background image

2

MASSAGGIATORE COMPATTO A PERCUSSIONE

I

MANUALE D’ISTRUZIONE

Vi ringraziamo per aver acquistato il massaggiatore INNOLIVING
Un prodotto ideato per stimolare la circolazione e rilassare le zone tese di schiena, spal-
le, quadricipiti, muscoli posteriori della coscia e polpacci.
Il massaggiatore compatto a percussione dona una piacevole e durevole sensazione di 
benessere e relax. Per un corretto utilizzo del prodotto, si consiglia di leggere attenta-
mente le seguenti istruzioni e di conservare questo manuale per un utilizzo futuro.

IMPORTANTI NORME DI SICUREZZA

Prima di collegare l’apparecchio, verificare che il voltaggio indicato sull’apposita tar-
ghetta corrisponda a quello della vostra presa di corrente.
Prima dell’utilizzo assicurarsi che l’apparecchio si presenti integro senza visibili danneg-
giamenti. Staccare sempre la spina quando il massaggiatore non è in funzione, prima di 
procedere alla sua pulizia, alla sostituzione di accessori e ogni qualvolta si noti un’ano-
malia nel funzionamento. Prima di staccare la spina bisogna sempre spegnere l’inter-
ruttore. Tirare sempre per la spina e mai per il cavo. Non riporre mai il massaggiatore in 
luoghi da dove potrebbe facilmente cadere nel lavandino o nella vasca da bagno. Non 
immergere mai il prodotto nell’acqua o in altri liquidi.
Non utilizzare mai l’apparecchio mentre si fa il bagno o la doccia. Nel caso in cui il mas-
saggiatore dovesse cadere in acqua NON CERCARE MAI DI RECUPERARLO!
Non utilizzare o posizionare mai il prodotto sotto coperte o cuscini, poiché si potrebbe 
surriscaldare e provocare incendi e/o scosse elettriche. Nel caso in cui il prodotto dovesse 
essere utilizzato da invalidi, si consiglia un’attenta sorveglianza. Il prodotto non deve 
mai essere utilizzato da bambini.
Non utilizzare il prodotto per usi diversi da quelli descritti nel presente manuale di Istru-
zioni. Non utilizzate il massaggiatore se il cavo d’alimentazione o la presa dovessero es-
sere danneggiati, se si dovessero notare anomalie nel funzionamento o se l’apparecchio 
è caduto in acqua. In questi casi rivolgersi sempre ad un centro d’assistenza autorizzato. 
Riporre sempre il prodotto lontano da fonti di calore, dai raggi del sole, dall’umidità, da 
oggetti taglienti e simili. Non inserire nessun tipo di oggetto nelle fessure del prodotto. 
Non ostruire le fuoriuscite d’aria. Questo prodotto è destinato al solo utilizzo dome-
stico. Non utilizzare il prodotto contemporaneamente ad un aerosol o mentre viene 
somministrato ossigeno nell’ambiente da qualsiasi altro apparecchio.
Non utilizzare mai il prodotto mentre si sta dormendo o in caso di sonnolenza. Al fine 
di evitare qualsiasi incidente e danni ai bambini non bisogna mai lasciare l’apparecchio 
incustodito in loro presenza. Per questo motivo è consigliabile posizionare il prodotto 
in un luogo lontano dalla loro portata.
La riparazione di questa tipologia di prodotto deve essere sempre effettuata da perso-
nale altamente specializzato e le varie componenti devono essere sempre originali.

AVVERTENZE PARTICOLARI PER L’UTILIZZO DEL MASSAGGIATORE

Non utilizzare il prodotto nei seguenti casi:
In caso di piedi infiammati, gonfi o in presenza di eruzioni cutanei.
Gambe con vene varicose.
Se si soffre di diabete e/o problemi circolatori; in caso di ferite aperte.
Se avete infezioni micotiche, gonfiori, fratture o dolori persistenti.
In caso di gravidanza. Portatori di pace-maker. In caso di dubbio, consultate il vostro 

Summary of Contents for COMPACT DUAL HEAD MASSAGER

Page 1: ...MASSAGGIATORE COMPATTO A PERCUSSIONE INN 043 MANUALE D USO USER MANUAL HASZNÁLATI UTASÍTÁS ...

Page 2: ... il prodotto dovesse essere utilizzato da invalidi si consiglia un attenta sorveglianza Il prodotto non deve mai essere utilizzato da bambini Non utilizzare il prodotto per usi diversi da quelli descritti nel presente manuale di Istru zioni Non utilizzate il massaggiatore se il cavo d alimentazione o la presa dovessero es sere danneggiati se si dovessero notare anomalie nel funzionamento o se l ap...

Page 3: ...ggio si può stare in piedi stare seduti o stendersi utilizzare l apparecchio sul proprio corpo o su un altra persona Si consiglia di non concentrare il massaggio su una stessa zona per più di 3 minuti e di non usare il prodotto continuati vamente per più di 15 minuti Nel caso fossero necessari trattamenti superiori ai 15 minuti si consiglia di spegnere il prodotto lasciarlo raffreddare e poi ripre...

Page 4: ...tro nici ed elettrotecnici oppure riconsegnarla al rivenditore al momento dell acquisto di nuova apparecchiatura di tipo equivalente in ragione di uno a uno oppure 1 a zero per le apparecchiature aventi lato maggiore inferiore a 25 CM L adeguata raccolta diffe renziata per l avvio successivo dell apparecchiatura dimessa al riciclaggio al trattamen to e allo smaltimento ambientale compatibile contr...

Page 5: ...e electric shocks or other injuries to the user It is advisable a high supervision in case the product is used by invalids The product must not be used by children In order to protect children from electrical shocks or other accidents never leave the appliance unattended when it is plugged in and always store it out of their reach Use the product only for all the purposes shown in this instruction...

Page 6: ...ins source After inserting the plug into the socket move the switch to ON and set the intensity Move the massager on the body using both the hands During the massage you can stand sit or lay down use the appliance on own body or somebody s else It s recommend to focus the massage on the same area not more than 3 minutes DO NOT use for more than 15 minutes at a time Extensive use at any time could ...

Page 7: ...ical and Electronic Equipment WEEE The crossed out dustbin symbol indicates that the product at the end of its life must be collected separately from other waste The user should therefore take the equipment with the essential components at the end of its useful life to the separate collection cen ter of electronic and electrical waste or return it to the retailer when purchasing new equipment of e...

Page 8: ...the applicable EU directives Class II insulated electrical appliance Use indoor do not used outdoor NOTE Specifications and designs are based on the latest information available at the time of printing and subject to change without notice ...

Page 9: ...títószert is Ügyeljen arra hogy víz ne kerüljön a készülékbe Ne használja újra a készüléket amíg teljesen meg nem száradt Figyelem Használat után azonnal húzza ki a készüléket a hálózatból Óvja a készüléket víztől kivéve ha nedves ruhával tisztítja nehogy a belsejébe kerüljön Soha ne mártsa vízbe Ne használja fürdés közben úszómedencében vagy vízzel teli mo sdókagyló felett Ha mégis víz kerülne a ...

Page 10: ...248 3 bekezdés A kijavítás során a fogyasztási cikkbe csak új alkatrész kerülhet beépítésre A rögzített bekötésű illetve a 10 kg nál súlyosabb vagy tömegközlekedési eszközön kézi csomagként nem szállí tható fogyasztási cikket a járművek kivételével az üzemeltetés helyén kell megjavítani Ha a javítás az üzemeltetés helyén nem végezhető el a le és felszerelésről valamint az el és visszaszállításról ...

Page 11: ...tott 60 hónap jótállást vállalunk a 151 2003 IX 22 Kormányren delet szerint A jótállás kizárólag a vásárlás országában érvényes A tartozékokra a jótállás időtartama 12 hónap A kiegészítő elemekre a jótállás nem vonatkozik A kitöltött jótállási jegy csak vásárlási blokkal vagy számlával érvényes Javításra átvétel időpontja Hibajelenség Elvégzett javítás Visszaküldés dátuma Aláírás A jótállás kijaví...

Page 12: ...Innoliving Spa Via Merloni 9 60131 Ancona Italy Tel 199 188 335 www innoliving it MADE IN CHINA Rev 03_02 2015 ...

Reviews: