background image

IntesisBox

®

PA-AC-WIFI-1

12

IntesisBox

®

PA-AC-WIFI-1

13

G

G

u

u

i

i

d

d

e

e

d

d

e

e

p

p

r

r

i

i

s

s

e

e

e

e

n

n

m

m

a

a

i

i

n

n

4.- Si le réseau est protégé, saisissez le mot de

passe et cliquez sur le bouton

���

� �

.

Cet écran peut varier en fonction du protocole

de sécurité appliqué par le point d'accès.

5.- Confirmez que vous désirez vous connecter sur

ce réseau en cliquant sur le bouton

���� ��� ���

� ��

��

.

Si la connexion est établie, le voyant de l'IntesisHome

®

clignote pendant une minute puis s'éteint. Si ce

n’est pas le cas, consultez le site www.intesishome.com/s

// upport

rr .

Tableau d'état du voyant

Couleur

État

Description

Vert

Fixe

Prêt pour la connexion

Bleu

Clignotant

Connexion WPS en cours

Vert

Clignotant

Connexion au point d'accès et au serveur en cours

Orange

Clignotant

Configuration de téléchargement. At

A

A tente

Rouge/Vert

Clignotant

alterné

Erreur de connexion au point d'accès. Réessayez en
vous assurant que le mot de passe est correct.

Orange/Vert

Clignotant

alterné

Le serveur est indisponible. Vérifiez si la connexion
Internet est active.

5. Enregistrement du module IntesisHome

®

Rendez-vous dans la zone de l'utilisateur sur www.intesishome.com pour vous enregistrez en tant
qu’usager et pour confiffgurer le ou les appareils installés.

6. FAQ et assistance

Pour toute question ou problème au suj

u

u et de ce produit ou de son installation, veuillez consulter notre

centre d'assistance sur www.intesishome.com/support

rr .

GUIDE DE PRISE EN MAIN

G

G

u

u

i

i

d

d

e

e

d

d

e

e

p

p

r

r

i

i

s

s

e

e

e

e

n

n

m

m

a

a

i

i

n

n

4. Connexion du module

®

Avant de procéder à la confiffguration, assurez-vous que le climatiseur est branché sur
l'alimentation électrique et que le voyant de l'IntesisHome

®

est allumé vert

rr fixe.

Deux modes de connexion sont disponibles :

avec WPS

et

sans WPS

.

4.1 Connexion avec WPS

Ce type de connexion est disponible seulement si votre point d'accès Internet prend en charg

rr e le mode

de connexion WPS.

1.- Appuyez sur le bouton du module IntesisHome

®

Le voyant de l'IntesisHome® se met à clignoter en bleu.

2.- Activez le mode WPS du point d'accès.

Le voyant de l'IntesisHome

®

change de couleur et

continue à clignoter.

Si la connexion est établie, le voyant de l'IntesisHome

®

clignote pendant une minute puis s'éteint. Si ce

n'est pas le cas, vérififfez le tableau d'état du voyant ou consultez www.intesishome.com/support

rr .

4.2 Connexion sans WPS

Cette méthode prévoit l'utilisation d'un point d'accès ne prenant pas le mode WPS en charge et d'un
appareil doté de la Wi-Fil (ordinateur ou téléphone port

rr able, tablette, etc.)

1.- Branchez l’appareil Wi-Fi sur le

réseau sans fil de l'IntesisHome

®

(Ce réseau démarre avec

�������

�� ������

2.- Ouvrez le navigateur Web de l’appareil Wi-Fi

et saisissez une URL.

(La page d'accueil d'IntesisHome

®

s'aff

ff iffche.)

3.- Sélectionnez votre point d'accès sur la liste

en cliquant sur le bouton

������

.

(APWifi sur cet exemple)
Si le point d'accès souhaité ne figure
pas dans la liste, cliquez sur le bouton

����

�� �

�� ��

.

����

� ����

Consultez le manuel d'utilisation du point d'accès pour localiser, le cas échéant, le

bouton WPS ou prendre connaissance de la procédure d'activation WPS.

GUIDE DE PRISE EN MAIN

FR

Summary of Contents for PA-AC-WIFI-1

Page 1: ...NLEITUNG GUIDE DE PRISE EN MAIN GUIDA RAPIDA GU A DE INICIO R PIDO Intesis Software S L Mil i Fontanals 1bis 1er 08700 IGUALADA Barcelona SPAIN IGUALADA Barcelona SPAIN IGUALADA info intesishome com w...

Page 2: ...me LED Top hole for IntesisHome cable use IntesisHome device connection cable Quick Start Guide USER S QUICK START GUIDE EN Warranty EN Please refe fe f r to the website www intesishome com w w arrant...

Page 3: ...t r USER S QUICK START GUIDE U Us se er r s s Q Qu ui ic ck k St Sta ar rt t G Gu ui id de e 4 IntesisHome device connection procedure Before start rt r ing the set up process make sure that the Air C...

Page 4: ...z t erf rf r reundlichen Schnittstelle eine weltweite Konnektivit t sowie Anwendungen f r eine Fernregelung bietet 2 Packungsinhalt 3 IntesisHome Ger tebeschreibung Vorderansicht R ckansicht Abb 1 Int...

Page 5: ...ck ks st ta ar rt t A An nl le ei it tu un ng g B Be en nu utz tz 4 Die Verbindungseinrichtung von IntesisHome Vergewissern Sie sich vor Beginn der Verbindungseinrichtung dass die Klimaanlage ber eine...

Page 6: ...ne connectivit globale et du contr le distant des appareils gr r r ce une interf rf r ace usager intuitive 2 Contenu du paquet 3 Description du module IntesisHome Vue fa fa f ce avant Vue fa fa f ce a...

Page 7: ...de e d de e p pr ri is se e e en n m ma ai in n 4 Connexion du module Avant de proc der la confi fi f guration assurez vous que le climatiseur est branch sur l alimentation lectrique et que le voyant...

Page 8: ...legamento globale e applicazioni di controllo a distanza grazie ad un interf rf r accia di facile utilizzo 2 Contenuto dell imballaggio 3 Descrizione del dispositivo IntesisHome Davanti Retro Figura 1...

Page 9: ...PER L UTENTE G Gu ui id da a r ra ap pi id da a p pe er r l l U Ute ten nte te 4 Procedura di connessione IntesisHome Prima di iniziare l installazione accert rt r arsi che il condizionatore d aria si...

Page 10: ...to a trav s de una interf rf r az amigable 2 Contenido 3 Descripci n del dispositivo IntesisHome Vista frontal Vista trasera Figure 1 Dispositivo IntesisHome Agujero de fijaci n superior Bot n Intesis...

Page 11: ...o centro de soport rt r e www intesishome com s s upport rt r GU A DE INICIO R PIDO G Gu u a a d de e i in ni ic ci io o r r p pi id do o 4 Procedimiento de conexi n del dispositivo IntesisHome Antes...

Page 12: ...j s oner via et brukerv rv r ennlig grensesnitt 2 Pakningsinnhold 3 IntesisHome apparatbeskrivelse Frontvisning Bakvisning Figur 1 IntesisHome apparat Nedre monteringshull vre monteringshull IntesisHo...

Page 13: ...upport rt r BRUKERS HURTIG OPPSTARTSVEIVISER B Br ru uk ke er rs s h hu ur rti tig g o op pp ps sta tar rt ts sv ve ei iv vi is s 4 Tilkoblingsprosedyre for IntesisHome apparat S rg for at klimaanlegg...

Page 14: ...c i Wi Fi n tverket och m j j ligg r globala anslutnings och fj fj f rrstyrningstill mpningar som du kontrollerar med hj lp av ett tt t anv ndarv rv r nligt gr nssnitt Vy framifr n Vy bakifr n Figur 1...

Page 15: ...SGUIDE A An nv v n nd da ar re en ns s s sn na ab bb bs st ta ar rt ts sg gu ui i Innan du start rt r ar installationsprocessen ska du se till att luft ft f konditioneringsenheten AC r ansluten till s...

Page 16: ...for at oprette global fo fo f rbindelse og anvende fj fj f ernstyringsapplikationer via en brugerv rv r enlig gr nseflade 2 Pakkens indhold 3 Beskrivelse af IntesisHome enheden Forside Bagside Figur...

Page 17: ...bes ge vores support rt r center p www intesishome com support rt r INTRODUKTIONSVEJLEDNING I In ntr tro od du uk kt ti io on ns sv ve ej j ej e ej e l le ed dn ni in ng g 4 IntesisHome enhed tilslutn...

Page 18: ...oos netwerk teneinde te voorz rz r ien in globale connectiviteit en bediening op afstand via een gebruiksvriendelijke interf rf r ace 2 Inhoud verpakking 3 IntesisHome beschrijving apparaat Voorzijde...

Page 19: ...t r GEBRUIKERS SNELLE STARTGIDS G Ge eb br ru ui ik ke er rs s Sn Sne el ll le e St Sta ar rtg tgi id ds s 4 IntesisHome installatieprocedure apparaat Controleer alvorens u de installatieprocedure sta...

Page 20: ...Fi w celu zapewnienia globalnej ej e c c zno ci i zdalnego sterowania za pomoc atwego w obs udze interf rf r ejsu 2 Zawarto opakowania 3 Opis urz dzenia IntesisHome Widok z przodu Widok z ty u Rysune...

Page 21: ...co on na a i in ns str tru uk kc cj j cj c cj c a a o ob bs s u ug gi i 4 Procedura pod czania urz dzenia IntesisHome Prz rz r ed rozpocz ciem konfi fi f guracj cj c i nale y upewni si e klimatyzator...

Page 22: ......

Reviews: