14
15
FR – FRANÇAIS
Limites du reconditionnement
• Un reconditionnement répété a peu d’effets sur ces
dispositifs. La durée de vie des produits est normale-
ment déterminée par l’usure et par les dommages liés
à l’usure.
• Il est important que les neuro-spécialistes d’Integra
effectuent des inspections régulières (une fréquence
de deux fois par an est recommandée). Voir les coor-
données ci-dessous.
INSTRUCTIONS
Confinement/Transport
• Respecter le protocole de l’établissement hospitalier
concernant le confinement et le transport en toute
sécurité du matériel jusqu’à la zone de décontamina-
tion.
• Il est recommandé de nettoyer les dispositifs immédi-
atement après usage.
Nettoyage – Équipement pour le nettoyage manuel :
Eau, détergent à pH neutre, brosse à poils doux, linges
Méthode
1. Préparer une solution de détergent enzymatique de
pH neutre (par exemple Endozime® AW Triple Plus avec
APA (Ruhof), dans un rapport 1/128) conformément aux
instructions du fabricant du détergent en utilisant une
eau du robinet tiède.
2. Préparer le matériel au trempage en démontant les
parties amovibles et en desserrant les joints.
3. Rincer le matériel à l’eau chaude avant de le mettre
dans le bain.
4. Tremper complètement le matériel dans la solution
d’eau/détergent pendant un maximum de 30 minutes.
5. Nettoyer soigneusement et complètement avec
une brosse à poils doux en nylon.
REMARQUE
– Si
possible, utiliser une brosse jetable.
6. Rincer dans de l’eau purifiée chaude jusqu’à ce que
toutes les substances visibles et les traces résiduelles
de détergent aient été éliminées.
REMARQUE
– Veiller
à porter une attention particulière aux endroits
difficiles d’accès.
7. Sécher complètement le matériel avec des linges
propres et doux et utiliser si besoin de l’air comprimé
médical pour sécher les canaux, fentes et lumières.
8. Examiner le matériel pour s’assurer qu’il ne présente
pas de débris organiques visibles ou de résidus de
l’agent de nettoyage.
Répéter le processus en cas de souillure visible.
Séchage
• À ce stade, les produits doivent être secs. Si de l’hu-
midité ou un excès de liquide est détecté, sécher en
utilisant un linge propre et doux.
• De l’air comprimé médical peut être utilisé si besoin.
Lavage/désinfection automatique option-
nel(le)
MISES EN GARDE
• Des solutions et des détergents alcalins et fortement
acides peuvent endommager les dispositifs.
• Les canaux et fentes présentes sur ces dispositifs
nécessitent une attention particulière pendant le
nettoyage.
• Faire particulièrement attention à la qualité de l’eau
utilisée pendant tout le reconditionnement. De l’eau
dure peut endommager la surface du matériel. Éviter
d’utiliser une eau dure. Utiliser à la place une eau
purifiée, sauf mention contraire.
Limites du reconditionnement
• Un reconditionnement répété a des effets négatifs
sur ces dispositifs et n’est pas recommandé pour une
utilisation régulière.
• Il est important que les neuro-spécialistes d’Integra
effectuent des inspections régulières (une fréquence
de deux fois par an est recommandée).
Voir les coordonnées.
INSTRUCTIONS
Nettoyage - Équipement automatisé : Détergent à pH
neutre
Méthode
1. Préparer le matériel au nettoyage en démontant les
parties amovibles et en desserrant les joints.
2. Rincer le matériel à l’eau chaude avant de le mettre
dans la laveuse.
3. Charger le dispositif dans la laveuse et placer les
petites pièces dans un contenant ou dans un plateau à
l’intérieur de la laveuse de façon à éviter de perdre ces
petits éléments.
REMARQUE
– Charger les dispositifs avec soin dans
la laveuse de façon à éviter des collisions.
4. Suivre les instructions énumérées ci-dessous et régler
la laveuse selon ces paramètres exacts :
Phase
Temps
(Min.)
Température
de l’eau
Détergent et
concentration
Prélavage : 1
4 min 00
Eau froide
S/O
Lavage aux
enzymes
4 min 00
Eau chaude
pH enzymatique
neutre (par
exemple, Endoz-
ime® AW Triple
Plus avec APA,
Rapport 1/128)
Summary of Contents for MAYFIELD A1060
Page 2: ...2 This page is intentionally left blank ...
Page 18: ...18 FR FRANÇAIS This page is intentionally left blank ...
Page 26: ...26 IT ITALIANO This page is intentionally left blank ...
Page 34: ...34 DE DEUTSCH This page is intentionally left blank ...
Page 42: ...42 ES ESPAÑOL This page is intentionally left blank ...