background image

INOXPAN S.L.                                                                                                         VINOTECAS 

 

 

29

 

 

5.6. TABLA DE TEMPERATURAS DE SERVICIO DEL VINO  

 
Todos los vinos maduran a la misma temperatura, que es una temperatura constante ajustada 
entre 11ºC y 14ºC. La tabla de a continuación es un gráfico donde se indica la mejor temperatura 
para beber: 
 

TEMPERATURAS RECOMENDADAS PARA EL SERVICIO DE LOS VINOS 

ESPUMOSOS 

Cava, Cremat, Champagne, Saumur, Sekt. 

Entre 4-7 ºC 

ESPUMOSOS 
ESPECIALES 

Champagne milesimado. 

Entre 9-8 ºC 

BLANCOS LIGEROS Y 
SECOS 

Penedes, Alvariño, Sauvignon de Alsacia. 

Entre 6-8 ºC 

BLANCOS SEMI-SECOS 
Y AMPLIOS 

Borgoña, Chardonnay navaro y catalán, Gravés, Rioja, 
Aulese. 

Entre 9-12 ºC 

BLANCOS LICOROSOS 

Sauternes, vendimia tardía. 

Entre 11-13 ºC 

ROSADOS 

Se pueden servir muy frios 

Entre 5-8 ºC 

TINTOS JÓVENES 

Loira, Rioja alavesa, Côtes-du-Rhone 

Entre 10-12 ºC 

TINTOS DE PINOD NOIR 

Borgoña 

Entre 16-17 ºC 

TINTOS CORRIENTES 

Burdeos, Borgoña, Rioja 

Entre 14-15 ºC 

GRANS CRUS 

Ribera del Duero, Cruz classé de Burdeos, Côte-Rotie. 

Entre 17-18 ºC 

ESPECIALES 

Jerez fino. 

Entre 9-11 ºC 

ESPECIALES 

Jerez amontillado, Jerez oloroso, Madeiras, Oportos. 

Entre 15-16 ºC 

ESPECIALES 

Oporto vintage. 

Entre 16-18 ºC 

ESPECIALES 

Vinos dulces naturales 

Entre 8-10 ºC 

 

INFORMACIÓN IMPORTANTE ACERCA DE LA TEMPERATURA 

Su unidad ha sido diseñada para garantizar las condiciones óptimas para el almacenamiento y / 
o servicio a sus vinos. 
Los  vinos  de  calidad  requieren  desarrollos  más  largos  y  suaves  y  necesitan  condiciones 
específicas para alcanzar su pleno potencial. 
Sólo la temperatura de "degustación" varía según el tipo de vinos (ver "Tabla de temperaturas 
de servicio del vino" más arriba). Dicho esto, y tal y como es para bodegas naturales utilizadas 
por los productores de vino para largo período de almacenamiento, no es la temperatura exacta lo 
que es importante, si no su "consistencia". En otras palabras, siempre y cuando la temperatura 
de  su  bodega  sea  constante  (entre  11ºC  a  14ºC)  sus  vinos  serán  almacenados  en  perfectas 
condiciones. No todos los vinos mejoran con los años. Algunos deben ser consumidos  en  una 
etapa temprana (2 a 3 años), mientras que otros tienen una enorme capacidad de envejecimiento 
(50  años  o  más).  Todos  los  vinos  tienen  su  estado  óptimo  de  maduración.  Consulte  a  su 
comercial de vino para obtener información relevante 

 

Summary of Contents for Pando PBE 182-190CRR

Page 1: ...60 45CR PVMBP 60 45X PVMAV 45 18CR PVMAV 45 18X PVMAVP 45 18CR PVMAVP 45 18X PVMAV 60 25CR PVMAV 60 25X PVMAVP 60 25CR PVMAVP 60 25X PVMAV 88 49CR PVMAV 88 49X PVMAVP 88 49CR PVMAVP 88 49X PVMAV 124 7...

Page 2: ...8X PVMAV 60 25CR PVMAV 60 25X PVMAVP 60 25CR PVMAVP 60 25X PVMAV 88 49CR PVMAV 88 49X PVMAVP 88 49CR PVMAVP 88 49X PVMAV 124 70CR PVMAV 124 70X PVMAVP 124 70CR PVMAVP 124 70X PVMAV 178 112CR PVMAV 178...

Page 3: ...No deje que el cable de red cuelgue sobre el borde de la mesa o encimera donde est colocado el aparato Los ni os de edades comprendidas entre 3 a 8 a os se les permite cargar y descargar los aparatos...

Page 4: ...reparaci n de este aparato ADVERTENCIA Mantenga las aberturas de ventilaci n en el aparato o de la estructura integrada sin obst culos No se aceptar responsabilidad alguna por cualquier da o que haya...

Page 5: ...servicio antes de poner en marcha Use dos o m s personas para mover e instalar el aparato El no hacerlo puede da ar su espalda y o producir otras lesiones Nunca limpie las piezas de este electrodom s...

Page 6: ...e este modo se evitar que los ni os se queden encerrados en el aparato durante el juego riesgo de asfixia o poner en peligro sus vidas de cualquier otra manera NO deposite el aparato en los vertederos...

Page 7: ...nectadas Las operaciones de enfriamiento pre existentes seguir n funcionando normalmente Funci n de memoria de temperatura Si se interrumpe la alimentaci n subida de tensi n interruptor en paro etc y...

Page 8: ...ontal en la parte inferior de la unidad Para la instalaci n independiente se requieren 100 mm de espacio entre la parte posterior y los lados de la unidad para permitir la circulaci n de aire necesari...

Page 9: ...i n ajustables y deslizarla a la altura requerida Apriete los tornillos para fijar la rejilla en su posici n Si la unidad se instala totalmente integrada para el montaje de z calo de la cocina aseg re...

Page 10: ...MAVP 178 112CR PVMAVP 178 112X Estos modelos llevan incorporado un sistema de ventilaci n integrada exclusivo Pando ver imagen Incorporan un sistema de ventilaci n en la parte frontal superior e infer...

Page 11: ...Para mayor seguridad es conveniente instalar un dispositivo de corriente residual RCD con una corriente de disparo de 30 mA Chequear el aparato y el circuito por un electricista cualificado para aseg...

Page 12: ...60 53 Abra las dos tapitas del cuerpo del aparato en el lado opuesto de la bisagra y asegure el aparato en el nicho apretando los tornillos en el soporte de montaje 3 7 2 Solo para modelos de COLUMNA...

Page 13: ...tapas de la cubierta en el lado izquierdo del gabinete y util celas para cubrir los orificios de los tornillos en el lado derecho 5 Atornille la bisagra superior izquierda alternativa 7 incluida en l...

Page 14: ...as tapas en el lado contrario del gabinete y util celas para cubrir los orificios de estos tornillos 3 En el lado contrario atornille los tornillos 2 hasta la mitad de su recorrido 4 Coloque la nueva...

Page 15: ...nte de vidrio est n nivelados con los agujeros en el z calo de metal Vuelva a colocar los tornillos 2 Figura 2 NOTA No incline el aparato m s de 90 durante este proceso Permita que el aparato se asien...

Page 16: ...43 C NOTA Las unidades sin calentador no elevar n su temperatura interna si la temperatura ambiente donde se encuentra la unidad es inferior a la temperatura establecida ATENCI N Cuando utilice el apa...

Page 17: ...n de visualizaci n de la temperatura en grados Fahrenheit o Celsius Para cambiar la temperatura de Fahrenheit a Celsius o viceversa mantenga pulsada la tecla LUZ durante 5 segundos AJUSTE DEL CONTROL...

Page 18: ...eclas SELECTOR DE GRADOS C F Seleccione la configuraci n de visualizaci n de la temperatura en grados Fahrenheit o Celsius Para cambiar la temperatura de Fahrenheit a Celsius o viceversa mantenga puls...

Page 19: ...e la temperatura deseada NOTA La temperatura de la zona superior siempre tiene que ser la m s baja que la de la inferior La temperatura que se quiera establecer aumentar 1 C 1 F si se pulsa el signo S...

Page 20: ...para aumentar calentar la temperatura 1 C 1 F BAJAR Se usa para disminuir enfriar la temperatura 1 C 1 F Ajuste de configuraci n Seleccione la temperatura y la humedad que desea configurar SIMBOLOS EN...

Page 21: ...peratura disminuir 1 C 1 F si toca la tecla ABAJO una vez La pantalla parpadea mientras realiza el ajuste La temperatura establecida parpadear temporalmente en la pantalla durante 5 segundos despu s d...

Page 22: ...llas a almacenar podr a variar La capacidad m xima del botellero se produce con botellas tradicionales de Burdeos de 750 ml con una altura de la botella de hasta 33cm Usted puede cargar sus botellas d...

Page 23: ...o mantener pulsada la tecla bajar unos 5 segundos hasta que emita 5 pitidos Para desactivar el modo Clima Din mico o activar el modo Silencioso Ahorro Energ a mantener pulsada la tecla subir unos 5 se...

Page 24: ...traci n DESACTIVAR Desactivar utilizando el mismo procedimiento anterior Para modelos PVMAV ACTIVAR Pulsar y mantener las teclas SUBIR y BAJAR controles de la zona superior en modelos de doble zona y...

Page 25: ...pist n se bloqueara durante el cierre o quedase introducido en el interior de su base ya no podr alcanzar su posici n inicial En la posici n inicial el pist n de apertura est alineado con la parte fro...

Page 26: ...osici n donde la muesca del estante coincida exactamente con el pivote de pl stico de debajo y luego lev ntelo y s quelo Para poner el estante repita los pasos descritos anteriormente a la inversa Y a...

Page 27: ...s resultado de la contracci n y expansi n de los materiales debido a las variaciones de temperatura Sonido de funcionamiento del ventilador que hace circular el aire dentro del gabinete del vino El ru...

Page 28: ...su unidad requerida por el corcho natural para mantener un sellado de larga duraci n El aparato no est totalmente sellado La admisi n de aire fresco se produce a trav s de la tuber a de drenaje El ai...

Page 29: ...ntillado Jerez oloroso Madeiras Oportos Entre 15 16 C ESPECIALES Oporto vintage Entre 16 18 C ESPECIALES Vinos dulces naturales Entre 8 10 C INFORMACI N IMPORTANTE ACERCA DE LA TEMPERATURA Su unidad h...

Page 30: ...mente en las gu as del estante superior para evitar la posibilidad de que el agua se derrame 6 2 LIMPIEZA DE LA UNIDAD Desconecte la alimentaci n desenchufe el aparato y retire todos los art culos inc...

Page 31: ...aire de carb n activo si su modelo lo incorpora se encuentra en la parte posterior del compartimiento Reemplazarlo anualmente 1 Retirar la bandeja de delante del filtro 2 Agarre el filtro y g relo 90...

Page 32: ...tiempo m s largo es necesario tomar las medidas adecuadas para proteger el contenido NOTA Independientemente de la causa si nota cualquier temperatura anormal o variaci n en los niveles de humedad en...

Page 33: ...o se sugiere que el aparato est desconectado y despu s de una cuidadosa limpieza se deje la puerta entreabierta para que el aire circule dentro del gabinete con el fin de evitar una posible condensaci...

Page 34: ...amente La puerta no est herm ticamente sellada Coloque el aparato en un lugar m s fresco Dejar funcionar el aparato a por un tiempo hasta que se haya alcanzado la temperatura seleccionada No abra la p...

Page 35: ...r un tiempo hasta que se haya alcanzado la temperatura seleccionada La alarma suena y el panel frontal de temperatura NO parpadea alarma de puerta La puerta ha estado abierta durante m s de 60 segundo...

Page 36: ...terior baja a 18 C la temperatura del agua no bajara tanto Por la ma ana puede que s lo est a 22 C 5 Se ha acumulado agua en el suelo o ha aparecido en la parte trasera del aparato Aseg rese de que la...

Page 37: ...a caracter stica de auto cierre que evita la manipulaci n de la temperatura o de las opciones de energ a Esta caracter stica se activa autom ticamente 2 minutos despu s de haber tocado por ltima vez u...

Page 38: ...Temperatura zona 2 N A N A 5 20 C 5 20 C 5 20 C 5 20 C 5 20 C 5 20 C Defrost Descongelado Automatico Automatico Automatico Automatico Automatico Automatico Automatico Automatico Control de humedad Ca...

Page 39: ...on tirador_D mm 599 599 599 599 Profundidad cuerpo sin puerta mm 512 512 512 512 512 512 512 512 Profundidad y altura z calo_DxH mm Dimensiones tirador_HxWxD mm 285x25x40 340x25x40 510x25x40 510x25x40...

Page 40: ...C 5 20 C Temperatura zona 2 5 20 C 5 20 C N A N A 5 20 C 5 20 C 5 20 C 5 20 C Defrost Descongelado Automatico Automatico Automatico Automatico Automatico Automatico Automatico Automatico Control de h...

Page 41: ...Profundidad cuerpo sin puerta mm 512 512 530 485 530 530 510 530 Profundidad y altura z calo_DxH mm 72x95 72x95 72x95 72x95 72x95 72x95 Dimensiones tirador_HxWxD mm 510x25x40 510x25x40 510x25x40 510x2...

Page 42: ...INOXPAN S L VINOTECAS 42 10 ESQUEMAS INSTALACI N Y COTAS...

Page 43: ...INOXPAN S L VINOTECAS 43 PVMB 15 7 10 ESQUEMAS INSTALACI N Y COTAS...

Page 44: ...INOXPAN S L VINOTECAS 44 10 ESQUEMAS INSTALACI N Y COTAS...

Page 45: ...INOXPAN S L VINOTECAS 45 PVMB 30 16 10 ESQUEMAS INSTALACI N Y COTAS...

Page 46: ...INOXPAN S L VINOTECAS 46 PVMB 60 53 10 ESQUEMAS INSTALACI N Y COTAS...

Page 47: ...INOXPAN S L VINOTECAS 47 PVMB 60 53 10 ESQUEMAS INSTALACI N Y COTAS...

Page 48: ...INOXPAN S L VINOTECAS 48 PVMBP 60 45 10 ESQUEMAS INSTALACI N Y COTAS 715...

Page 49: ...INOXPAN S L VINOTECAS 49 PVMBP 60 45 10 ESQUEMAS INSTALACI N Y COTAS 100 715...

Page 50: ...INOXPAN S L VINOTECAS 50 10 ESQUEMAS INSTALACI N Y COTAS...

Page 51: ...INOXPAN S L VINOTECAS 51 PVMAV 45 18 VISTA LATERAL 10 ESQUEMAS INSTALACI N Y COTAS...

Page 52: ...INOXPAN S L VINOTECAS 52 10 ESQUEMAS INSTALACI N Y COTAS...

Page 53: ...INOXPAN S L VINOTECAS 53 PVMAV 60 25 VISTA LATERAL 10 ESQUEMAS INSTALACI N Y COTAS...

Page 54: ...INOXPAN S L VINOTECAS 54 10 ESQUEMAS INSTALACI N Y COTAS...

Page 55: ...INOXPAN S L VINOTECAS 55 PVMAV 88 49 VISTA LATERAL VISTA LATERAL 10 ESQUEMAS INSTALACI N Y COTAS...

Page 56: ...INOXPAN S L VINOTECAS 56 PVMAV 124 70 10 ESQUEMAS INSTALACI N Y COTAS...

Page 57: ...INOXPAN S L VINOTECAS 57 PVMAV 124 70 VISTA LATERAL 10 ESQUEMAS INSTALACI N Y COTAS...

Page 58: ...INOXPAN S L VINOTECAS 58 PVMAV 178 112 10 ESQUEMAS INSTALACI N Y COTAS...

Page 59: ...INOXPAN S L VINOTECAS 59 PVMAV 178 112 VISTA LATERAL 10 ESQUEMAS INSTALACI N Y COTAS...

Page 60: ...INOXPAN S L VINOTECAS 60 PBE 182 190 10 ESQUEMAS INSTALACI N Y COTAS Min 300cm...

Page 61: ...INOXPAN S L VINOTECAS 61 PBE 89 66 10 ESQUEMAS INSTALACI N Y COTAS...

Page 62: ...ducto a una red el ctrica de alimentaci n incorrecta La instalaci n o modificaci n inadecuada realizada durante la instalaci n Los da os causados por reparaciones no autorizadas Las alteraciones en el...

Page 63: ...INOXPAN S L VINOTECAS 63 NOTAS...

Page 64: ...Mateves 11 Apdo Correos n 21 08310 ARGENTONA Barcelona Spain Tel 34 93 757 94 11 Fax 34 93 757 96 53 www pando es com pando pando es Export export pando es Tel 902 41 55 11 Sistema de Gesti n de la Ca...

Page 65: ...5CR PVMBP 60 45X PVMAV 45 18CR PVMAV 45 18X PVMAVP 45 18CR PVMAVP 45 18X PVMAV 60 25CR PVMAV 60 25X PVMAVP 60 25CR PVMAVP 60 25X PVMAV 88 49CR PVMAV 88 49X PVMAVP 88 49CR PVMAVP 88 49X PVMAV 124 70CR...

Page 66: ...18X PVMAV 60 25CR PVMAV 60 25X PVMAVP 60 25CR PVMAVP 60 25X PVMAV 88 49CR PVMAV 88 49X PVMAVP 88 49CR PVMAVP 88 49X PVMAV 124 70CR PVMAV 124 70X PVMAVP 124 70CR PVMAVP 124 70X PVMAV 178 112CR PVMAV 1...

Page 67: ...o alcance das crian as N o deixe o cabo pendurado sobre o rebordo da mesa ou bancada onde o aparelho estiver colocado Crian as de 3 a 8 an os podem carregar e descarregar aparelhos de refrigera o Para...

Page 68: ...o pode constituir perigo ADVERT NCIA Mantenha os orif cios de ventila o do aparelho ou da estrutura integrada desobstru dos N o N os responsabilizamos de forma alguma por quaisquer daN os decorrentes...

Page 69: ...o aparelho A desloca o e instala o do aparelho deve ser efetuada por duas ou mais pessoas Caso contr rio poder o ocorrer les es lombares e ou outras les es Nunca limpe as pe as deste eletrodom stico c...

Page 70: ...crian as possam ficar fechadas dentro do aparelho enquanto brincam risco de asfixia ou colocar as suas vidas em perigo de qualquer outra forma N O deposite o aparelho em aterros sanit rios com o isol...

Page 71: ...As opera es de refrigera o predefinidas continuar o a funcionar N ormalmente Fun o de mem ria da temperatura se a alimenta o for interrompida subida de tens o interruptor em paragem etc e for ligada...

Page 72: ...entre a parte posterior e os lados da unidade de forma a permitir a circula o de ar para arrefecer o compressor e o condensador com a consequente poupan a de energia Para a instala o incorporada nece...

Page 73: ...a grelha de ventila o regul vel e deslize a para a altura pretendida Aperte os parafusos para fixar a grelha na sua posi o Se a unidade for encastrada certifique se de que as grelhas de ventila o N o...

Page 74: ...2CR PVMAV 178 112X PVMAVP 178 112CR PVMAVP 178 112X Estes modelos possuem um exclusivo sistema de ventila o integrado Pando veja imagem Eles incorporam um sistema de ventila o na frente superior e inf...

Page 75: ...cesso Para maior seguran a conveniente instalar um dispositivo de corrente residual RCD com uma corrente de corte de 30 mA Solicite a verifica o do aparelho e do circuito a um eletricista qualificado...

Page 76: ...as do corpo da unidade N o lado oposto da dobradi a e fixe o aparelho N o nicho apertando os parafusos atrav s do suporte de fixa o caso este seja fornecido com a unidade 3 7 2 Somente para modelos EM...

Page 77: ...o da dobradi a 3 e ou o batente da porta 4 da dobradi a inferior para o lado oposto Fig 2 4 Abra as tampas N o lado esquerdo do gabinete e use as para cobrir os orif cios dos parafusos N o lado direi...

Page 78: ...N os 2 Remova os parafusos 2 Remova as tampas do lado oposto do gabinete e use as para cobrir os orif cios desses parafusos 3 N o lado oposto aperte os parafusos 2 pela metade 4 Coloque a N ova porta...

Page 79: ...m frente de vidro estejam alinhados com os orif cios N o soquete de metal Substitua os parafusos 2 Figura 2 N OTA N o incline o dispositivo mais de 90 durante este processo Deixe o aparelho em repouso...

Page 80: ...unidades sem aquecedor n o aumentar o a sua temperatura interna se a temperatura ambiente do local onde a unidade se encontrar for inferior temperatura predefinida ATEN O Quando utilizar o aparelho p...

Page 81: ...heit ou Celsius Para alterar a temperatura de Fahrenheit para Celsius ou vice versa mantenha a tecla LUZ pressionada durante 5 segundos AJUSTE DO CONTROLO DE TEMPERATURA A unidade disp e de uma zona d...

Page 82: ...GRAUS C F Selecione a configura o de visualiza o da temperatura em graus Fahrenheit ou Celsius Para alterar a temperatura de Fahrenheit para Celsius ou vice versa mantenha a tecla LUZ pressionada dura...

Page 83: ...aixo at que o valor de temperatura desejado seja alcan ado N OTA A temperatura da zona superior deve sempre ser a mais baixa que a da zona inferior A temperatura definida aumentar 1 C ou 1 F se pressi...

Page 84: ...calor a temperatura 1 C 1 F BAIXAR Usado para baixar a temperatura fria 1 C 1 F Configura o Selecione a temperatura e a umidade que voc deseja configurar SIMMBOLOS EM DISPLAY Os seguintes s mbolos ser...

Page 85: ...1 F se voc pressionar a tecla UP uma vez ou a temperatura diminuir 1 C 1 F se voc pressionar a tecla DOWN uma vez A tela pisca durante o ajuste A temperatura definida piscar temporariamente na tela p...

Page 86: ...Por esse motivo o n mero real de garrafas para armazenar pode variar A capacidade m xima da cremalheira do vinho produzida com garrafas tradicionais de Bordeaux de 750 ml com uma altura de garrafa de...

Page 87: ...odo Clima Din mico manter premida a tecla baixar uns 5 segundos at que emita 5 pi pis Para desactivar o modo Clima Din mico e activar o modo Silencioso Aforro de Energia manter premida a tecla subir u...

Page 88: ...ordem e a unidade funcionar em modo Eco demonstra o DESATIVAR Desative usando o mesmo procedimento acima Para modelos PVMAV ATIVAR Se mantiver as teclas AUMENTAR e BAIXAR controlos da zona superior N...

Page 89: ...nte o fechamento Se o pist o estiver bloqueado durante o fechamento ou for inserido dentro de sua base ele n o poder mais atingir sua posi o inicial Na posi o inicial o pist o de abertura est alinhado...

Page 90: ...o onde o entalhe na prateleira corresponde exatamente ao piv de pl stico na parte inferior e em seguida levante e remova a Para colocar a prateleira repita os passos descritos acima em ordem inversa E...

Page 91: ...s resultantes da contra o e expans o dos materiais devido s varia es de temperatura Som de funcionamento do ventilador que faz circular o ar dentro do compartimento do vinho Um ru do invulgar deve se...

Page 92: ...i a natural para manter uma veda o de longa dura o O aparelho n o est totalmente vedado A admiss o de ar fresco ocorre atrav s dos tubos de drenagem O ar circula pela unidade por um ou mais ventilador...

Page 93: ...9 11 C ESPECIAIS Jerez Amontillado Jerez Oloroso Madeira Porto Entre 15 16 C ESPECIAIS Porto Vintage Entre 16 18 C ESPECIAIS Vinhos doces naturais Entre 8 10 C INFORMA O IMPORTANTE ACERCA DA TEMPERAT...

Page 94: ...guias da prateleira superior para evitar a possibilidade de a gua se derramar 6 2 LIMPEZA DA UNIDADE Desligue a alimenta o retire a ficha da tomada el trica e retire todos os artigos incluindo as prat...

Page 95: ...BE 89 66 O filtro de ar de carv o ativado est localizado na parte de tr s do compartimento Substitua o anualmente 1 Remova a bandeja na frente do filtro 2 Segure o filtro e gire 90 N o sentido anti ho...

Page 96: ...necess rio tomar as medidas adequadas para proteger o seu conte do N OTA Independentemente da causa mesmo que N ote uma temperatura an mala ou varia o N os n veis de humidade N o interior da unidade s...

Page 97: ...per odo recomenda se que desligue o aparelho ap s efetuar uma limpeza cuidadosa deixe a porta entreaberta para que o ar circule dentro do compartimento a fim de evitar uma posSimvel condensa o mofo o...

Page 98: ...frequ ncia A porta n o ficou completamente fechada A porta n o est hermeticamente vedada Coloque o aparelho num local mais fresco Deixe que o aparelho funcione durante algum tempo at alcan ar a tempe...

Page 99: ...sto poder ter Deixe que o aparelho funcione durante algum tempo alcan ar a temperatura selecionada O alarme soa e o display do painel frontal N O pisca alarme da porta A porta esteve aberta durante ma...

Page 100: ...peratura de uma piscina for de 25 C e uma N oite a temperatura exteriorbaixar para 18 C a temperatura da gua n o baixar tanto posSimvel que de manh s esteja a 22 C 5 Acumulou se gua N o pavimento ou s...

Page 101: ...o tem uma fun o de bloqueio autom tico que impede a manipula o da temperatura ou das op es de energia Esta fun o ativa se automaticamente 2 minutos ap s ter tocado pela ltima vez numa tecla do painel...

Page 102: ...C 5 20 C 5 20 C 5 20 C Defrost Descongela o Automatico Automatico Automatico Automatico Automatico Automatico Automatico Automatico Controle de humidade Caixa humidade Caixa humidade Caixa humidade C...

Page 103: ...9 559 559 559 559 559 559 Profundidade com ma aneta _D mm 599 599 599 599 Profundidade do corpo sem porta mm 512 512 512 512 512 512 512 512 Profundidade e altura do z calo _DxH mm Dimensiones ma anet...

Page 104: ...0 C 5 20 C 5 20 C Defrost Descongela o Automatico Automatico Automatico Automatico Automatico Automatico Automatico Automatico Controle de humidade Caixa humidade Caixa humidade Caixa humidade Caixa h...

Page 105: ...om ma aneta _D mm 599 615 570 615 615 615 Profundidade do corpo sem porta mm 512 512 530 485 530 530 510 530 Profundidade e altura do z calo _DxH mm 72x95 72x95 72x95 72x95 72x95 72x95 Dimensiones ma...

Page 106: ...INOXPAN S L CAVES DE VINHOS 42 10 ESQUEMAS DE INSTALA O E COTAS...

Page 107: ...INOXPAN S L CAVES DE VINHOS 43 10 ESQUEMAS DE INSTALA O E COTAS PVMB 15 7...

Page 108: ...INOXPAN S L CAVES DE VINHOS 44 10 ESQUEMAS DE INSTALA O E COTAS...

Page 109: ...INOXPAN S L CAVES DE VINHOS 45 10 ESQUEMAS DE INSTALA O E COTAS PVMB 30 16...

Page 110: ...INOXPAN S L CAVES DE VINHOS 46 10 ESQUEMAS DE INSTALA O E COTAS PVMB 60 53...

Page 111: ...INOXPAN S L CAVES DE VINHOS 47 10 ESQUEMAS DE INSTALA O E COTAS PVMB 60 53...

Page 112: ...INOXPAN S L CAVES DE VINHOS 48 10 ESQUEMAS DE INSTALA O E COTAS PVMBP 60 45 715...

Page 113: ...INOXPAN S L CAVES DE VINHOS 49 10 ESQUEMAS DE INSTALA O E COTAS PVMBP 60 45 100 715...

Page 114: ...INOXPAN S L CAVES DE VINHOS 50 10 ESQUEMAS DE INSTALA O E COTAS...

Page 115: ...INOXPAN S L CAVES DE VINHOS 51 10 ESQUEMAS DE INSTALA O E COTAS PVMAV 45 18 VISTA LATERAL...

Page 116: ...INOXPAN S L CAVES DE VINHOS 52 10 ESQUEMAS DE INSTALA O E COTAS...

Page 117: ...INOXPAN S L CAVES DE VINHOS 53 10 ESQUEMAS DE INSTALA O E COTAS PVMAV 60 25 VISTA LATERAL...

Page 118: ...INOXPAN S L CAVES DE VINHOS 54 10 ESQUEMAS DE INSTALA O E COTAS...

Page 119: ...INOXPAN S L CAVES DE VINHOS 55 10 ESQUEMAS DE INSTALA O E COTAS PVMAV 88 49 VISTA LATERAL VISTA LATERAL...

Page 120: ...INOXPAN S L CAVES DE VINHOS 56 10 ESQUEMAS DE INSTALA O E COTAS PVMAV 124 70...

Page 121: ...INOXPAN S L CAVES DE VINHOS 57 10 ESQUEMAS DE INSTALA O E COTAS PVMAV 124 70 VISTA LATERAL...

Page 122: ...INOXPAN S L CAVES DE VINHOS 58 10 ESQUEMAS DE INSTALA O E COTAS PVMAV 178 112...

Page 123: ...INOXPAN S L CAVES DE VINHOS 59 10 ESQUEMAS DE INSTALA O E COTAS PVMAV 178 112 VISTA LATERAL...

Page 124: ...INOXPAN S L CAVES DE VINHOS 60 10 ESQUEMAS DE INSTALA O E COTAS PBE 182 190 Min 300cm...

Page 125: ...INOXPAN S L CAVES DE VINHOS 61 10 ESQUEMAS DE INSTALA O E COTAS PBE 89 66...

Page 126: ...a rede el trica de alimenta o incorreta A instala o ou modifica o inadequada realizada durante a instala o Os daN os causados por repara es n o autorizadas As altera es N o produto sem autoriza o expr...

Page 127: ...INOXPAN S L CAVES DE VINHOS 63 N OTAS...

Page 128: ...les Mateves 11 Apdo Correos n 21 08310 ARGENTONA Barcelona Spain Tel 34 93 757 94 11 Fax 34 93 757 96 53 www pando es com pando pando es Export export pando es Tel 902 41 55 11 Sistema de Gesti n de l...

Page 129: ...45CR PVMBP 60 45X PVMAV 45 18CR PVMAV 45 18X PVMAVP 45 18CR PVMAVP 45 18X PVMAV 60 25CR PVMAV 60 25X PVMAVP 60 25CR PVMAVP 60 25X PVMAV 88 49CR PVMAV 88 49X PVMAVP 88 49CR PVMAVP 88 49X PVMAV 124 70CR...

Page 130: ...8X PVMAV 60 25CR PVMAV 60 25X PVMAVP 60 25CR PVMAVP 60 25X PVMAV 88 49CR PVMAV 88 49X PVMAVP 88 49CR PVMAVP 88 49X PVMAV 124 70CR PVMAV 124 70X PVMAVP 178 112CR PVMAVP 178 112X PVMAV 124 70CR PVMAV 12...

Page 131: ...e port e des enfants Ne laissez pas le c ble r seau pendre du bord de la table ou du plan de travail o se situe l appareil Les enfants g s de 3 8 ans sont autoris s charger et d charger les appareils...

Page 132: ...SEMENT Maintenez les ouvertures de ventilation dans l appareil ou dans la structure int gr e sans obstacles Aucune responsabilit ne sera prise en compte pour tout dommage r sultant d une utilisation i...

Page 133: ...x apr s un entretien avant la remise en marche Faites appel deux personnes ou plus pour d placer et installer l appareil En cas contraire cela peut endommager votre dos et ou causer d autres blessures...

Page 134: ...les enfants de rester bloqu s dans l appareil en jouant avec risque d touffement ou de mettre leur vie en danger de toute autre mani re NE PAS placer l appareil dans des d charges s il contient l iso...

Page 135: ...ueront fonctionner Nonrmalement Fonction de m morisation de la temp rature Si l alimentation est interrompue hausse de tension interrupteur l arr t etc et ensuite rallum e l appareil fonctionnera la d...

Page 136: ...saire entre l arri re et les c t s de l appareil afin de permettre la circulation de l air n cessaire au refroidissement du compresseur et du condenseur entrainant une coNonmie d nergie cons quente M...

Page 137: ...ventilation et faites glisser la grille la hauteur requise Serrez les vis pour fixer la grille dans sa position Si l appareil est enti rement int gr pour le montage des socles de cuisine assurez vous...

Page 138: ...112CR PVMAVP 178 112X Ces mod les ont incorpor un syst me de ventilation int gr exclusif Pando voir image Ils int grent un syst me de ventilation dans la partie sup rieure et inf rieure avant invisibl...

Page 139: ...e Pour plus de s curit il est pratique d installer un dispositif courant r siduel RCD avec un courant de d clenchement de 30 mA Faites v rifier l appareil et le circuit par un lectricien qualifi pour...

Page 140: ...PVMB 60 53 Ouvrez les deux capuchons situ s sur le corps de l appareil du c t oppos la charni re et fixez l appareil dans la niche en serrant les vis travers le support de fixation 3 7 2 Seulement pou...

Page 141: ...e de porte 4 de la charni re inf rieure vers le c t oppos Figure 2 4 Ouvrez les capuchons sur le c t gauche de l armoire et utilisez les pour couvrir les trous de vis du c t droit 5 Vissez la charni...

Page 142: ...Retirez les vis 2 Retirez les caches situ s sur le c t oppos du bo tier et utilisez les pour couvrir les trous de ces vis 3 Sur le c t oppos vissez les vis 2 moiti 4 Placez la Nonuvelle porte du c t o...

Page 143: ...oient align s avec les trous de la douille m tallique Remettez les vis 2 Figure 2 NONTE N inclinez pas l appareil plus de 90 pendant ce processus Laissez l appareil reposer pendant au moins 8 heures a...

Page 144: ...s sans chauffage ne vont pas augmenter leur temp rature interne si la temp rature ambiante dans lequel se trouve l appareil est inf rieure la temp rature d finie ATTENTION Lorsque vous utilisez l app...

Page 145: ...temp rature d affichage en degr s Fahrenheit ou Celsius Pour changer la temp rature de Fahrenheit Celsius ou inversement Appuyez et maintenez enfonc e la touche LIGHT pendant 5 secondes REGLAGE DU CO...

Page 146: ...s S LECTEUR DE DEGR S C F S lectionnez le r glage de la temp rature d affichage en degr s Fahrenheit ou Celsius Pour changer la temp rature de Fahrenheit Celsius ou inversement appuyez et maintenez la...

Page 147: ...rature souhait e soit atteinte NONTE La temp rature de la zone sup rieure doit toujours tre inf rieure la temp rature de la zone inf rieure La temp rature que vous souhaitez r gler augmentera de 1 C...

Page 148: ...menter la temp rature chaleur 1 C 1 F BAISSER BAS Utilis pour diminuer refroidir temp rature 1 C 1 F Ajustement de configuration S lectionnez la temp rature et l humidit que vous souhaitez configurer...

Page 149: ...appuyez une fois sur la touche HAUT ou la temp rature diminuera de 1 C 1 F si vous appuyez une fois sur la touche BAS L cran scintille pendant le r glage La temp rature r gl e clignote temporairement...

Page 150: ...nmbre r el de bouteilles stocker peut varier La capacit maximale du casier vin est produite avec des bouteilles bordelaises traditionnelles de 750 ml avec une hauteur de bouteille jusqu 33cm Vous pouv...

Page 151: ...DYNAMIQUE maintenez la touche q enfonc e pendant environ 5 secondes jusqu ce que 5 bips soient mis Pour d sactiver le mode de CLIMAT DYNAMIQUE ou activer le MODE SILENCIEUX CONONMIE D NERGIE maintenez...

Page 152: ...nctionnera alors en mode Eco d mo D SACTIVER D sactiver en utilisant la m me proc dure ci dessus Pour mod les PVMAV ACTIVER Appuyez et maintenez les touches HAUT et BAS commandes de zone sup rieure da...

Page 153: ...et ne le maintenez pas pendant la fermeture Si le piston est bloqu pendant la fermeture ou est ins r dans sa base il ne peut plus atteindre sa position initiale En position initiale le piston d ouvert...

Page 154: ...situ e sur l tag re correspond exactement au pivot en plastique situ au bas puis soulevez les et retirez les Pour mettre l tag re r p tez les tapes d crites ci dessus dans l ordre inverse Et assurez v...

Page 155: ...tourne Clics l gers bruits r sultant de la contraction et de la dilatation des mat riaux en raison des variations de temp rature Son de fonctionnement du ventilateur qui fait circuler l air l int rieu...

Page 156: ...correct dans votre appareil requis par le li ge naturel pour maintenir une tanch it durable L appareil n est pas compl tement tanche L entr e d air frais se fait par le tuyau de vidange L air circule...

Page 157: ...oroso Mad re Porto Entre 15 16 C SP CIAUX porto vintage Entre 16 18 C SP CIAUX Vins doux naturels Entre 8 10 C INFORMATIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA TEMP RATURE Votre appareil a t con u pour garantir...

Page 158: ...l tag re sup rieure pour viter la possibilit de renverser de l eau 6 2 NETTOYAGE DE L APPAREIL Mettez l appareil hors tension d branchez le et retirez tous les l ments y compris les tag res Lavez les...

Page 159: ...z le par un Nonuveau une fois par an 1 Retirez le plateau devant le filtre 2 Saisissez le filtre et tournez le de 90 dans le sens des aiguilles d une montre ou dans le sens inverse des aiguilles d une...

Page 160: ...endre des mesures ad quates pour prot ger le contenu REMARQUE quelle que soit la cause si vous remarquez une temp rature anormale ou une variation des niveaux d humidit l int rieur de l appareil assur...

Page 161: ...es il est conseill de le d brancher et apr s un nettoyage soigneux de laisser la porte entrouverte afin que l air puisse circuler l int rieur du compartiment afin d viter toute ventuelle condensation...

Page 162: ...nte est sup rieure la moyenne Un grand Nonmbre de bouteilles a t ajout dans l appareil La porte s ouvre tr s souvent La porte ne s est pas compl tement ferm e Laporte n est pas ferm e herm tiquement P...

Page 163: ...ruption de l alimentation du r seau Un grand Nonmbre de bouteilles a t ajout l unit N ouvrez pas la porte plus que n cessaire D bloquez les obstacles et nettoyez la poussi re Laisser l appareil foncti...

Page 164: ...avec un marge de 2 C Par exemple si la temp rature d une piscine est de 25 C et une nuit la temp rature ext rieure baisse 18 C la temp rature de l eau ne baissera pas autant Aumatin il se peut qu elle...

Page 165: ...eau de commande de cet appareil poss de une fonction de fermeture automatique qui emp che la manipulation des options de temp rature ou d nergie Cette fonctionnalit est activ e automatiquement 2 minut...

Page 166: ...5 20 C 5 20 C 5 20 C Defrost D givrage Automatique Automatique Automatique Automatique Automatique Automatique Automatique Automatique Contr le de l humidit boite d humidit Reservoir d eau Reservoir d...

Page 167: ...59 559 559 559 559 559 Profondeur avec poign e _D mm 599 599 599 599 Profondeur du corps sans porte mm 512 512 512 512 512 512 512 512 Profondeur et hauteur socle_DxH mm Dimensionnes poigne _HxWxD mm...

Page 168: ...5 20 C 5 20 C Defrost D givrage Automatique Automatique Automatique Automatique Automatique Automatique Automatique Automatique Contr le de l humidit boite d humidit Reservoir d eau Reservoir d eau R...

Page 169: ...e _D mm 599 615 570 615 615 615 Profondeur du corps sans porte mm 512 512 530 485 530 530 510 530 Profondeur et hauteur socle_DxH mm 72x95 72x95 72x95 72x95 72x95 72x95 Dimensionnes poigne _HxWxD mm...

Page 170: ...INOXPAN S L CAVES VIN 42 10 SCH MAS INSTALLATION ET COTES...

Page 171: ...INOXPAN S L CAVES VIN 43 10 SCH MAS INSTALLATION ET COTES PVMB 15 7...

Page 172: ...INOXPAN S L CAVES VIN 44 10 SCH MAS INSTALLATION ET COTES...

Page 173: ...INOXPAN S L CAVES VIN 45 10 SCH MAS INSTALLATION ET COTES PVMB 30 16...

Page 174: ...INOXPAN S L CAVES VIN 46 10 SCH MAS INSTALLATION ET COTES PVMB 60 53...

Page 175: ...INOXPAN S L CAVES VIN 47 10 SCH MAS INSTALLATION ET COTES PVMB 60 53...

Page 176: ...INOXPAN S L CAVES VIN 48 10 SCH MAS INSTALLATION ET COTES PVMBP 60 45 715...

Page 177: ...INOXPAN S L CAVES VIN 49 10 SCH MAS INSTALLATION ET COTES PVMBP 60 45 100 715...

Page 178: ...INOXPAN S L CAVES VIN 50 10 SCH MAS INSTALLATION ET COTES...

Page 179: ...INOXPAN S L CAVES VIN 51 10 SCH MAS INSTALLATION ET COTES PVMAV 45 18 VUE DE C T...

Page 180: ...INOXPAN S L CAVES VIN 52 10 SCH MAS INSTALLATION ET COTES...

Page 181: ...INOXPAN S L CAVES VIN 53 10 SCH MAS INSTALLATION ET COTES PVMAV 60 25 VUE DE C T...

Page 182: ...INOXPAN S L CAVES VIN 54 10 SCH MAS INSTALLATION ET COTES...

Page 183: ...INOXPAN S L CAVES VIN 55 10 SCH MAS INSTALLATION ET COTES PVMAV 88 49 VUE DE C T VUE DE C T...

Page 184: ...INOXPAN S L CAVES VIN 56 10 SCH MAS INSTALLATION ET COTES PVMAV 124 70...

Page 185: ...INOXPAN S L CAVES VIN 57 10 SCH MAS INSTALLATION ET COTES PVMAV 124 70 VUE DE C T...

Page 186: ...INOXPAN S L CAVES VIN 58 10 SCH MAS INSTALLATION ET COTES PVMAV 178 112...

Page 187: ...INOXPAN S L CAVES VIN 59 10 SCH MAS INSTALLATION ET COTES PVMAV 178 112 VUE DE C T...

Page 188: ...INOXPAN S L CAVES VIN 60 10 SCH MAS INSTALLATION ET COTES PBE 182 190 Min 300cm...

Page 189: ...INOXPAN S L CAVES VIN 61 PBE 89 66 10 ESQUEMAS INSTALACI N Y COTAS...

Page 190: ...nstallation ou la modification incorrecte effectu e lors de l installation Dommages caus s par des r parations Nonn autoris es Modifications du produit sans l autorisation expresse du fabricant Compos...

Page 191: ...INOXPAN S L CAVES VIN 63 NONTES...

Page 192: ...Mateves 11 Apdo Correos n 21 08310 ARGENTONA Barcelona Spain Tel 34 93 757 94 11 Fax 34 93 757 96 53 www pando es com pando pando es Export export pando es Tel 902 41 55 11 Sistema de Gesti n de la C...

Page 193: ...P 60 45CR PVMBP 60 45X PVMAV 45 18CR PVMAV 45 18X PVMAVP 45 18CR PVMAVP 45 18X PVMAV 60 25CR PVMAV 60 25X PVMAVP 60 25CR PVMAVP 60 25X PVMAV 88 49CR PVMAV 88 49X PVMAVP 88 49CR PVMAVP 88 49X PVMAV 124...

Page 194: ...AVP 45 18CR PVMAVP 45 18X PVMAV 60 25CR PVMAV 60 25X PVMAVP 60 25CR PVMAVP 60 25X PVMAV 88 49CR PVMAV 88 49X PVMAVP 88 49CR PVMAVP 88 49X PVMAV 124 70CR PVMAV 124 70X PVMAVP 124 70CR PVMAVP 124 70X PV...

Page 195: ...ildren Do not let the mains cable hang over the edge of a table or worktop where the appliance has been located Children aged from 3 to 8 years are allowed to load and unload refrigerating appliances...

Page 196: ...o carry out maintenance or repairs on this appliance WARNING Keep the ventilation openings in the appliance or the integrated structure unobstructed The manufacturer will not accept liability for dama...

Page 197: ...out by authorized technicians Replace all the panels after servicing and before starting up the unit The unit should be moved by two or more people Trying to move it with one person could cause back a...

Page 198: ...nd getting trapped inside the appliance danger of suffocation or endangering their lives in any other way DO NOT dispose of this appliance in waste dumps with the insulation cyclopentane and the coola...

Page 199: ...will continue functioning normally Temperature memory function If the power supply is cut off voltage surge circuit breaker etc and then reconnected the unit will continue operating at the last select...

Page 200: ...standing it is necessary to leave 100 mm of space between the rear and sides of the unit to allow for air circulation to cool the compressor and condenser which will save energy When installed built...

Page 201: ...ighten the screws to secure the grille in its position If the unit is completely built in when fitting the kitchen skirting board make sure that the ventilation grilles in this skirting board can diss...

Page 202: ...178 112X PVMAVP 178 112CR PVMAVP 178 112X These models have incorporated an exclusive Pando integrated ventilation system see image They incorporate a ventilation system in the upper and lower front...

Page 203: ...r greater safety it is recommendable to install a residual current device RCD with a triggering current of 30 mA Have a qualified electrician check the device and the circuit to ensure that the power...

Page 204: ...he body of the appliance on the opposite side of the hinge and secure the appliance in the niche by tightening the screws through the mounting bracket 3 7 2 Only for models UNDER A WORKTOP PVMAV 45 18...

Page 205: ...top 4 from the lower hinge to the opposite side Figure 2 4 Open the cover caps on the left side of the cabinet and use them to cover the screw holes on the right side 5 Screw the alternative upper lef...

Page 206: ...t damage 2 Remove the screws 2 Remove the covers on the opposite side of the cabinet and use them to cover the holes in these screws 3 On the opposite side screw the screws 2 half way 4 Place the new...

Page 207: ...on are level with the holes in the metal plinth Re fit the screws 2 Fig 2 NOTE Do not tilt the appliance further than 90 during this process Allow the appliance to settle for at least 8 hours before s...

Page 208: ...ST 16 C to 38 C T 16 C to 43 C NOTE Units without a heater will not raise the internal temperature if ambient the temperature is lower than the pre set level ATTENTION When using the appliance for th...

Page 209: ...the temperature display in degrees Fahrenheit or Centigrade To change the option keep the LIGHT key pressed for 5 seconds TEMPERATURE CONTROL ADJUSTMENT The unit has a single temperature zone Tempera...

Page 210: ...ast 5 seconds and then release all keys DEGREES C F SELECTOR Select the temperature display in degrees Fahrenheit or Centigrade To change the option keep the LIGHT key pressed for 5 seconds TEMPERATUR...

Page 211: ...red temperature value is achieved NOTE The temperature of the upper zone always has to be lowest than the temperature of lower zone The temperature to be set will increase in1 or1 F steps when pressin...

Page 212: ...warm the set temperature by 1 C 1 F DOWN Used to decrease cool the set temperature by 1 C 1 F Setting Selector Select the temperature and humidity you want to set ICONS ON THE DISPLAY The following s...

Page 213: ...C 1 F if you touch the UP key once or the temperature will decrease 1 C 1 F if you touch the DOWN key once The display flashes while you make the setting The set temperature will temporarily flash in...

Page 214: ...actual number of bottles to store could vary The maximum capacity of the wine rack is produced with traditional Bordeaux bottles of 750 ml with a bottle height of up to 33cm You can store your bottles...

Page 215: ...urn on Dynamic Climate mode press and hold down the key for about 5 seconds until it beeps 5 times To turn off Dynamic Climate mode or turn on Silent Energy Saving mode press and hold the key for abou...

Page 216: ...TIVATE Deactivate by using the same procedure above For models PVMAV ACTIVATE Press the UP and DOWN keys Upper zone controls in models with two zones and the LIGHT key together for at least 5 seconds...

Page 217: ...uring closing If the piston is blocked during closing or is inserted inside its base it can no longer reach its initial position In the initial position the opening piston is aligned with the front of...

Page 218: ...elf to the position where the notch of wooden shelf is exactly under the plastic post and then lift it up and out In order to replace the shelf repeat steps described above in reverse And make sure to...

Page 219: ...r for brief periods when the motor starts up Clicks soft noises resulting from contraction and expansion of the materials cause by temperature differences Fan noise while circulating air inside the wi...

Page 220: ...mething that natural cork needs to maintain its sealing properties and long life The unit is not completely sealed from the outside Fresh air can enter through the drainage tube Air circulates through...

Page 221: ...Jerez fino Sherry 9 11 C SPECIAL WINES Amontillado Sherry Oloroso Sherry Madeira Port wines 15 16 C SPECIAL WINES Vintage Port 16 18 C SPECIAL WINES Natural sweet wines 8 10 C IMPORTANT INFORMATION AB...

Page 222: ...e guides of the top shelf to avoid water spillage 6 2 CLEANING THE UNIT Disconnect the power unplug the appliance and remove everything inside including the shelves Wash the interior surfaces with war...

Page 223: ...The active charcoal air filter is located in the back of compartment Replace it with a new one once a year 1 Remove the shelf in front of the filter 2 Grip the filter and turn it 90 clockwise or anti...

Page 224: ...r a longer period it will be necessary to take measures to protect the contents NOTE Regardless of the cause if you notice an abnormal temperature or variations in the level of humidity inside the uni...

Page 225: ...t is left empty for long periods of time it is recommended that it is disconnected and after careful cleaning leave the door ajar for the air to circulate in the cabinet and avoid condensation mould o...

Page 226: ...frequently The door is not completely closed The door does not close hermetically Place the appliance in a cooler location Let the appliance work for a time until it has reached the selected temperatu...

Page 227: ...e device work for some time until it has reached the selected temperature The alarm sounds and the display panel DOES NOT blink door alarm Has the door been open for more than 60 seconds Close the doo...

Page 228: ...swimming pool is 25 C and during the night the external temperature drops to 18 C the temperature of the water will not vary so much In early morning it will only be 22 C 5 Water has accumulated on t...

Page 229: ...t working The control panel of this appliance has auto locking to avoid undesired manipulation of the settings This is automatically activated 2 minutes after the control panel is left untouched To un...

Page 230: ...C Defrosting Automatic Semi Automatic Manual Frost Free Automatic Automatic Automatic Automatic Automatic Automatic Automatic Automatic Humidity Control Humidity Box Humidity Box Humidity Box Humidit...

Page 231: ...59 559 559 559 Depth with handle mm 599 599 599 599 Body depth without door mm 512 512 512 512 512 512 512 512 Depth and height base_DxH mm Handle Dimensions_HxWxD mm 285x25x40 340x25x40 510x25x40 510...

Page 232: ...rosting Automatic Semi Automatic Manual Frost Free Automatic Automatic Automatic Automatic Automatic Automatic Automatic Automatic Humidity Control Humidity Box Humidity Box Humidity Box Humidity Box...

Page 233: ...handle mm Inches 599 615 570 615 615 615 Body depth without door mm 512 512 530 485 530 530 510 530 Depth and height base_DxH mm 72x95 72x95 72x95 72x95 72x95 72x95 Handle Dimensions_HxWxD mm 510x25x4...

Page 234: ...INOXPAN S L WINE CABINETS 42 10 INSTALLATION DIAGRAMS AND DIMENSIONS...

Page 235: ...INOXPAN S L WINE CABINETS 43 PVMAB 15 7 10 INSTALLATION DIAGRAMS AND DIMENSIONS...

Page 236: ...INOXPAN S L WINE CABINETS 44 10 INSTALLATION DIAGRAMS AND DIMENSIONS...

Page 237: ...INOXPAN S L WINE CABINETS 45 PVMAV 30 16 10 INSTALLATION DIAGRAMS AND DIMENSIONS...

Page 238: ...INOXPAN S L WINE CABINETS 46 PVMB 60 53 10 INSTALLATION DIAGRAMS AND DIMENSIONS...

Page 239: ...INOXPAN S L WINE CABINETS 47 PVMB 60 53 10 INSTALLATION DIAGRAMS AND DIMENSIONS...

Page 240: ...INOXPAN S L WINE CABINETS 48 PVMBP 60 45 10 INSTALLATION DIAGRAMS AND DIMENSIONS 715...

Page 241: ...INOXPAN S L WINE CABINETS 49 PVMBP 60 45 10 INSTALLATION DIAGRAMS AND DIMENSIONS 100 715...

Page 242: ...INOXPAN S L WINE CABINETS 50 10 INSTALLATION DIAGRAMS AND DIMENSIONS...

Page 243: ...INOXPAN S L WINE CABINETS 51 PVMAV 45 18 SIDE VIEW 10 INSTALLATION DIAGRAMS AND DIMENSIONS...

Page 244: ...INOXPAN S L WINE CABINETS 52 10 INSTALLATION DIAGRAMS AND DIMENSIONS...

Page 245: ...INOXPAN S L WINE CABINETS 53 PVMAV 60 25 SIDE VIEW 10 INSTALLATION DIAGRAMS AND DIMENSIONS...

Page 246: ...INOXPAN S L WINE CABINETS 54 10 INSTALLATION DIAGRAMS AND DIMENSIONS...

Page 247: ...INOXPAN S L WINE CABINETS 55 PVMAV 88 49 SIDE VIEW SIDE VIEW 10 INSTALLATION DIAGRAMS AND DIMENSIONS...

Page 248: ...INOXPAN S L WINE CABINETS 56 PVMAV 124 70 10 INSTALLATION DIAGRAMS AND DIMENSIONS...

Page 249: ...INOXPAN S L WINE CABINETS 57 PVMAV 124 70 SIDE VIEW 10 INSTALLATION DIAGRAMS AND DIMENSIONS...

Page 250: ...INOXPAN S L WINE CABINETS 58 PVMAV 178 112 10 INSTALLATION DIAGRAMS AND DIMENSIONS...

Page 251: ...INOXPAN S L WINE CABINETS 59 PVMAV 178 112 SIDE VIEW 10 INSTALLATION DIAGRAMS AND DIMENSIONS...

Page 252: ...INOXPAN S L WINE CABINETS 60 PBE 182 190 10 INSTALLATION DIAGRAMS AND DIMENSIONS Min 300cm...

Page 253: ...INOXPAN S L WINE CABINETS 61 PBE 89 66 10 INSTALLATION DIAGRAMS AND DIMENSIONS...

Page 254: ...by connecting the product to an incorrect mains power supply Inadequate installation or modifications carried out during the installation process Damage caused by unauthorised repairs Modifications o...

Page 255: ...INOXPAN S L WINE CABINETS 63 NOTES...

Page 256: ...s Mateves 11 Apdo Correos n 21 08310 ARGENTONA Barcelona Spain Tel 34 93 757 94 11 Fax 34 93 757 96 53 www pando es com pando pando es Export export pando es Tel 902 41 55 11 Sistema de Gesti n de la...

Page 257: ...53X PVMBP 60 45CR PVMBP 60 45X PVMAV 45 18CR PVMAV 45 18X PVMAVP 45 18CR PVMAVP 45 18X PVMAV 60 25CR PVMAV 60 25X PVMAVP 60 25CR PVMAVP 60 25X PVMAV 88 49CR PVMAV 88 49X PVMAVP 88 49CR PVMAVP 88 49X P...

Page 258: ...18CR PVMAVP 45 18X PVMAV 60 25CR PVMAV 60 25X PVMAVP 60 25CR PVMAVP 60 25X PVMAV 88 49CR PVMAV 88 49X PVMAVP 88 49CR PVMAVP 88 49X PVMAV 124 70CR PVMAV 124 70X PVMAVP 124 70CR PVMAVP 124 70X PVMAV 17...

Page 259: ...enere il cavo elettrico fuori dalla portata dei bambini Non lasciare il cavo dell alimentazione sopra a un tavolo o a un piano di lavoro dove stato installato l apparecchio I bambini di un et compresa...

Page 260: ...le uscite di ventilazione nell apparecchio o la struttura integrata Il costruttore non sar da ritenersi responsabile per eventuali danni causati da uso improprio o che siano il risultato di riparazion...

Page 261: ...autorizzati Sostituire tutti i pannelli dopo la manutenzione e prima di avviare l unit L unit deve essere spostata da due o pi persone Se una sola persona tenta di eseguire quest operazione potrebber...

Page 262: ...lati nell apparecchio mentre giocano pericolo di soffocamento o che mettano a rischio la propria vita in qualunque altro modo NON smaltire questo apparecchio nelle discariche con l isolamento ciclopen...

Page 263: ...nno il loro normale funzionamento Funzione di memorizzazione della temperatura Se l alimentazione viene interrotta sovratensione interruzione del circuito ecc e poi ricollegata l unit continuer a funz...

Page 264: ...mm di spazio se necessario tra il retro e i lati dell unit cos da permette il ricircolo dell aria per raffreddare il compressore e il condensatore risparmiando quindi energia Anche nel caso di un inst...

Page 265: ...tringere le viti per fissare la griglia in posizione Se l unit completamente integrata al momento del fissaggio dello zoccolo della cucina assicurarsi che le griglie di ventilazione possano dissipare...

Page 266: ...78 112CR PVMAVP 178 112X Questi modelli sono dotati di un sistema di ventilazione integrato esclusivo a marchio Pando Si veda la figura Incorporano un sistema di ventilazione nella parte frontale supe...

Page 267: ...e sicurezza si consiglia di installare un interruttore differenziale salvavita con una corrente di attivazione di 30 mA Far controllare il dispositivo e il circuito a un elettricista qualificato per a...

Page 268: ...ppi del corpo dell apparecchio sul lato opposto della cerniera e fissare l apparecchio nella cavit stringendo le viti attraverso la staffa di fissaggio 3 7 2 Solo per modelli SOTTO UN PIANO DI LAVORO...

Page 269: ...4 dalla cerniera inferiore al lato opposto Figura 2 4 Aprire i tappi di copertura sul lato sinistro della cantinetta e utilizzarli per coprire i fori lasciati dalle viti sul lato destro 5 Avvitare la...

Page 270: ...li danni 2 Rimuovere le viti 2 Rimuovere le coperture sul lato opposto della cantinetta e utilizzarle per coprire i fori di queste viti 3 Sul lato opposto avvitare le due viti 2 per met 4 Posizionare...

Page 271: ...ori nello zoccolo in metallo Reinserire le viti 2 Fig 2 NOTA Durante questo processo non bisogna inclinare l apparecchio a un angolo superiore a 90 Dopo averlo inclinato lasciar riposare l apparecchio...

Page 272: ...a 32 C N 16 C a 32 C ST 16 C a 38 C T 16 C a 43 C NOTA Unit senza un riscaldatore non aumenteranno la temperatura interna se la temperatura ambientale inferiore rispetto al livello preimpostato ATTENZ...

Page 273: ...TTORE GRADI C F Selezionare se visualizzare la temperatura in gradi Fahrenheit o Centigradi Per modificare questo parametro tenere premuto il pulsante LUCI per 5 secondi REGOLAZIONE DEL CONTROLLO DI T...

Page 274: ...pausa per almeno 5 secondi dopodich rilasciare tutti i pulsanti SELETTORE GRADI C F Selezionare se visualizzare la temperatura in gradi Fahrenheit o Centigradi Per modificare questo parametro tenere...

Page 275: ...centrali su o gi finch non viene raggiunto il valore desiderato NOTA La temperatura della zona superiore deve sempre essere pi bassa rispetto alla zona inferiore Premendo il pulsante SU una volta la t...

Page 276: ...ura impostata di 1 C 1 F GI Utilizzare questo pulsante per diminuire freddo la temperatura impostata di 1 C 1 F Selettore Parametro Per selezionare la temperatura e l umidit che si desiderano impostar...

Page 277: ...lta la temperatura aumenter di 1 C 1 F mentre premendo il tasto GI una volta la temperatura diminuir di 1 C 1 F Il display lampegger mentre vengono impostati i parametri La temperatura impostata lampe...

Page 278: ...o il numero effettivo di bottiglie conservabili pu variare La capacit massima del ripiano per vini si basa su bottiglie tradizionali di Bordeaux da 750 ml con un altezza della bottiglia di 33 cm possi...

Page 279: ...ttivare la modalit clima dinamico premere e tenere premuto il pulsante per circa 5 secondi finch non emette un suono per 5 volte Per disattivare la modalit clima dinamico o la modalit silenziosa di ri...

Page 280: ...Disattivare utilizzando la stessa procedura descritta sopra Per modelli PVMAV ATTIVAZIONE Premere insieme i pulsanti SU e GI i controlli della zona superiore per i modelli con due zone e il pulsante...

Page 281: ...ra Se il pistone viene bloccato durante la chiusura o viene inserito nel suo alloggiamento non potr pi raggiungere la sua posizione iniziale Nella posizione iniziale il pistone a pressione allineato c...

Page 282: ...e in cui la scanalatura del ripiano in legno sia esattamente al di sotto del montante in plastica dopodich sollevarlo ed estrarlo Per riposizionare il ripiano seguire le istruzioni riportate sopra nel...

Page 283: ...a il motore viene avviato Click rumori leggeri risultato di contrazione ed espansione dei materiali a causa delle differenze di temperatura Rumore della ventola presente durante il ricircolo di aria a...

Page 284: ...essaria al sughero naturale per il mantenimento delle sue propriet sigillanti e della sua vita utile L unit non del tutto sigillata dall esterno L aria fresca pu entrare attraverso il tubo di drenaggi...

Page 285: ...Sherry Madeira Port wines 15 16 C VINI SPECIALI Vintage Port 16 18 C VINI SPECIALI Vini dolci naturali 8 10 C INFORMAZIONI IMPORTANTI RIGUARDO ALLA TEMPERATURA L unit stata progettata per garantire de...

Page 286: ...nte nelle guide del ripiano superiore in modo da evitare versamenti di acqua 6 2 PULIZIA DELL UNIT Scollegare l alimentazione scollegare l apparecchio e rimuovere tutto ci che al suo interno inclusi i...

Page 287: ...tro dell aria a carbone attivo si trova nel retro dello scompartimento Sostituirlo con un filtro nuovo una volta all anno 1 Rimuovere il ripiano di fronte al filtro 2 Prendere il filtro e ruotarlo in...

Page 288: ...rare per un periodo di tempo pi lungo sar necessario prendere dei provvedimenti per proteggere il contenuto della cantinetta NOTA A prescindere dalla causa se si nota una temperatura anormale o delle...

Page 289: ...vuota per lunghi periodi di tempo si consiglia di scollegarla e dopo una pulizia attenta di lasciare la porta aperta per permettere all aria di circolare nella cantinetta cos da evitare condensa muff...

Page 290: ...non si chiude ermeticamente Posizionare l apparecchio in un luogo pi fresco Lasciare in funzione l apparecchio per un determinato periodo di tempo finch non raggiunge la temperatura selezionata Non ap...

Page 291: ...i e la polvere Lasciare il dispositivo in funzione finch non raggiunge la temperatura selezionata L allarme sta suonando e il pannello del display NON lampeggia allarme porta La porta rimasta aperta p...

Page 292: ...di 25 C e durante la notte la temperatura esterna scende a 18 C la temperatura dell acqua non subir grossi cambiamenti La mattina presto sar arrivata solo a 22 C 5 L acqua si accumulata sul pavimento...

Page 293: ...lo non funzioni Il pannello di controllo dell apparecchio dotato di auto locking per evitare delle modifiche indesiderate delle impostazioni Questa funzione viene attivata automaticamente dopo 2 minut...

Page 294: ...utomatico Semi automatico Manuale Frost free Automatico Automatico Automatico Automatico Automatico Automatico Automatico Automatico Controllo umidit scatola di umidificazione Scatola di umidificazion...

Page 295: ...559 559 559 559 559 559 Profondit con maniglia mm 599 599 599 599 Profondit del corpo senza porta mm 512 512 512 512 512 512 512 512 Profondit e altezza zoccolo_DxH mm Dimensioni maniglia_HxWxD mm 28...

Page 296: ...i automatico Manuale Frost free Automatico Automatico Automatico Automatico Automatico Automatico Automatico Automatico Controllo umidit scatola di umidificazione Scatola di umidificazione Scatola di...

Page 297: ...niglia mm pollici 599 615 570 615 615 615 Profondit del corpo senza porta mm 512 512 530 485 530 530 510 530 Profondit e altezza zoccolo_DxH mm 72x95 72x95 72x95 72x95 72x95 72x95 Dimensioni maniglia_...

Page 298: ...INOXPAN S L CANTINETTE FRIGO PER VINO 42 10 DIAGRAMMI DI INSTALLAZIONE E DIMENSIONI...

Page 299: ...INOXPAN S L CANTINETTE FRIGO PER VINO 43 PVMB 15 7 10 DIAGRAMMI DI INSTALLAZIONE E DIMENSIONI VISTA FRONTALE VISTA LATERALE VISTA DA SOPRA...

Page 300: ...INOXPAN S L CANTINETTE FRIGO PER VINO 44 10 DIAGRAMMI DI INSTALLAZIONE E DIMENSIONI...

Page 301: ...INOXPAN S L CANTINETTE FRIGO PER VINO 45 PVMB 30 16 10 DIAGRAMMI DI INSTALLAZIONE E DIMENSIONI VISTA FRONTALE VISTA LATERALE VISTA DA SOPRA...

Page 302: ...INOXPAN S L CANTINETTE FRIGO PER VINO 46 PVMB 60 53 10 DIAGRAMMI DI INSTALLAZIONE E DIMENSIONI...

Page 303: ...INOXPAN S L CANTINETTE FRIGO PER VINO 47 PVMB 60 53 10 DIAGRAMMI DI INSTALLAZIONE E DIMENSIONI VISTA FRONTALE VISTA LATERALE VISTA DA SOPRA...

Page 304: ...INOXPAN S L CANTINETTE FRIGO PER VINO 48 PVMBP 60 45 10 DIAGRAMMI DI INSTALLAZIONE E DIMENSIONI 715...

Page 305: ...INOXPAN S L CANTINETTE FRIGO PER VINO 49 PVMBP 60 45 10 DIAGRAMMI DI INSTALLAZIONE E DIMENSIONI VISTA FRONTALE VISTA LATERALE VISTA DA SOPRA 100 715...

Page 306: ...INOXPAN S L CANTINETTE FRIGO PER VINO 50 10 DIAGRAMMI DI INSTALLAZIONE E DIMENSIONI...

Page 307: ...INOXPAN S L CANTINETTE FRIGO PER VINO 51 PVMAV 45 18 VISTA LATERALE 10 DIAGRAMMI DI INSTALLAZIONE E DIMENSIONI...

Page 308: ...INOXPAN S L CANTINETTE FRIGO PER VINO 52 10 DIAGRAMMI DI INSTALLAZIONE E DIMENSIONI...

Page 309: ...INOXPAN S L CANTINETTE FRIGO PER VINO 53 PVMAV 60 25 VISTA LATERALE 10 DIAGRAMMI DI INSTALLAZIONE E DIMENSIONI...

Page 310: ...INOXPAN S L CANTINETTE FRIGO PER VINO 54 10 DIAGRAMMI DI INSTALLAZIONE E DIMENSIONI...

Page 311: ...INOXPAN S L CANTINETTE FRIGO PER VINO 55 PVMAV 88 49 VISTA LATERALE VISTA LATERALE 10 DIAGRAMMI DI INSTALLAZIONE E DIMENSIONI...

Page 312: ...INOXPAN S L CANTINETTE FRIGO PER VINO 56 PVMAV 124 70 10 DIAGRAMMI DI INSTALLAZIONE E DIMENSIONI...

Page 313: ...INOXPAN S L CANTINETTE FRIGO PER VINO 57 PVMAV 124 70 VISTA LATERALE 10 DIAGRAMMI DI INSTALLAZIONE E DIMENSIONI...

Page 314: ...INOXPAN S L CANTINETTE FRIGO PER VINO 58 PVMAV 178 112 10 DIAGRAMMI DI INSTALLAZIONE E DIMENSIONI...

Page 315: ...INOXPAN S L CANTINETTE FRIGO PER VINO 59 PVMAV 178 112 VISTA LATERALE 10 DIAGRAMMI DI INSTALLAZIONE E DIMENSIONI...

Page 316: ...INOXPAN S L CANTINETTE FRIGO PER VINO 60 PBE 182 190 10 DIAGRAMMI DI INSTALLAZIONE E DIMENSIONI Min 300cm...

Page 317: ...INOXPAN S L CANTINETTE FRIGO PER VINO 61 PBE 89 66 10 DIAGRAMMI DI INSTALLAZIONE E DIMENSIONI...

Page 318: ...nstallazione non adeguata o modifiche effettuate durante il processo di installazione Danni causati da riparazioni non autorizzate Modifiche al prodotto effettuate senza l esplicito consenso del costr...

Page 319: ...INOXPAN S L CANTINETTE FRIGO PER VINO 63 NOTE...

Page 320: ...reos n 21 08310 ARGENTONA Barcelona Spain Tel 34 93 757 94 11 Fax 34 93 757 96 53 www pando es com pando pando es Export export pando es Tel 902 41 55 11 Sistema de Gesti n de la Calidad Sistema di ge...

Reviews: