background image

(234)  INFLATABLE AND PLAY CENTER POOL  4.875” X 6.5”  05/22/2014

(234)  INFLATABLE AND PLAY CENTER POOL  4.875” X 6.5”  05/22/2014

234

SAVE THESE INSTRUCTIONS

Page 1

SAVE THESE INSTRUCTIONS

Page 2

WARNING

• 

Never leave your child unattended – drowning hazard.

• 

Only for domestic use.  Only for outdoor use.

• 

Refer to the packaging for recommended user age and/or weight.

• 

Children, especially children younger than five years, are at high risk of drowning.

• 

Children can drown in very small amounts of water. Empty the pool when not in use.

• 

Keep children in your direct sight, stay close, and actively supervise them when they are in or near the pool and when you are filling and 

 

emptying this pool. When searching for a missing child, check the pool first, even if child is thought to be in the house.

• 

Empty pool completely after each use and store the empty pool in such a way that it does not collect water from rain or any other source.

  Keep unsupervised children from accessing the pool by installing fencing or other approved barrier around all sides of pool. State or local laws   

 

or codes may require fencing or other approved barriers. Check state or local laws and codes before setting up pool.

  Do not leave toys inside pool when finished using, since toys and similar items might attract a child to the pool.

  Position furniture (for example, tables, chairs) away from pool and so that children cannot climb on it to gain access to the pool.

  Do not dive or jump into this pool. Diving or jumping into shallow water can result in broken neck, paralysis, or death.

  Keep all electrical lines, radios, speakers and other electrical appliances away from the pool.  Do not place pool near or under overhead 

  electrical lines.

  Keep a working phone and a list of emergency numbers near the pool.

  Become certified in cardiopulmonary resuscitation (CPR). In the event of an emergency, immediate use of CPR can make a life-saving 

 difference.

GENERAL:

• 

Pool and pool accessories are to be assembled and disassembled by adults only.

• 

Do not set up the pool on a slope or inclined surfaces. The area where the pool is to be set up must be absolutely flat and level, and at least 2 m  

 

away from any structure or obstruction such as a fence, garage, house, overhanging branches, laundry lines or electrical wires.

• 

Do not install the paddling pool on mud, sand, soft or loose soil condition, deck, platform, balcony, concrete, asphalt or any other hard surfaces.

• 

For certain models - Locate the slide out of direct sunlight to reduce the likelihood of scalding. A product that faces north will receive the least 

 

direct sunlight.

• 

Do not lean, straddle, or exert pressure on the inflatable wall or side wall as injury or flooding could occur. Do not allow anyone to sit on, climb,  

 

or straddle the sides of the pool.

 

Protect all pool occupants from recreational water illnesses by keeping the pool water clean. Don’t swallow the pool water. Practice good hygiene.

• 

Remove all hard, sharp and loose objects such as jewelries, watches, buckles, keys, shoes, hairpin, etc from users before entering the pool.

• 

Pools are subject to wear and deterioration. Properly maintain your pool.  Certain types of excessive or accelerated deterioration can lead to   

 

pool failure. Pool failure might cause large quantities of water to release from the pool.

• 

Do not modify this product and/or use accessories not supplied by the manufacturer. There are no serviceable parts.

SET UP:

Depending on the size of the product, 2 or more adults are recommended for setup. Set up time may vary from 10 to 20 minutes excluding water fill 

time.

1.  Find a flat, level lawn surface that is free and clear of stones, branches or other sharp objects that may puncture the pool liner or cause injury.  

 

Certain types of grass such as St. Augustine and Bermuda, may grow through the liner. Grass growing through the liner it is not a manufacture 

 defect.

2. 

Move the product (in its package) to the selected site before inflating – do not inflate the product and drag it since it may result in leaks 

 

or damage.

3.  Slowly unfold the product and inspect the product for rips, tears or punctures. Do not use if the product is damaged.

4.  Lay the pool out as evenly as possible and close all drain plugs and/or exhaust valve caps if any.

5.  Inflate the bottom air chamber first with a manual air pump designed specifically for inflatable products, and then the next chamber or chambers  

 

in sequence.

6.  Fill the product with air until the surface is firm to the touch. If there is any straining at the seams, the product is over-inflated. If any seam begins  

 

to strain, immediately stop the inflation and release air to reduce the pressure until signs of stress on the seam are gone. Do not over-inflate or  

 

use high pressure air compressor since it may result in seam leaks.

7.  Close and recess all inflation valve cap(s) securely by pushing down firmly on it.

8.  Slowly fill with water to a safe level for intended users.

INSTRUCTIONS FOR PRODUCTS WITH WATER SPRAYER AND OTHER ACCESSORIES (VARY FROM MODELS):

Attaching the water sprayer

1.  Locate the sprayer connector (A).

2.  Attached the sprayer connector (A) to a garden hose (B) by threading the sprayer coupling onto the garden hose. Tighten securely.

3.  Turn the water on slowly at first to allow water to gradually fill in. Then adjust the spray as desired.

4.  If an adaptor is provided (vary with models), thread the adaptor (C) to the sprayer connector (A) and insert the garden hose (B) into the adaptor (C).

A

B

A

B

C

POOL MAINTENANCE & DRAINAGE

• 

Inspect the pool at the beginning of each use for holes, leakage, wear and tear and other damages. Never use a damaged paddling pool.

• 

Water can easily be contaminated. Change the water of paddling pool frequently (particularly in hot weather) or when noticeably contaminated. 

How to Drain Your Pool and Long Term Storage:

1.  Adults shall drain and store the pool. Check local regulations for specific directions regarding disposal of swimming pool water.

2.  Remove all accessories, toys, garden hose, etc from the pool.

3.  Open the drain valve cap (vary from models).

4.  Carefully open the inflation valve caps and/or exhaust valve caps to deflate the air chambers, and slowly push the sidewall inward and down to  

 

speed up the drainage of the pool. Slowly lift one side of the pool to drain out the remaining standing water.

5.  Re-insert all valve caps afterwards for storage.

6.  Be sure pool and all parts are completely dry before folding, let it sit under the sun for an hour.

7.  Fold and store the liner and accessories in a dry, clean indoor storage location. The original packing carton can be used for storage.

Repair patch:

A repair patch has been included with the product to repair small leak and holes. Refer to the instructions on the back of the repair patch.

For the following model number: 

56440, 57100, 57132, 57400, 57402, 57403, 57407, 57412, 57420, 57421, 57422, 57426, 57428, 57429, 

57433, 57435, 57444, 57449, 57453, 57454, 57469, 57470, 58426, 58439, 58446, 58449, 58924, 59405, 59409, 59416, 59419, 59421, 59431, 59460, 

59469, 58922, 57424, 57451, 58915, 57446, 58420, 57109, 57110, 57135, 57437, 57134, 58425, 57105, 59406, 57119, 57120, 57138, 57139, 57136

57101, 57102, 48674, 57137. 

IMPORTANT SAFETY RULES

Read and follow all safety information and instructions. Keep for future reference. 

Failure to follow these warnings and instructions can result in serious injury or death 

to users, especially children.

Refer to the model name or number stated on the packaging and/or product. Packaging 

must be read carefully and kept for future reference. See product for additional warnings.

234-***-R1-1505

ENGLISH  

ENGLISH  

©2014 Intex Marketing Ltd. - Intex Development Co. Ltd. - Intex Trading Ltd. - Intex Recreation Corp. All rights reserved/Tous droits 

réservés/Todos los derechos reservados/Alle Rechte vorbehalten. Made in China/Fabriqué en Chine/Hecho en China/Hergestellt in China.

®™ Trademarks used in some countries of the world under license from/®™ Marques utilisées dans certains pays sous licence de/Marcas 

registradas utilizadas en algunos países del mundo bajo licencia de/Warenzeichen verwendet in einigen Ländern der Welt in Lizenz von/

Intex 

Marketing Ltd. to/à/a/an Intex Trading Ltd., Intex Development Co. Ltd., G.P.O Box 28829, Hong Kong & Intex Recreation Corp., P.O. Box 

1440, Long Beach, CA 90801

 

• Distributed in the European Union by/Distribué dans l’Union Européenne par/Distribuido en la unión Europea por/Vertrieb in der Europäischen 

Union durch/

Intex Trading B.V., Venneveld 9, 4705 RR Roosendaal – The Netherlands 

www.intexcorp.com     

                                        

234

Summary of Contents for 48674

Page 1: ...the pool out as evenly as possible and close all drain plugs and or exhaust valve caps if any 5 Inflate the bottom air chamber first with a manual air pump designed specifically for inflatable products and then the next chamber or chambers in sequence 6 Fill the product with air until the surface is firm to the touch If there is any straining at the seams the product is over inflated If any seam b...

Page 2: ...bes St Augustine et Bermuda peuvent pousser sous le liner et le percer L herbe qui pousse à travers le liner n est pas un défaut de fabriction 2 Déplacez le produit dans son emballage à l endroit sélectionné avant de le gonfler ne pas gonfler le produit et le traîner ce qui pourrait entraîner des fuites ou d autres dommages 3 Dépliez le produit avec précaution et inspectez le dans le cas d éventue...

Page 3: ...scina o provocar un accidente Hay diferentes tipos de césped que puede dañar el liner como Bermuda Hierba que pueda crecer atravesando el liner no se considera defecto de fabricación 2 Mover el producto en su paquete original al sitio seleccionado antes de inflar no inflar el producto y arrastrar ya que puede dar lugar a fugas pinchazos o daños 3 Poco a poco se desenrollar el producto e inspeccion...

Page 4: ...rwachsene für die Aufstellung empfohlen Die benötigte Aufbauzeit liegt zwischen 10 und 20 Minuten ohne die benötige Zeit zur Befüllung des Pools mit Wasser 1 Finden Sie eine flache ebene Rasenfläche die frei von Steinen Zweigen oder anderen scharfen Objekten ist welche die Poolfolie durchbohren oder Verletzungen verursachen könnten Bestimmte Grasarten wie St Augustine oder Bermuda könnten durch di...

Page 5: ...raverso il fondo della piscina L erba potrebbe crescere attraverso il liner ma ciò non rappresenta un difetto di fabbricazione 2 Spostare il prodotto utilizzando l apposita confezione verso l area selezionata prima del gonfiaggio non gonfiare e non trascinare il prodotto onde evitare fori o danni 3 Estrarre lentamente dalla confezione il prodotto e verificare che non presenti strappi rotture o for...

Page 6: ...nnen door het zeil groeien Gras dat door de liner heen groeit is geen fabricage fout 2 Breng het product in de verpakking naar de gewenste locatie voordat u deze op gaat blazen verplaats het product niet in opgeblazen toestand dit kan lekkage of beschadiging veroorzaken 3 Vouw het product voorzichtig uit en controleer op beschadigingen Gebruik het product niet wanneer het beschadigd is 4 Leg het z...

Page 7: ...possam perfurar a lona da piscina ou causar danos Certos tipos de grama assim como St Augustinho e Bermuda podem crescer atráves da lona Grama crescendo através da lona da piscina não é um defeito de fabricação 2 Mova o produto na embalagem para o lado selecionado antes de inflar Não arraste o produto quando inflado pois pode resultar em vazamentos ou danos 3 Lentamente desdobre e inspecione o pro...

Page 8: ...foring eller forvolde skader Visse typer græs som eksempelvis kan gro gennem pooldugen Græs som vokser gennem beklædningen er ikke en produktionsdefekt 2 Flyt produktet i sin pakke til den valgte placering før oppustning puste ikke produktet op og trække i den fordi det kan resultere i utætheder eller skader 3 Udfold langsomt produktet og inspicere for flænger revner eller punkteringer Må ikke anv...

Page 9: ...łączeniem czasu napełniania wodą 1 Znajdź płaską powierzchnię trawnika który jest wolny od kamieni gałęzi lub innych ostrych przedmiotów które mogą przebić podłoże basenu i spowodować obrażenia Woda która wydostanie się z basenu może wpłynąć na wegetację roślin w jego pobliżu Trawa wrastająca w powłokę basenową nie jest wadą producenta 2 Przenieś produkt w opakowaniu w wybrane miejsce przed pompow...

Page 10: ...рослым людям Время установки может длиться от 10 до 20 минут не включая время наполнения бассейна водой 1 Используйте плоскую ровную площадку газона на которой нет камней веток или других острых предметов которые могут проколоть чашу бассейна или вызвать повреждение Определённые виды травы такие как в Сэйнт Августин растёт в основном на Бермудских островах могут прорастать через ткань бассейна Тра...

Page 11: ...締めてください 5 底部の空気室をこの製品為につくられた手動ポンプで膨らませ それから次のを膨らませてください 6 製品の表面が硬くなるまで膨らませてください もし 縫い目が歪んで見えたら空気の入れすぎです すぐに空気を止めて 歪みを 直してください 空気入れすぎは 縫い目からの漏水の原因になります 7 キャップを閉め しっかりと奥に押しこんでください 8 ゆっくりと 安全な水位まで水を入れてください シャワースプレーの付いている製品や他のアクセサリーの説明書 モデル番号による シャワーの繋げ方 1 スプレーコネクターの位置を確認 A 2 スプレーコネクター A をホース B に繋げ しっかり閉めてください 3 始めにゆっくり水を入れてから 調節してください 4 もしアダプターがあれば アダプターををシャワーコネクターにつなげ ホースをアダプターに入れる A B A B C プールメイント...

Page 12: ...空架起的电线下方 务必将电话和急救号码表放在离水池最近的地方 您最好成为心肺复苏方面的专家 一旦发生紧急情况 若您马上采用心肺复苏术急救病人救助效果一定不同 注意事项 只能由成年人安装和拆卸水池及其附件 请勿在倾斜 有坡度的地面架设水池 水池必须架设在绝对水平的地面上 且水池与任何建筑物或障碍物之间至少保持 2 米的距离 如栅栏 车库 房子 悬挂的树枝 洗衣机线或电源线 禁止水池架设在沼泽 沙地 疏松土壤上 甲板 平台 阳台 混凝土 沥青地或其他坚硬的地面上 对于某些型号 安放滑梯时请避开阳光直射 这样可以减少烫伤的可能性 朝北放置的产品接收到的阳光直射最少 请不要倚靠 跨骑或用力压充气圈及其边缘 以免造成意外伤害或水溢出 不允许任何人坐 攀爬或跨骑在水池壁上 保持池水清洁卫生 以免感染疾病 请勿吞咽池水 注意卫生 进入水池前 请先请拿掉身上所有坚硬 尖锐和易松散的物品如珠宝 手表 扣子 ...

Reviews: