Invacare LiNX DLX-REM050 Service Manual Download Page 1

DEALER: Keep this manual.
The procedures in this manual MUST be performed by a qualified technician.

I

en

I

1 Before You Start

Distribution

These instructions are intended for use by experienced
service technicians only. Gaiters and associated parts are not
supplied for retail sale or installation by end users.

Warranty

This procedure is intended for the replacement of gaiters on
units not covered by warranty. Undertaking this procedure
on a product within warranty will void the warranty. All units
under warranty should be returned to an authorised Dynamic
Controls service centre for repair, refund or replacement
under warranty.

Liability

Dynamic Controls accepts no responsibility for any liability,
whether expressed or implied, resulting from use of
unauthorized parts or servicing that deviates from this
procedure.

Limitations

This procedure covers the replacement of gaiters only. If any
secondary fault, including, but not limited to, the presence
of internal contamination, is discovered during the process
of the gaiter replacement, the unit must be withdrawn from
service and either exchanged or returned to a Dynamic
Controls service centre for further analysis and where
appropriate repair.

Disclaimer

The remote modules covered under this procedure are
supplied with tamper evident warranty void seals fitted.
If a remote module is received for gaiter replacement
without the seal in an intact condition, Dynamic Controls
recommends that the unit be returned ‘as is’ without

undertaking any service or repair. This recommendation
is intended to safeguard the healthcare professional or
service technician from the consequences of damage or
defects resulting from user tampering, whether intentional
or inadvertent. Following repairs, the technician undertaking
gaiter replacement under this procedure may choose to
apply their own tamper evident labels, to protect against
subsequent opening or tampering of the unit post-service.

ESD precautions

ESD precautions are not required for gaiter replacement in
the REM050, REM060, REM1xx and REM2xx remote modules.

2 Equipment

Parts List

Different variants of the gaiter and gaiter retainer are
available on the market, which differ from each other.
Ensure that you use the enclosed part for repair only!

Quantity

Description

1

Gaiter (required)

1

DOWSIL (formerly Dow Corning) DC4 Electrical
Insulating Compound (required)

1

Gaiter retainer (optional)

DC4 electrical insulating compound can be sourced
from: Element14 / Farnell — Order Code 537019

Tools required

1 x TORX screwdriver bit, size T10

1 x torque driver capable of taking the T10 TORX
bit and reaching at least 80 cNm torque

Cotton buds / swabs

Invacare® LiNX

DLX-REM050, DLX-REM060, DLX-REM1xx, DLX-REM2xx

en Joystick Gaiter

Service Manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

de Joystick-Manschette

Servicehandbuch. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

es

Pieza de joystick
Manual de servicio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 
6

fr

Soufflet d'étanchéité du joystick
Manuel de maintenance. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 
9

it

Cuffia per joystick
Manuale per la manutenzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 
12

pt

Fole do joystick
Manual de assistência. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 
14

sv

Joystickdamask
Servicemanual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 
17

Summary of Contents for LiNX DLX-REM050

Page 1: ...ndition Dynamic Controls recommends that the unit be returned as is without undertaking any service or repair This recommendation is intended to safeguard the healthcare professional or service techni...

Page 2: ...shaft WARNING Twisting the knob when it is still attached to the shaft may result in damage to the joystick mechanism 2 Using the T10 driver remove the four screws highlighted in images below from th...

Page 3: ...damage is visible the retainer should be replaced 6 Reassembly 1 Fig 6 1 Gaiter Pushed Through The Gaiter Retainer Push the gaiter through the gaiter retainer 2 Fig 6 2 Middle Layer Fig 6 3 Lower Laye...

Page 4: ...b genommen und entweder ausgetauscht oder zur weiteren Analyse und ggf zur Reparatur an ein Servicezentrum von Dynamic Controls eingeschickt werden Haftungsausschluss Die von diesem Verfahren betroffe...

Page 5: ...n Sie bei entfernter Manschette und Halterung den sichtbaren Joystick Mechanismus auf Anzeichen eingedrungener Substanzen einschlie lich Anzeichen fl ssiger R ckst nde und Feststoffe Neigen Sie den Jo...

Page 6: ...Kerben A auszurichten Dr cken Sie dann die Knebelschraube fest in Richtung des Fahrpults Bei korrekter Montage l sst sich die Knebelschraube auf dem Schaft nicht drehen 7 Tests Nehmen Sie eine Sichtp...

Page 7: ...roca de destornillador TORX tama o T10 1 llave dinamom trica compatible con la broca TORX T10 y con al menos 80 cNm de torsi n Bastoncillos de algod n o hisopos 3 Comprobaciones iniciales Antes de ext...

Page 8: ...pieza da ada o suelta o bien si falta debe sustituirse el m dulo de mando completo o devolverse si procede a un centro de servicio de Dynamic Controls para su reparaci n Fijador de la pieza Inspeccio...

Page 9: ...soufflets d tanch it Si un d faut secondaire notamment et sans s y limiter une contamination interne est d couvert pendant le processus de remplacement des soufflets d tanch it l unit ne devra plus tr...

Page 10: ...rieure du module du manipulateur les vis peuvent tre d viss es dans un ordre quelconque Sur les modules REM060 REM1xx et REM2xx une vis se situe sous l tiquette de garantie Ne d montez AUCUNE autre v...

Page 11: ...d t rioration le m canisme de retenue devra tre remplac 6 Remontage 1 Fig 6 1 Soufflet d tanch it pouss dans le m canisme de retenue du soufflet d tanch it Poussez le soufflet d tanch it dans le m can...

Page 12: ...sivamente la sostituzione delle cuffie Qualora durante la procedura di sostituzione della cuffia si rilevasse un guasto secondario inclusa a titolo esemplificativo la presenza di contaminazione intern...

Page 13: ...sso la cuffia e il fermo controllare se la parte visibile del meccanismo del joystick presenta segni di intrusioni inclusi segni di residui liquidi e sporcizia solida Spostare la leva del joystick in...

Page 14: ...Prova Controllare il posizionamento della cuffia e assicurarsi che il fermo della cuffia poggi correttamente sull alloggiamento superiore la cuffia deve essere completamente inserita senza produrre pi...

Page 15: ...s escovilh es 3 Verifica es iniciais Antes de remover o fole este deve ser verificado cuidadosamente para confirmar a extens o do desgaste ou dos danos Se o fole estiver danificado ao ponto de poder t...

Page 16: ...cada solta ou em falta o m dulo do comando completo deve ser substitu do ou quando adequado devolvido a um centro de assist ncia da Dynamic Controls Retentor do fole Inspecione o fole do retentor para...

Page 17: ...damaskbyte Om n got sekund rt fel inklusive men inte begr nsat till intern kontaminering uppt cks under processen f r damaskbyte m ste enheten sluta servas och antingen bytas eller returneras till et...

Page 18: ...r du har tagit bort damask och h llare inspekterar du den synliga joystickmekanismen betr ffande tecken p intr ng d ribland tecken p kvarvarande v tska och skr p Rikta joystickens skaft t alla riktnin...

Page 19: ...tssk l kan hj lpmedelscentraler v lja att f sta egna manipuleringss kra etiketter s att de kan avg ra om enheten ppnats efter proceduren 5 Fig 6 7 Byt ut joystickens handtag Vrid vid behov handtaget s...

Page 20: ...695 757 Fax 31 0 318 695 758 nederland invacare com www invacare nl New Zealand Invacare New Zealand Ltd 4 Westfield Place Mt Wellington 1060 New Zealand Phone 0800 468 222 Fax 0800 807 788 sales inva...

Reviews: