background image

20

11. 

Očistite i dezinfikujte zaštitnu masku za lice i ventil za disanje prema uputstvu iz 

korisničkog priručnika za masku.

SKIDANJE DELOVA OD TEKSTILA

Delovi od tekstila se mogu skinuti sa ploče kako bi se posebno oprali. 
Demontaža

1.

 

Skinite creva sa naramenica. Otvorite pokrivače creva tako što ćete otkačiti kraći 

kraj upredenih D-prstenova, ili otvoriti kopče.

2.

  Otkačite remen boce.

3

.  Skinite kopču remena boce. 

4.

  Skinite remen boce sa ploče i štitnika za ramena.

5.

  Skinite štitnik za ramena sa ploče. Podignite štitnik za ramena da biste dohvatili 

presavijeni kraj remena. Okrenite presavijeni kraj remena tako da možete da ga 

provučete kroz otvor na ploči [slika 20]. Uradite ovo isto sa drugim remenom.

6.

  Skinite ceo pojas za bokove sa ploče. Podesite pojas za bokove na veličinu „S“ i 

gurnite mehanizam za odvajanje (32009-51) u usek na ploči [slika 21]. Izgurajte 

sklop pojasa za bokove sa ploče dok je mehanizam i dalje u useku.

Montaža

1.

  Postavite priključak za pojas za kukove u usek na ploči. Pritisnite oba jezička za 

podešavanje veličine i gurnite čitav pojas za kukove niz usek.  

2.

  Postavite štitnik za ramena na ploču. Provucite remen štitnika za ramena kroz 

otvore na ploči. Presavijen stoper na kraju svakog remena treba da se nalazi u 

šupljinama ploče [slika 20].

3.

  Postavite remen boce sa leve strane, gledano iz perspektive nosioca opreme. 

Provucite remen boce sa unutrašnje strane samara kroz prvi otvor na ploči, oko 

pregrade, pa kroz drugi otvor. Provucite ga kroz kaiš na zadnjoj strani štitnika za 

ramena, kroz otvor (drugi sa desne strane gledano iz perspektive nosioca), oko 

pregrade, a zatim kroz drugi otvor (prvi sa desne strane gledano iz perspektive 

nosioca) [slika 22]. 

4.

  Postavite kopču na remen boce [slika 23].

5.

  Provucite remen boce ispod četiri ušica na ploči [slika 7].

6.

  Namestite creva ispod pokrivača na naramenicama

.

8   SKLADIŠTENJE

Čuvajte na hladnom, suvom mestu gde nema prašine. Zaštitite gumene delove od 

direktne sunčeve svetlosti, UV zračenja i direktnog izvora toplote. Kada jedinica 

regulatora nije povezana, na ventilu boce uvek stoji zaštitni čep.

Summary of Contents for QS II

Page 1: ...QS II Basic Model 31267E94 ENGLISH SRPSKI User manual Korisni ki priru nik...

Page 2: ...2 1 2 3 4 5 6...

Page 3: ...3 7 10 9 8 11 12...

Page 4: ...4 13 15 14 17 16 18...

Page 5: ...5 23 19 22 20 A B C D E 24 21...

Page 6: ......

Page 7: ...omatic series 400 Series ATTENTION BREATHING APPARATUS WITH TWIN CYLINDER CONFIGURATIONS SPIROLITE 6 7L COMPOSITE 6 8L OR 9 0L AND STEEL CYLINDERS 4L OR 6L EXCEEDS THE TOTAL WEIGHT LIMIT ACCORDING TO...

Page 8: ...y the work load When taking air from the extra air connection which some models are equipped with the air consumption increases and the duration of the apparatus decreases When operating with two sepa...

Page 9: ...URING THE USE OF THE APPARATUS 1 If previously used for single cylinder start by disengaging the cylinder strap from the four lugs on the backplate Fig 7 2 Check that the cylinder strap is positioned...

Page 10: ...sh the ring of the quick coupling towards the backplate Fig 12 Lift away the cylinder Fig 13 3 ADJUSTING THE HARNESS NOTE WHEN STANDING STRAIGHT WITH THE BREATHING APPARATUS DONNED THE MAJORITY OF THE...

Page 11: ...tivate the positive pressure to purge air from the system 7 CLEANING AND DISINFECTING 1 Disconnect the breathing valve from the face mask Do not disconnect the breathing hose from the breathing valve...

Page 12: ...he tool is still in position Mounting 1 Place the hip belt attachment into the track in the backplate Push the size adjustment tabs together and slide the complete hip belt down in the track 2 Mount t...

Page 13: ...anifold located on the right hand side as worn of the waist belt When operating on supplied air from the airline hose the cylinder valve on the SCBA should be closed Should the supply from the airline...

Page 14: ...testing shall be performed according to Service and testing schedule 97307 Visit www interspiro com for latest revision AFTER EACH USE 1 Switch off the positive pressure if applicable 2 Open the cyli...

Page 15: ...ije Spiromatic Serije 400 PA NJA APARAT ZA DISANJE SA DVOBOCNIM KONFIGURACIJAMA SPIROLITE OD 6 7 L KOMPOZITNE OD 6 8 L ILI 9 0 L I ELI NE BOCE OD 4 L ILI 6 L PREMA UJU OGRANI ENJE UKUPNE TE INE PROPIS...

Page 16: ...e specifi na kod svakog nosioca opreme i na koju uti e radno optere enje Prilikom udisanja vazduha iz dodatnog priklju ka za vazduh kojim su opremljeni neki modeli pove ava se potro nja vazduha i skra...

Page 17: ...OVI VENTILI BUDU OTVORENI TOKOM KORI ENJA APARATA 1 Ako se remen boce prethodno koristio za jednobocni aparat oslobodite remen iz etiri u ica na plo i slika 7 2 Postavite remen tako da kop a bude to b...

Page 18: ...nice ka plo i Slika 12 Odvojite bocu podizanjem nagore Slika 13 3 PRILAGO AVANJE SAMARA NAPOMENA KADA STOJITE USPRAVNO SA APARATOM ZA DISANJE NA LE IMA TE INA JE UGLAVNOM NA BOKOVIMA A NE NA RAMENIMA...

Page 19: ...aktivirajte pozitivni pritisak da biste odzra ili sistem 7 I ENJE I DEZINFEKCIJA 1 Odvojite ventil za disanje od maske Nemojte da odvajate crevo za disanje od ventila za disanje 2 Postavite ispusni ep...

Page 20: ...ta a 1 Postavite priklju ak za pojas za kukove u usek na plo i Pritisnite oba jezi ka za pode avanje veli ine i gurnite itav pojas za kukove niz usek 2 Postavite titnik za ramena na plo u Provucite re...

Page 21: ...sa desne strane gledano iz perspektive nosioca opasa a Prilikom kori enja vazdu nog napajanja iz creva za dovod vazduha potrebno je zatvoriti ventil na boci izolacionog aparata U slu aju prekida dovod...

Page 22: ...u sa rasporedom servisiranja i testiranja 97307 Poslednje prera eno izdanje potra ite na www interspiro com NAKON SVAKE UPOTREBE 1 Isklju ite pozitivni pritisak ako je primenljivo 2 Otvorite ventil na...

Page 23: ...23...

Page 24: ...Interspiro AB P O Box 2853 187 28 T by Sweden Phone 46 8 636 51 00 www interspiro com...

Reviews: