InSinkErator FAUCET Owner'S Manual Download Page 30

30

DÉPANNAGE

QUOI FAIRE

La vapeur et l’eau
crachent beaucoup du
bec verseur sans ouvrir
le robinet.

Aucune eau tiède

• L’eau bout dans le réservoir de

stockage.

Ceci pourrait être normal durant
l’installation initiale.

• L’appareil doit être débranché.

• La prise de courant ne

fonctionne pas.

• Soulevez le levier du robinet pour dégager un peu d’eau 

du réservoir.

• Ajustez la température de l’eau en la réduisant avec le cadran

à l’avant du réservoir.

Rappelez-vous qu’aux altitudes plus élevées, l’eau bout à des
températures moins élevées.

• Assurez-vous que l’appareil est branché dans une prise de

courant bien mise à la terre.

• Assurez-vous que les fusibles ou le disjoncteur

fonctionnent correctement.

• Vérifiez que la prise n’est pas éteinte.

L’eau est trop chaude ou
pas assez chaude

• Le thermostat n’est pas ajusté pour

répondre à vos besoins.

• Ajustez lentement le thermostat, puis soulevez la poignée du

robinet pendant 20 secondes pour que de l’eau fraîche arrive à
réchauffer au nouveau réglage. Attendez de 5 à 7 minutes pour
que l’eau atteigne la nouvelle température.

L’eau coule de l’évent
au lieu du bec verseur

• Le tuyau de sortie est bloqué.

• Vérifiez que le tuyau de sortie n’est pas tordu, tourné ou pincé.

• Dévissez la pièce d’extrémité du bec verseur et nettoyez 

les débris.

L’eau coule du bec
verseur/évent de
manière intermittente

• La chambre d’expansion ne se

vidange pas correctement à cause
d’une faible pression d’eau.

• Le bec verseur est bloqué.

• Débranchez l’appareil. Si la fuite ne cesse pas après

quelques minutes, vérifiez la soupape d’alimentation pour
vous assurer qu’elle est bien ouverte et sans obstructions
dans la conduite d’eau réduisant la pression sous 30 psi
(par ex. un robinet-vanne mal monté, un filtre d’eau
bloqué ou un robinet d’arrêt partiellement ouvert).

• Dévissez la pièce d’extrémité du bec verseur et nettoyez 

les débris.

L’eau coule du bec
verseur/évent
constamment

• Il pourrait y avoir des débris dans la

conduite d’eau qui sont maintenant
dans le siège de la valve du robinet
provoquant une fuite lente d’eau.

• Dévissez la pièce d’extrémité du bec verseur et nettoyez 

les débris.

• Soulevez le levier du robinet 7 à 10 fois pour vidanger le

robinet et les conduites.

Vapeur divisée

• Débris dans la pièce d’extrémité.

• Dévissez la pièce d’extrémité du bec verseur et nettoyez 

les débris.

PROBLEME

CAUSES POSSIBLES

Veuillez lire le Guide de dépannage et/ou visitez
www.insinkerator.com avant d’appeler AnswerLine

Si vous avez encore des problèmes, appelez AnswerLine

au 1-800-558-5700.

Summary of Contents for FAUCET

Page 1: ...Installation Care Use Instalacion Cuidado Uso Installation Sion Utilisation Owner s Manual...

Page 2: ...recommended to use our water filtration system The use of a water filter should NOT result in the water pressure to drop below 30 psi 207kPa If it does this will prevent your unit from operating prope...

Page 3: ...perty Damage Do not pinch or break copper tubing Do not distort the last 1 inch of tubing INSTALLING THE FAUCET Unpack faucet components On a firm flat surface carefully straighten the copper tubing 1...

Page 4: ...ater supply If using the sink sprayer hose hole remove nut that connects sprayer hose at bottom of faucet Using adjustable wrench remove nut connecting sprayer washer flange in sprayer hole Plug hose...

Page 5: ...body and seat mounting gasket into bottom of faucet until flush Position supplied deck plate over the hole into which the faucet will be installed With mounting gasket in place feed tubes down into h...

Page 6: ...ws into pre drilled holes leaving 1 4 exposed Hang the tank on the screws Tighten the screws with only 1 2 turn clockwise B Screws provided are for use in wood studs or cabinets only Use wall anchors...

Page 7: ...eck all connections to ensure they are tight and that there are no leaks Plug in hot water tank Water will be cold at first Allow 12 15 minutes for water to reach target temperature Gurgling or hissin...

Page 8: ...e improper installation installation not in accordance with these instructions or local electrical and or plumbing codes We do not assume any responsibility for consequential damage Install using genu...

Page 9: ...pplications where any leakage could cause property damage PROPERTY DAMAGE CARE AND USE Electric Shock Hazard To prevent electrical shock disconnect power before servicing unit Use only a properly grou...

Page 10: ...ocked Check that outlet tube is not kinked twisted or pinched Unscrew spout end piece and clean out any debris Water is dripping from the spout vent intermittently The expansion chamber isn t draining...

Page 11: ...Installation Care Use Instalaci n cuidado y uso Installation Sion Utilisation Manual de propietario...

Page 12: ...onar correctamente Es normal que las piezas m viles dentro del tanque causen un ruido de golpeteo LO QUE DEBER A SABER ANTES DE COMENZAR Equipo requerido Taladro inal mbrico Conector de compresi n con...

Page 13: ...jo el fregadero para suministrar energ a el ctrica a la unidad Nota Se debe colocar el tanque dentro de 16 40 6 cm del grifo y dentro de 30 76 cm o menos de un tomacorriente conectado a tierra tipo es...

Page 14: ...sea de acero inoxidable C Qu sucede si no tiene un orificio para el atomizador o si no desea usarlo Si perfora un orificio en un fregadero o cubierta de acero inoxidable puede cortar un orificio de mo...

Page 15: ...que quede a nivel Coloque la placa de cubierta incluida sobre el orificio en el cual se instalar el grifo Con la junta de montaje en su sitio meta los tubos en el orificio hasta que el grifo descanse...

Page 16: ...binetes Use taquetes para pared no incluidos para una instalaci n en tablarroca Deje un espacio de 1 4 0 6 cm para el tanque colgante Sin presionar el bot n gris coloque el conector de conexi n a pres...

Page 17: ...temperatura se fija demasiado alta en el arranque B A Verifique todas las conexiones para asegurarse de que est n apretadas y no haya fugas Conecte el tanque de agua caliente Al inicio el agua ser fr...

Page 18: ...variar de un estado a otro Este electrodom stico debe estar conectado a tierra Este grifo de agua caliente al instante est equipado con un cable que tiene un conductor de conexi n a tierra y una clavi...

Page 19: ...n dep sito de desag e conectado a un tubo de desag e apropiado o equipado con un detector de fugas DA O A LA PROPIEDAD CUIDADO Y USO aprox 200 AJUSTE DEL TERMOSTATO Use s lo limpiadores suaves para li...

Page 20: ...a de extremo del tubo surtidor de agua y limpie cualquier residuo Est goteando agua del tubo surtidor de agua tubo de ventilaci n de manera intermitente La c mara de expansi n no se ha drenado correct...

Page 21: ...Installation Care Use Instalaci n cuidado y uso Installation entretien et mode d emploi Manuel du propri taire...

Page 22: ...ilisation d un filtre d eau NE doit PAS mener une chute de pression d eau sous 207 kPa 30 lb po2 Si ceci se produit votre appareil ne fonctionnera pas correctement Il est normal pour les pi ces mobile...

Page 23: ...us l vier pour alimenter l appareil Il faut un espace d au moins 5 08 cm 2 po entre le centre de la t te du robinet et le mur arri re pour que cet appareil fonctionne correctement Remarque le r servoi...

Page 24: ...ui raccorde le boyau du pulv risateur au bas du robinet Utilisez une cl r glable et retirez l crou raccordant la bride de la rondelle du pulv risateur dans le trou du pulv risateur Bouchez l ouverture...

Page 25: ...oint de montage en place acheminez les tuyaux vers le bas dans le trou jusqu ce que le robinet repose sur la plaque de tablier voir l illustration B Placez partir du dessous de l vier la plaque de mon...

Page 26: ...d eau du robinet et 30 po 76 cm ou moins d une sortie standard mise la terre Tenez le r servoir en place l endroit choisi pour l installation et utilisez un crayon pour marquer les emplacements des 2...

Page 27: ...ez l eau froide en marche Soulevez la poign e pour la mettre la position WARM TI DE Laissez le robinet ouvert pendant au moins 1 minute pour remplir le r servoir Ne fermez pas le robinet avant que l e...

Page 28: ...mposants fabriqu s par InSinkErator seulement Utiliser des composants qui ne sont pas d InSinkErator annulera votre garantie Certains tats provinces n autorisent pas de limitations de dur e pour les g...

Page 29: ...de choc lectrique pour viter tout choc lectrique coupez le courant avant toute r paration Utilisez seulement une prise de courant lectrique polaris e et mise la terre correctement environ 93 3 C 200...

Page 30: ...le tuyau de sortie n est pas tordu tourn ou pinc D vissez la pi ce d extr mit du bec verseur et nettoyez les d bris L eau coule du bec verseur vent de mani re intermittente La chambre d expansion ne s...

Page 31: ......

Page 32: ...The Emerson logo is a trademark and a service mark of Emerson Electric Co InSinkErator is a division of Emerson Electric Co 44062 0407 www insinkerator com Printed in USA 2007 InSinkErator...

Reviews: