchsanleitung mode d emploi...

Page 2: ...2...

Page 3: ...3 Voor het eerste gebruik pagina 6 4 Frituren pagina 6 5 Na het frituren pagina 7 6 Tips pagina 7 7 Beveiliging pagina 7 8 Reiniging onderhoud pagina 7 Garantie service pagina 20 1 Safety instruction...

Page 4: ...fen vlakke ondergrond staat en gebruik het uitsluitend binnenshuis Laat het apparaat niet onbeheerd achter indien het apparaat in werking is Indien u het apparaat wilt verplaatsen dient u ervoor te zo...

Page 5: ...het inschakelen niet functioneert dan kan de zekering of de aardlekschakelaar in de elektra verdeelkast zijn aangesproken De groep kan te zwaar zijn belast of een aardlekstroom kan zijn opgetreden Ga...

Page 6: ...of de spanning overeenkomt met die vermeld is op het typeplaatje Controleer of de handgreep goed is uitgeklapt en zet de friteuse aan door de stekker in het stopcontact te steken Het rode controlelam...

Page 7: ...ijderd wordt terwijl de friteuse nog aan is Bovendien zorgt deze beveiliging ervoor dat het element niet kan worden ingeschakeld als het verwarmingselement niet goed in de geleiders is geplaatst Als u...

Page 8: ...any signs that the cord is damaged in the slightest degree the entire appliance should be returned to the Customer Service Department For your own safety only use the accessories and spare parts from...

Page 9: ...e harmless particularly for children who might be tempted to play with it Never use the appliance if it is not working properly or if it has been damaged Any intervention other than cleaning and norma...

Page 10: ...in your home corresponds with the voltage printed on the bottom of the appliance and plug the fryer in Check if the handle is folded back and turn the fryer on by plugging it in The red power indicat...

Page 11: ...y switch will shut the element of This also means that you can not use the heating element when it is not placed or not placed correctly in the retaining slots FILTERING OR CHANGING LIQUID FRYING OIL...

Page 12: ...schieben m chten achten Sie darauf dass das Ger t ausgeschaltet ist und v llig abgek hlt ist Sie sollten das Ger t nur mit beiden H nden verschieben Wenn das Ger t oder das Netzkabel defekt oder besch...

Page 13: ...dies auf die Sicherung oder den Leitungsschutzschalter im elektr Verteilerschrank zur ckzuf hren sein Vielleicht ist der Stromkreis berlastet oder es gab einen Fehlerstrom Versuchen Sie im Falle eine...

Page 14: ...en Sie die Fritteuse ein indem Sie den Stecker in die Steckdose stecken Die rote Kontrolllampe leuchtet auf und zeigt an dass die Fritteuse am Stromnetz angeschlossen ist Drehen Sie die Thermostatknop...

Page 15: ...der Fritteuse entfernt wird und diese noch eingeschaltet ist Au erdem sorgt diese Sicherung daf r dass das Element nicht eingeschaltet werden kann wenn das Element nicht richtig in den Halter geschobe...

Page 16: ...toujours pos sur une surface stable et plane Ne laissez pas votre appareil sans surveillance si celui ci est bien marche Si vous voulez d placer l appareil assurez vous que celui ci est bien debranch...

Page 17: ...a fiche de la prise de courant murale de couper le cordon lectrique Emportez l appareil au service correspondant de votre commune Si l appareil une fois mis en marche ne fonctionne pas il se peut alor...

Page 18: ...spond bien a celui qui est indique sur la plaque de controle du type de votre appareil Introduisez alors la fiche de l appareil dans une prise de courant La friteuse est en marche Tournez le bouton du...

Page 19: ...ment pour le rangement du cordon et qui est indiqu par la num ro 6 sur l illustration Prenez un objet au bout arrondi pour appuyer sur le bouton RESET dans l ouverture ronde l arri re de l l ment Sur...

Page 20: ...dienen de kosten van de reparatie ter plaatse bij de monteur bij voorkeur via pinbetaling te worden afgerekend Uitgesloten van garantie 1 De hiervoor genoemde garanties gelden niet in geval van normal...

Page 21: ...vent of a repair by a service engineer the costs of the repair must be settled with the engineer onsite preferably by means of PIN payment Warranty exclusions 1 The following is excluded from the afor...

Page 22: ...paratur durch einen Haushaltsger temonteur m ssen die Kosten der Reparatur vor Ort beim Monteur vorzugsweise durch elektronische Zahlung beglichen werden Garantieausschluss 1 Die oben genannten Garant...

Page 23: ...ur en lectrom nager les frais de la r paration sur place par le monteur devront tre pay s de pr f rence par paiement PIN Sont exclus de la garantie 1 Les garanties pr cit es ne s appliquent pas aux ca...

Page 24: ...ication Modifications and printing errors reserved Inventum Huishoudelijke Apparaten B V Meander 861 6825 MH Arnhem T 0800 4583688 info inventum eu www inventum eu twitter com inventum1908 facebook co...

Reviews: