background image

2

 e

ci

t

o

n

a

l

 

t

n

e

m

e

v

it

n

e

t

t

a

 

 

e

ri

l

e

d

 s

n

o

ll

i

e

s

n

o

c

 

 s

u

o

v

s

u

o

N

  .

ti

u

d

o

r

p

 e

é

t

e

h

c

a

 r

i

o

v

a

d

 s

n

o

ic

r

e

m

e

s

u

o

v

 s

u

o

N

d’installation,  d’utilisation  et  d’entretien.  Nous  avons  conçu  ce  produit  pour  vous   apporter  entière 

satisfaction.

Si vous avez besoin d’aide l’équipe de votre magasin est à votre disposition pour vous accompagner.

 e

 l

a

u

n

a

m

l

e

  e

t

n

e

m

a

t

n

e

t

a

 

r

e

e

l

 

s

o

m

a

d

n

e

m

o

c

e

r

 

e

L

o

t

c

u

d

o

r

p

 e

t

s

e

 o

d

a

r

p

m

o

c

 r

e

b

a

h

 s

o

m

e

c

e

d

a

r

g

a

 e

L

instalación,  uso  y  mantenimiento.  Este  producto   ha  sido  diseñado  para  proporcionarle  plena 

satisfacción.

Si necesita alguna ayuda, el personal de la tienda estará a su disposición para guiarle.

  o

ã

ç

a

zi

li

t

u

 

  ,

o

ã

ç

a

l

a

t

s

n

i

 e

  l

a

u

n

a

m  

o

r

e

l

a

 

o

l-

o

m

a

h

l

e

s

n

o

c

A

o

t

u

d

o

r

e

t

s

r

o

a

ic

n

ê

r

e

f

e

r

a

u

s

o

m

e

c

e

d

a

r

g

A

e manutenção com atenção. Criámos este produto para sua completa satisfação.

Se precisar de ajuda, a equipa da sua loja está à sua disposição para o acompanhar.

Grazie per aver acquistato questo prodotto . Vi raccomandiamo di leggere attentamente il manuale di 

soddisfazione.

Per ricevere assistenza, il personale del punto vendita è a vostra disposizione.
Ευχαριστούμε για την αγορά σας αυτού του προϊόντος . Σας συμβουλεύουμε να διαβάσετε προσεκτικά τις 

οδηγίες εγκατάστασης, χρήσης και συντήρησης. Σχεδιάσαμε αυτό το προϊόν  για να σας προσφέρει πλήρη 

ικανοποίηση.

Αν χρειάζεστε βοήθεια, η ομάδα του καταστήματος από το οποίο αγοράσατε το προϊόν είναι στη διάθεσή σας

 a

w

t

s

ń

a

P

 e

i

k

t

s

y

z

s

w

 ć

i

n

ł

e

p

s

 y

b

a

 

 

,

y

m

śi

l

a

w

o

t

k

e

j

o

r

p

a

z

 i

k

r

a

m

 t

k

u

d

o

r

p

 

n

e

T

 .

ij

c

a

w

r

e

s

n

o

k

 i

 a

i

n

a

w

o

k

t

y

ż

u

oczekiwania.

W razie potrzeby pracownicy sklepu służą Państwu pomocą i są do Państwa dyspozycji.

Дякуємо  вам  за  покупку  цього  виробу .  Ми  радимо  вам  уважно  прочитати  інструкції  з 

установлення, експлуатації та технічного обслуговування. Ми розробили цей виріб   для того, щоб 

він приносив вам задоволення.

Якщо вам потрібна допомога, співробітники вашого магазину готові допомогти вам

Vă  mulţumim  pentru  achiziţionarea  acestui  produs  .  Vă  sfătuim  să  citiți  cu  atenție  instrucțiunile  de 

instalare, de utilizare și de întreținere. Am conceput acest produs  pentru a vă furniza satisfacție totală.

Dacă aveți nevoie de ajutor, echipa magazinului de cumpărare este la dispoziția dumneavoastră pentru a vă asista.

Thank  you  for  purchasing  this   product.  We  recommend  that  you  read  the  installation,  user  and 

maintenance instructions carefully. We have designed this  product to ensure your complete satisfaction.

If you require assistance, the team at your retailer is on hand to help you.

Summary of Contents for 3276007144581

Page 1: ...оригиналаинструкции Түпнұсқанұсқаулар Перeкладоригінальноїінструкції Traducereainstrucţiunilororiginale TraduçãodasInstruçõesOriginais OriginalInstructions Minta ZYTH1801 10 OE2 A60 WW M C EAN CODE 3276007144581 Manual de Instruções Manuel d Instructions Εγχειρίδιο Οδηγιών Інструкція З Експлуатації Manual de Instrucciones Instrukcją Obsługi Manual de Instrucţiuni FR ES PT IT EL PL UA RO Manuale di...

Page 2: ...ra disposizione Ευχαριστούμε για την αγορά σας αυτού του προϊόντος Σας συμβουλεύουμε να διαβάσετε προσεκτικά τις οδηγίεςεγκατάστασης χρήσηςκαισυντήρησης Σχεδιάσαμεαυτότοπροϊόν γιανασαςπροσφέρειπλήρη ικανοποίηση Αν χρειάζεστε βοήθεια η ομάδα του καταστήματος από το οποίο αγοράσατε το προϊόν είναι στη διάθεσή σας a w t s ń a P e i k t s y z s w ć i n ł e p s y b a y m ś i l a w o t k e j o r p a z i...

Page 3: ...3 B A C D ON OFF CR2025 CR2025X1 ...

Page 4: ...ς τάσης Odłączenie zasilania Mise sous tension Puesta en tensión Ligação da alimentação Messo sotto tensione Σύνδεση με το ηλεκτρικό δίκτυο Włączenie zasilania Включение под напряжение Қуатты көтеру Під єднання під напругу Punere sub tensiune Energizar Power up Қуатты өшіру Uwaga niebezpieczeństwo Внимание Опасно Абайлаң ыз қауіпті Atenţie pericol Perigo de precaução Caution danger 23 25 25 26 ...

Page 5: ...isez uniquement le transformateur fourni assurez vous que le transformateur dispose d une ventilation adéquate Ce luminaire n est pas un jouet Ce liminaire ne convient pas pour l éclairage mais uniquement pour la décoration Ne pas exposer à la chaleur directe à une flamme ni immerger dans l eau Tenir l appareil hors de la portée des enfants et des personnes non autorisées Vérifiez si les spécifica...

Page 6: ...pprouvé Débranchez toujours l appareil avant de procéder au nettoyage ou à l entretien Le filament LED remplaçable est fragile et se casse facilement s il n est pas manipulé correctement Veillez à ce que vos doigts n entrent pas en contact avec la partie inférieure où les filaments jaunes sont installés Saisissez la partie supérieure solide de l assemblage du filament et effectuez doucement un mou...

Page 7: ... su uso Utilice únicamente el transformador suministrado Asegúrese de que el transformador dispone de una ventilación adecuada Esta luminaria no es un juguete Esta luminaria no es apta para iluminación solamente es para uso decorativo No exponer al calor directo ni a las llamas Tampoco sumergir en agua Mantener el aparato fuera del alcance de los niños y de personas no autorizadas Asegúrese de que...

Page 8: ...limpieza o mantenimiento El filamento LED reemplazable es frágil y se puede romper fácilmente si se manipula incorrectamente No se debe tocar la sección inferior donde están situados los filamentos amarillos Sujetar la sección superior sólida del conjunto del filamento y aplicar suavemente con los dedos un movimiento hacia atrás hacia adelante mientras se tira hacia abajo para retirarlo Después de...

Page 9: ...es abertas devem estar fechadas antes da utilização Utilize apenas o transformador fornecido e certifique se de que este possui uma ventilação adequada Este candeeiro não é um brinquedo Esta luminária não é adequada para iluminação mas apenas para decoração Não exponha ao calor direto à chama ou mergulhe em água Mantenha o dispositivo fora do alcance de crianças e de pessoas não autorizadas Verifi...

Page 10: ...e proceder à limpeza ou à manutenção Desligue sempre o aparelho antes de proceder à limpeza ou à manutenção O filamento LED substituível é frágil e pode quebrar se facilmente se manuseado incorretamente Certifique se de que os dedos não entram em contacto com a secção inferior onde os filamentos amarelos estão instalados Segure na parte superior sólida do conjunto de filamentos e aplique cuidadosa...

Page 11: ...sformatore fornito e assicurarsi che abbia una ventilazione adeguata La lampada non è un giocattolo Questa luminaria non è adatta per l illuminazione ma solo per la decorazione Non esporre a calore diretto fiamme o immersione in acqua Tenere il dispositivo fuori dalla portata dei bambini e delle persone non autorizzate Verificare che le specifiche elettriche di questa lampada siano compatibili con...

Page 12: ...Togliere sempre la spina dell apparecchio dalla presa prima di procedere alla pulizia o alla manutenzione Il filamento LED sostituibile è fragile e si può rompere facilmente se maneggiato in modo errato Assicurarsi che le dita non entrino in contatto con la sezione inferiore dove sono installati i filamenti gialli Prendere la parte superiore rigida del gruppo filamento e con un leggero movimento a...

Page 13: ...ν τη χρήση Χρησιμοποιείτε μόνο τον παρεχόμενο μετασχηματιστή και βεβαιωθείτε για τον καλό αερισμό του Το φωτιστικό δεν είναι παιχνίδι Το φωτιστικό δεν είναι κατάλληλο για φωτισμό αλλά μόνο ως διακοσμητικό Απαγορεύεται η απευθείας έκθεση σε πηγές θερμότητας σε φλόγα ή η εμβάπτιση σε νερό Κρατήστε τη συσκευή μακριά από τα παιδιά και μη εξουσιοδοτημένα άτομα Ελέγξτε αν οι ηλεκτρικές προδιαγραφές του ...

Page 14: ...ή πριν προβείτε στο καθάρισμα ή τη συντήρηση Ο αντικαταστάσιμος λαμπτήρας νήματος LED είναι εύθραυστος και μπορεί να σπάσει εύκολα σε περίπτωση λάθος χειρισμού Βεβαιωθείτε ότι τα δάκτυλά σας δεν έρχονται σε επαφή με το κατώτερο τμήμα όπου είναι τοποθετημένα τα κίτρινα νήματα Πιάστε το σταθερό πάνω μέρος του λαμπτήρα και μετακινήστε τον απαλά με τα δάκτυλα μπροστά πίσω τραβώντας τον ταυτόχρονα προς...

Page 15: ...wać wyłącznie transformator dostarczony w zestawie zapewnić odpowiednią wentylację transformatora Ta oprawa oświetleniowa nie jest zabawką Ta oprawa oświetleniowa nie jest przeznaczona do oświetlenia ale jedynie do dekoracji Nie narażać na bezpośrednie działanie wysokiej temperatury lub płomienia i nie zanurzać w wodzie Przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci i osób nieuprawnionych Sprawdzi...

Page 16: ...oduktem jest lampa SELV klasy III z zatwierdzonym sterownikiem LED klasy II Urządzenie należy zawsze odłączać przed przystąpieniem do czyszczenia lub konserwacji Wymienne diody LED są delikatne i w razie nieprawidłowej obsługi mogą zostać łatwo uszkodzone Nie należy dotykać palcami ich dolnej części w której zamontowane są żółte żarniki Chwycić górną część zespołu żarników i wykonywać delikatne ru...

Page 17: ...е тільки трансформатор що йде в комплекті Переконайтеся що трансформатор має належну вентиляцію Світильник не є іграшкою Цей світильник не придатний для освітлення він має декоративне призначення Не піддавайте прямому впливу тепла тримайте подалі від джерел відкритого вогню і не занурюйте у воду Зберігайте прилад у місці недоступному для дітей і осіб яким заборонено використовувати прилад Перевірт...

Page 18: ...ям та доглядом Змінна волоконна світлодіодна лампа є дуже крихкою і за необережного поводження її можна легко пошкодити Не торкайтеся пальцями нижньої частини де знаходяться жовті нитки Щоб зняти лампу візьміться за тверду верхню частину волоконної лампи й обережно тягніть її донизу м яко рухаючи пальцями вперед і назад Замініть стару волоконну лампу новою встановивши її в патрон тримаючись за тве...

Page 19: ...umai transformatorul furnizat asigurați vă că transformatorul are o ventilație adecvată Acest corp de iluminat nu este o jucărie Acest corp de iluminat nu este adecvat pentru iluminat ci numai în scop decorativ Nu expuneți la căldură directă flacără și nici nu scufundați în apă Nu lăsați dispsozitivul la îndemâna copiilor și a persoanelor neautorizate Verificaţi dacă specificaţiile electrice ale a...

Page 20: ...onectaţi de la reţea înainte de întreţinere sau curăţare Filamentul LED înlocuibil este fragil și poate fi ușor rupt dacă este manevrat incorect Asigurați vă că nu atingeți cu degetele secțiunea inferioară în care sunt montate filamentele galbene Prindeţi partea superioară solidă a ansamblului filamentului şi aplicaţi uşor o mişcare înapoi înainte cu degetele în timp ce trageţi în jos pentru a o d...

Page 21: ...the remote controller before use The remote controller contains a button cell battery Dangerous if swallowed In case of any defective bulbs plug out this luminaire immediately Exchange the defective bulbs with the same type of filaments For indoor and outdoor use Do not connect parts of this luminaire with parts of another manufacturers products Connect the luminaire only with the enclosed connect...

Page 22: ... if any The product is SELV class III lamp with approved class II LED driver 4 Environmental protection Electrical products must not be thrown out with domestic waste They must be taken to a communal collecting point for environmentally friendly disposal in accordance with local regulations Contact your local authorities or stockist for advice on recycling The packaging material is recyclable Disp...

Page 23: ...1 23 A B C 1 2 3 5 4 6 ...

Page 24: ...2 3 4 UP TO 8 SETS 1 24 1 ...

Page 25: ...1 5 M 5 1 100 2 75 0 OFF ON 50 3 25 4 ON OFF ON OFF 6 Hours ON 18 Hours OFF 25 1 2 3 4 5 1 ...

Page 26: ...e control is lost you can press the button for simple control press the button shortly for dimmer press the button 3s for timer Press the button 10s for ON OFF Red light Timer is on 6Hours on 18Hours off 26 100 75 50 25 WITH REMOTE CONTROL ...

Page 27: ...Полярна 17а м Київ 04201 Україна Importado e distribuído por LEROY MERLIN CIA BRASILEIRA DE BRICOLAGEM Rua Domingas Galleteri Blotta 315 Interlagos CEP 04455 360 São Paulo SP Brazil CNPJ 01 438 784 0001 05 CALM Central de Atendimento Leroy Merlin 4020 5376 capitais e 0800 0205376 demais regiões Imported by Adeo South Africa PTY LTD T A Leroy Merlin Leroy Merlin Greenstone Store Corner Blackrock St...

Reviews: