background image

5

I

INSERIMENTO E SOSTITUZIONE DELLE BATTERIE

Rimuovere il coperchio del vano batterie posto nel 
retro dell’unità centrale. Inserire le 2 nuove batterie AA 
incluse nella confezione, rispettando la polarità indicata 
nel vano stesso, richiudere il coperchio.

CONSIGLI UTILI 

- Non esercitare un’eccessiva pressione sull’unghia. 
Non forzare le testine per evitare di compromettere il 
corretto funzionamento del prodotto.
- Muovere la testina delicatamente sull’unghia.
- È consigliabile interrompere saltuariamente l’utilizzo 
per verificare il risultato ottenuto.
- Per accorciare le unghie: si consiglia di procedere 
con dei movimenti dall’esterno all’interno, seguendo 
sempre l’arcata dell’unghia.
- Come lucidare l’unghia: procedere con dei movimenti 
circolari, senza soffermarsi su un punto in particolare, 
in modo da dare all’unghia un aspetto lucido e 
brillante. Selezionare l’intensità bassa e trattare ogni 
unghia per 15 secondi al massimo.

ACCENSIONE DEL PRODOTTO

Rimuovere il copri testina, inserire la testina scelta, 
riposizionare il copritestina e accendere il prodotto 
spostando l’interruttore verso l’alto. 
Il prodotto è stato creato per un utilizzo continuato 
di 20 minuti. Nel caso in cui fossero necessarie sedute 
più lunghe, è necessario spegnere l’apparecchio, 
farlo raffreddare per circa 15 minuti e poi riprendere 
l’utilizzo.

PULIZIA DEL PRODOTTO

Non immergere mai l’unità centrale in acqua o altri 
liquidi. Pulire l’unità centrale e il cofanetto con un 
panno morbido, inumidito con acqua. Asciugare sempre 
con cura.Per la pulizia degli accessori: utilizzare una 
spazzolina morbida per rimuovere possibili residui di 
pelle e unghie. Pulire poi con una spazzolina morbida 
inumidita con acqua.

Summary of Contents for Beaure INN-202

Page 1: ...LUCIDA LIMA UNGHIE ELETTRONICO INN 202 MANUALE D USO USER MANUAL NAVODILA ZA UPORABO...

Page 2: ...prolungato inutilizzo si consiglia di rimuovere le batterie Al fine di evitare qualsiasi incidente e danni ai bambini non lasciare mai l apparecchio incustodito in loro presenza Tenere il prodotto lon...

Page 3: ...uoriuscite d aria Non utilizzare il prodotto per pi di 20 minuti consecutivamente questo per evitare possibili surriscaldamenti che ridurrebbero la vita utile dell apparecchio Nel caso fossero necessa...

Page 4: ...4 I COMPONENTI DEL SET MANICURE E PEDICURE Copritestina Tasto ON OFF Testina per lucidare Testina per lucidare Testina per limare...

Page 5: ...lari senza soffermarsi su un punto in particolare in modo da dare all unghia un aspetto lucido e brillante Selezionare l intensit bassa e trattare ogni unghia per 15 secondi al massimo ACCENSIONE DEL...

Page 6: ...arrato riportato sull apparecchiatura indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti L utente dovr pertanto conferire l apparecchiatur...

Page 7: ...ull ambiente e sulla salute e favorisce il riciclo dei materiali di cui composta l apparecchiatura Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dell utente comporta l applicazione delle sanzioni ammin...

Page 8: ...t out of the reach of children Never sit or stand on the unit heavily Never use the appliance while you are having a bath or a shower Wipe carefully your hands before using the product Never store the...

Page 9: ...the product for more than 20 minutes it is advisable to stop the appliance for 15 minutes let it cooling down and then start the treatment again Never use the product if the main unit or its accessori...

Page 10: ...10 GB COMPONENTS OF ELECTRONIC NAIL SHINER AND BUFFER Head Cover ON OFF Button Shine Roller Shine Roller Smooth roller...

Page 11: ...on one particular nail zone but move regularly the disk It advisable to select the low speed and treat every nail for 15 seconds at most SWITCHING ON OFF Remove the head cover insert the attachment ch...

Page 12: ...product at the end of its life must be collected separately from other waste The user should therefore take the equipment with the essential components at the end of its useful life to the separate c...

Page 13: ...ling of the materials Improper disposal of the product by the user entails the application of administrative sanctions according to Legislative Decree No 49 of 14 March 2014 The batteries used in this...

Page 14: ...kodbam otrok aparata nikoli ne pu ajte brez nadzora e so v bli ini otroci Izdelek hranite zunaj dosega otrok Nikoli ne sedajte in se ne naslanjajte z vso te o na izdelek Aparata nikoli ne uporabljajt...

Page 15: ...j se lahko pregreje kar lahko skraj a njegovo ivljenjsko dobo e nega va ih nohtov traja ve kot 20 minut vam svetujemo da izdelek izklju ite za 15 minut da se ohladi in ele nato nadaljujete z njegovo u...

Page 16: ...16 SL SESTAVNI DELI KOMPLETA ZA MANIKURO IN PEDIKURO Za itni pokrov ek Tipka za vklop izklop Nastavek za poliranje Nastavek za poliranje Nastavek za bru enje...

Page 17: ...ov po nohtu se z nastavkom pomikajte s kro nimi gibi ne da bi se ustavljali na posameznih mestih Na ta na in ustvarite ble e o povr ino nohta Izberite nizko mo in vsak noht polirajte najve 15 sekund V...

Page 18: ...aratu pomeni da je treba izdelek po koncu njegove ivljenjske dobe odlagati lo eno od drugih gospodinjskih odpadkov Uporabnik mora zato odslu eni aparat odnesti v ustrezne centre za lo eno zbiranje ele...

Page 19: ...ponovno uporabo in ali recikliranje materialov iz katerih je aparat sestavljen Nepravilno odlaganje izdelka se kaznuje z upravnimi kaznimi iz Uredbe z zakonsko mo jo t 49 z dne 14 marca 2014 Baterije...

Page 20: ...Innoliving Spa Via Merloni 2 B 60131 Ancona Italy Tel 071 2133550 www innoliving it MADE IN CHINA Rev 01_10 2021...

Reviews: