background image

10. SUOMI

Olet hankkinut INVACARE

â

 

-tuotteen. Tuotteemme on suunniteltu ja valmistettu kaikkein

tiukimpien laatu- ja turvallisuusstandardien mukaisesti ja ne ovat eurooppalaisten direktiivien
(MDD 93/42/ETY) mukaisia. Tuotteiden takuuaika on yksi vuosi. Joillakin tuotteilla on
kuitenkin pidempi takuuaika. Kysy lisätietoja jälleenmyyjältä.

Noudata ehdottomasti seuraavia käyttö- ja kunnossapito-ohjeita:

·

 

Tarkista tuotteen virheettömyys ennen sen käyttöä.

·

 

Jos sinulla on kysyttävää tuotteen käyttörajoituksista, säädöistä tai kunnossapidosta, ota
yhteys jälleenmyyjään.

·

 

Älä ylitä käyttäjän painorajoitusta 

 tai tuotteen etikettiin merkittyä

enimmäiskuormitusta  .

·

 

Varmista aina, että tuote vastaa tarpeitasi. Jos sinulla on kysyttävää, ota yhteys
terveydenhoitoalan ammattilaiseen.

·

 

Valtuutetun korjaajan on vaihdettava kuluneet, vahingoittuneet tai puuttuvat osat
välittömästi.

·

 

Älä jätä tuotetta ulos tai säilytä sitä ulkona.

·

 

Varmista säännöllisesti tuotteen tukevuus ja lujuus ja tarvittaessa ruuvien kunnollinen
kiinnitys sekä kumiholkkien kunto.

·

 

Noudata suurta varovaisuutta, kun käytät tuotetta kostealla alustalla.

ALUMIINISTA TEHTY SUIHKU- JA WC-TUOLI 6358E

·

 

Kiinnitä selkänojan putki kahden sivutuen väliin yhdessä käsinojan kanssa neljällä ruuvilla
(6 x 50 mm).

·

 

Kiinnitä tuolin välituet (1 eteen, 1 taakse) sivutukien väliin yhdessä käsinojien kanssa
neljällä ruuvilla (4 x 25 mm). Välitukien litteiden päiden on osoitettava alaspäin ja tuolista
eteenpäin. Huomio: ennen toisen välituen asentamista aseta loviin kaksi V-muotoista
alumiiniputkea, jotka pitävät ämpäriä paikoillaan siten, että kummankin putken V-osa
osoittaa ulospäin. 

·

 

Kiinnitä jalkatuki kahdelle sivutuelle yhdessä käsinojan kanssa siten, että U-aukko osoittaa
taaksepäin ja käyrän putken ulkopuoli alaspäin neljällä ruuvilla (4 x 60 mm).

·

 

Kiristä kaikki ruuvit tiukasti kiinni.

·

 

Napsauta muovituoli takavälitukeen.

SÄÄDETTÄVÄT SUIHKUTUOLIT JA -JAKKARAT 9680E JA 9681E

·

 

Asenna tuolin alaosaan putki, jonka yläosa ei ole litteä. Ruuvaa putki paikoilleen.

·

 

Asenna ja ruuvaa toinen putki paikoilleen.

·

 

Säädä jalkojen korkeutta jousipainikkeilla. Kaikki jalat on säädettävä samalle korkeudelle

·

 

Aseta tuolin 9681E selkänoja istuimen takaosaan ja napsauta kiinni. 

SUIHKUTUOLI- JA JAKKARA H207 JA H209

·

 

Asenna tuolin H209 muovinen selkänoja takaputkiin ja varmista, että kiinnitykset ovat
pitävät.

KORKEUDEN LISÄYSSARJA O100 MALLEILLE H207 JA H209

·

 

Poista muoviholkit neljästä jalasta.

·

 

Työnnä sarjan jatkososat paikoilleen ja aseta neljä säätöhakaa reikiin halutulle
korkeudelle.

·

 

Varmista ennen käyttöä kiinnityshakasen kunnollinen kiinnitys ja tuotteen tukevuus.
Varmista, että neljä jalkaa on säädetty samalle korkeudelle.

TAITETTAVA SUIHKUTUOLI H203

·

 

Poista suojus päästäksesi käsiksi kiinnitysjalustaan.

·

 

Määritä tuolin korkeus (korkeus polvien alta, istuva henkilö).

·

 

Vedä seinään vaakasuora viiva halutun tuolinkorkeuden kohdalle (katso alla olevaa
taulukkoa, mitat on ilmoitettu senttimetreinä):

Tuolin

Perusasento 

Tuolin 
korkeus 

Perusasento 

46

34

52

40

48

36

54

42

50

38

·

 

Määritä porauskohta 120 mm x 108 mm (l x k).

·

 

Poraa neljästä kulmasta ja kiinnitä neljällä ruuvilla (4 x 40) ja tapeilla. Laita suojus
paikoilleen.

·

 

Taita suihkutuoli auki ja säädä kaksi jalkaa samalle tasolle hakasilla.

·

 

Varmista ennen käyttöä, että istuin on vaakasuorassa asennossa ja että tuoli on kiinnitetty
kunnolla seinään.

·

 

Rasvaa ja suojaa akselinpäät tarvittaessa vaseliinilla.

KUNNOSSAPITO

Puhdista säännöllisesti tavallisella puhdistusaineella. Tuolin 6358E ämpärin voi pestä
paineastiassa (1 tunti, 80°). Noudata hygienia-alan asiantuntijan suosituksia tuotteen
desinfioimiseksi sairaalaympäristössä.

KÄYTTÄJÄN PAINORAJOITUS

Katso käyttöohjeen lopussa olevaa taulukkoa.

11. NORSK

Du har nå blitt eier av et INVACARE

â

-produkt. Våre produkter er designet og fabrikkert

ifølge de aller strengeste kvalitets- og sikkerhetsstandarder, og de er i overensstemmelse
med det europeiske direktivet (MDD 93/42/EEC). De har ett års garanti. Imidlertid har
enkelte produkter lengre garanti, vennligst ta kontakt med din forhandler ang. dette. 

Det

er absolutt nødvendig å overholde følgende bruks- og vedlikeholdsinstrukser:

·

 

Kontroller at produktet er levert i god stand før det tas i bruk.

·

 

I tilfelle tvil angående produktets bruksrestriksjoner, justering eller vedlikehold, vennligst
ta kontakt med din forhandler.

·

 

Ikke overskrid maksimumsvekt for bruker 

 eller maksimums-lastvekt   som angis på

produktets etikett.

·

 

Pass alltid på at produktet er tilpasset dine behov. I tilfelle tvil, ta kontakt med en person
med helsefaglig utdanning.

·

 

Brukte, skadede eller manglende deler skal øyeblikkelig skiftes ut av godkjent reparatør.

·

 

Produktet skal ikke oppbevares eller lagres utendørs.

·

 

Kontroller produktets stabilitet og rigiditet regelmessig, gummiendestykkenes forfatning
og eventuelt at skruene er skikkelig skrudd til.

·

 

Det er særdeles viktig å være ytterst påpasselig ved bruk av produktet på en våt
overflate.

STOL FOR DUSJ OG TOALETT AV ALUMINIUM 6358E

·

 

Fest ryggstørøret mellom de 2 laterale stolpene med armlene ved help av de 4 skruene
på 6x50 mm.

·

 

Fest de 2 tverrstengene som holder setet (1 foran, 1 bak) mellom de laterale stolpene
med armlener ved hjelp av de 4 skruene på 4x25 mm. De flatklemte endene på
tverrstengene skal vende nedover og mot stolens framside. Forsiktig: Før monteringen av
den 2. tverrstanga, må du plassere de 2 

Ç

V'ene

È

 av aluminium, som holder fast bøtten, i

hakkene.  Spissen av 

Ç

V'ene

È

 skal peke mot utsiden.

·

 

Fest fotstøtten på de 2 laterale støttene med armlene med « U »-åpningen vendt bakover
og utenfor buen, nedover ved hjelp av de 4 skruene på 4x60mm.

·

 

Stram alle skruene godt til.

·

 

Klips setet på den bakre tverrstanga.

JUSTERBAR DUSJSTOL OG KRAKK 9680E OG 9681E

·

 

Monter understellrøret uten flatt område på den øvre delen, på setets nedre side og
stram til.

·

 

Monter og skru til det 2. understellrøret.

·

 

Juster høyden på føttene ved hjelp av trykknappene. Alle føttene skal justeres i samme
høyde.

·

 

For stolen 9681E: Før ryggstøet inn i setets bakside og klips fast. 

DUSJKRAKK OG STOL H207 OG H209

·

 

For stolen H209, monter plastryggstøet på de bakre rørene og kontroller at
festeanordningen kobles riktig inn.

SETT FOR JUSTERING I HØYDEN O100 FOR H207 OG H209

·

 

Fjern plastendestykkene fra de 4 føttene.

·

 

Sett inn setets forlengelser og plasser de 4 justeringsklipsene i hullene ved ønsket høyde.

·

 

Før enhver bruk, kontroller at festeklipsen kobles riktig inn, at produktet er solid og at
de 4 føttene er justert i samme høyde.

DUSJSETE SOM KAN FOLDES SAMMEN H203

·

 

Fjern beskyttelsesdekselet  for å få tilgang til festesokkelen.

·

 

Fastsett setets høyde (høyde under kneene i sittende stilling).

·

 

Strek opp en horisontal grunnlinje på veggen avhengig av ønsket setehøyde (tabell
nedenfor – mål i cm):

Setehøyde 

Grunnstilling 

Setehøyde 

Grunnstilling 

46

34

52

40

48

36

54

42

50

38

·

 

Strek opp en boremal på 120 mm x 108 mm (l x h).

·

 

Bor hull i de 4 hjørnene og fest med 4 skruer på 4x40 og bolter. Sett
beskyttelsesdekselet på igjen. 

·

 

Fold ut dusjsetet og juster de 2 føttene i samme høyde med klipsene.

·

 

Kontroller at setet er horisontalt og at enheten er riktig festet på veggen før enhver
bruk.

·

 

Om nødvendig kan du smøre og beskytte tappene med vaselin.

VEDLIKEHOLD

Rengjøres regelmessig med et vanlig rengjøringsmiddel. Bøtten for stolen 6358E kan settes i
autoklav (1 time på 80°). Ved desinfisering i sykehusmiljø, følg prosedyrene i
hygieneforskriftene.

BRUKERENS MAKSIMUMSVEKT

Se tabell til slutt i dokumentet.

 (kg)

6358E

113 kg

9680E - 9681E

110 kg

H203

100 kg

H207 - H209 (+O100)

115 kg

INVACARE INTERNATIONAL

 

Les Roches

 

F - 37230 Fondettes

SH

O-U-01EU

Reviews: