background image

Part No 1167434

7

Rallonges de roue fixe

3.2

Retrait/Installation des rallonges de roue fixe

1.

Enfoncer le bouton-pression sur le châssis de la marchette et retirer la rallonge existante des pattes avant.

2.

Enfoncer le bouton-pression sur le châssis de la marchette et glisser la rallonge de la roue fixe jusqu’à ce 

qu’elle soit à la hauteur voulue. Le bouton-pression va s’engager dans l’orifice de réglage de la hauteur.

3.

Répéter les étapes 1 et 2 pour installer la rallonge de roue fixe du côté opposé.

FIGURE 2   

Retrait/Installation des rallonges de roue fixe

•   Pour retirer les rallonges de roue fixe, inverser cette procédure.

•   Pour cette procédure, se référer à la FIGURE 2.

•   Le modèle de roues et d’accessires N° 6375 ne peut être utilisé qu’avec la marchette 6291-

HDA.

•   On ne remontera pas les rallonges existantes avant sur la marchette lorsqu’on utillise le 

modèle de roues et d’accessoires N° 6375.

Tout en regardant vers l’avant de la marchette, placer l’attache de la roue avant, marquée d’un «L» 

(gauche) sur le côte gauche du châssis, et l’attache marquée d’un «R» (droit) sur le côté droit du 

châssis.

Il y aura un clic audible quand le bouton-pression sera complètement encastré.

AVERTISSEMENTS CONCERNANT L’INSTALLATION

•   S’assure que les boutons-pression dépassent complètement les orifices de réglage de chaque 

rallonge de roue fixe.  

•   Les rallonges de roue fixe doivent être ajustées afin que la marchette soit à l’horizontale. Si 

c’est impossible, ajuster les rallonges de sorte que le niveau arrière de la marchette ne soit 

pas inférieur de plus d’un pouce par rapport à l’avant.

Droite

Gauche

Orifices de réglage 

de la hauteur

Rallonge de roue fixe " R "

La gauche est marquée " L "
 La droite est marquée " R "

Rallonge existante avant en place 

(retirer et remplacer par la rallonge de roue fixe " L ")

Rallonge de la patte arrière avec patin

Détails de la 

rallonge de roue fixe

Summary of Contents for 6375

Page 1: ...uble free use Check ALL parts for shipping damage If shipping damage is noted DO NOT use Contact carrier dealer for further instruction WARNING ALWAYS observe the weight limit on the labeling of your...

Page 2: ...on rear leg extensions should only be used with front wheel attachments Check to make sure that the rubber tips and or plastic glide tips are not ripped worn or missing Replace them before using the w...

Page 3: ...ng front leg extensions will not be reassembled to the walker when using the 6375 Walker Wheel Kit Position the wheel attachment marked L for left on the left walker frame and the wheel attachment mar...

Page 4: ...directly to Invacare at the address on the back cover Provide dealer s name address model number the date of purchase indicate nature of the defect and if the product is serialized indicate the seria...

Page 5: ...fonctionnement optimal V rifier TOUTES les pi ces pour s assurer qu elles n ont pas t endommag es durant le transport Le cas ch ant NE PAS utiliser Contacter le transporteur fournisseur pour plus d i...

Page 6: ...atins sur les rallonges de pattes arri re devraient tre utilis s avec les attaches de roue avant seulement S assurer que les embouts de caoutchouc et ou les embouts patins de plastique ne sont pas d c...

Page 7: ...hette lorsqu on utillise le mod le de roues et d accessoires N 6375 Tout en regardant vers l avant de la marchette placer l attache de la roue avant marqu e d un L gauche sur le c te gauche du ch ssis...

Page 8: ...30 jours suivant la date d autorisation de retour NE PAS retourner les produits l usine avant d avoir obtenu notre consentement au pr alable Les envois payables sur r ception seront refus s veuillez p...

Reviews: