InnoEssentials HERMAN 2.0 Instruction Booklet Download Page 15

14

commande en le faisant doucement 

coulisser vers le bas entre les verrous.

• 

Veuillez noter que l’appareil ne 

fonctionne pas si le panneau de com-

mande n’est pas installé correctement.

• 

Remplissez la cuve à huile avec de 

l’huile. Assurez-vous que le niveau 

d’huile est supérieur au niveau 

minimum indiqué et inférieur au 

niveau maximum indiqué. Il est 

nécessaire d’utiliser de l’huile végétale 

ou de l’huile de colza de bonne 

qualité. Ne mélangez pas plusieurs 

sortes d’huiles et n’utilisez pas de 

margarine, beurre ou huile d’olive.

• 

Le couvercle, le panier, le filtre et la 

cuve à huile sont adaptés au lave-

vaisselle. Lorsque vous les placez dans 

le lave-vaisselle, assurez-vous de les 

retirez et de bien les sécher une fois le 

programme terminé. 

•  VOTRE GARANTIE DE    

DEUX ANS

HERMAN® accorde une garantie de 2 ans 

pour tout défaut résultant de défaillances 

cachées rendant l’appareil impropre à une 

utilisation normale. 

• 

La période de garantie entre en vigueur 

à la date du premier achat. Nous 

vous conseillons de conserver votre 

reçu comme preuve de cette date.

• 

Pendant la période de garantie, 

toute panne résultant d’un défaut 

de fabrication ou de matériau sera 

prise en charge sans aucun frais, 

soit par une réparation, remplace-

ment de pièces ou composants ou 

remplacement de l’appareil complet.

• 

Les réparations seront effectuées 

sous la garantie uniquement s’il peut 

être prouvé que la réclamation a 

été déposée pendant la période de 

garantie (en utilisant une carte de 

garantie remplie ou le reçu d’origine).

• 

La garantie ne s’applique pas si les 

défauts ou dommages sont le résultat 

d’un accident, d’une mauvaise utilisa-

tion, ou d’une négligence (par ex. un 

nettoyage incorrect), ou lorsque des 

réparations ou modifications on été 

réalisées par du personnel autre que 

le centre après-vente autorisé ou votre 

détaillant. (Ceci exclu le démontage 

tel que décrit dans le présent guide).

• 

La garantie ne couvre pas les défauts 

provoqués par la connexion de 

l’appareil à une tension inappropriée, 

par une mauvaise utilisation de 

l’appareil, ou par une usure normale 

dans les limites généralement 

acceptables, ni les défauts résultant 

d’un non-respect des consignes 

présentées dans ce guide.

• 

HERMAN® ne peut être tenue respon-

sable pour tout dommage matériel 

ou accident personnel résultant d’une 

connexion de l’appareil qui soit en 

violation des réglementations locales 

en vigueur et des normes techniques 

(par exemple une prise CA inférieure). 

La garantie ne donne en aucun cas 

droit à aucune compensation.

• 

Toutes autres réclamations, y compris 

dommages, sont exclues, sauf si tel est 

prescrit par la législation en vigueur. 

Toute réglementation de garantie autre 

que celle indiquée dans le présent 

guide ne sera pas applicable. 

•  SERVICE APRÈS-VENTE

• 

Si l’appareil présente des défauts de 

fonctionnement ou qu’il cesse de fonc-

tionner pendant l’utilisation, éteignez 

l’alimentation principale de la prise 

er débranchez l’appareil du secteur. 

Laissez le temps à l’appareil de refroidir 

comme indiqué dans les consignes de 

sécurité.  Contactez votre vendeur ou 

l’entreprise pour des consignes. Votre 

vendeur ou l’entreprise s’assureront 

que tout défaut sous garantie soit 

réparé dans les plus brefs délais.

• 

Si votre appareil présente des défauts 

de fonctionnement ou cesse de 

fonctionner pendant l’utilisation après 

la période de garantie ou que vous 

êtes dans l’incapacité de prouver la 

validité de la garantie, par ex. en cas de 

perte du reçu, contactez le fournisseur 

de l’appareil. Les coordonnées sont 

fournies à l’arrière de ce guide. Ces 

réparations pourront éventuellement 

être facturées. 

• 

SPÉCIfICATIONS

• 

Tension : 220 - 240 V CA

• 

Fréquence : 50 Hz

• 

Consommation d’énergie 

maximale : 2 x 2000 W

• 

• 

Température ambiante de 

stockage : -10 °C – 60 °C

• 

• 

Température ambiante 

d’utilisation : 15 °C – 35 °C

Summary of Contents for HERMAN 2.0

Page 1: ...his booklet LIVRET D INSTRUCTION Friteuse 2x 3 litres Merci de bien vouloir lire et conserver ces instructions InnoEssentials International Donk 1B 2991 LE Barendrecht The Netherlands E mail herman in...

Page 2: ...1 1 2 3 5 6 7 8 4 1 Temperature control knob 2 On Off indicator light 3 Heating indicator light 4 Glass window 5 Filter 6 Handle 7 Holes for basket handle 8 Carrying handle...

Page 3: ...9 10 11 12 13 14 16 15 9 Hook for basket 10 Frying pan 11 Connection slide for electronics 12 Reset switch 13 Connection control switch 14 Heating element 15 Temperature control sensors 16 Mains plug...

Page 4: ...ruikt Leun nooit over het apparaat heen wanneer het wordt gebruikt er ontsnapt stoom via de filter en langs de randen van het deksel waardoor ernstige brandwonden in het gezicht kunnen ontstaan Gebrui...

Page 5: ...gsmaterialen en bewaar deze voor toekomstig gebruik of verwijder ze op een verantwoorde manier We bevelen aan het apparaat voor het eerste gebruik schoon te maken Zie het hoofdstuk met schoonmaa kinst...

Page 6: ...ker van het apparaat uit het stopcontact wacht tot het element volledig is afgekoeld Vul de olie bij totdat een niveau is bereikt tussen de minimum en maximummaatstrepen Druk met een pen of stokje op...

Page 7: ...overeenkomstig de instructies in dit boekje Niet onder de garantie vallen defecten die het gevolg zijn van het aansluiten van het apparaat op een verkeerd voltage verkeerd gebruik van het apparaat sl...

Page 8: ...appliance while it is in use steam will pass through the filter and around the edges of the lid pos sibly causing severe burns to the face Never operate the appliance if there is visible damage to the...

Page 9: ...parts yourself always consult a qualified domestic appliance engineer Prior to first use Carefully remove the appliance from the outer packaging Remove all packaging materials and either retain for fu...

Page 10: ...fire if left to overheat Safety Cut Out If you accidently switch on the appli ance with no or too little oil in the oil bowl the appliance will automatically cut out to prevent damage to the immersion...

Page 11: ...oklet The warranty does not cover any defects caused by connecting the appliance to a wrong outlet voltage misuse of the appliance wear and tear within regularly acceptable limits or defect resulting...

Page 12: ...ce pendant l utilisation Ne vous penchez jamais au dessus de l appareil en cours d utilisation De la vapeur s chappant du filtre ou des bords du couvercle pourrait provoquer de graves br lures au visa...

Page 13: ...ON Sortez avec pr caution l appareil de son emballage ext rieur Retirez tous les autres emballages et conservez les pour plus tard ou jetez les de mani re responsable Nous vous conseillons de nettoyer...

Page 14: ...l appareil se mettra automatiquement sur arr t pour viter d endommager le thermoplongeur Si cela se produit teignez et d branchez l appareil du secteur Attendez que l l ment soit enti rement refroidi...

Page 15: ...s vente autoris ou votre d taillant Ceci exclu le d montage tel que d crit dans le pr sent guide La garantie ne couvre pas les d fauts provoqu s par la connexion de l appareil une tension inappropri e...

Page 16: ...ovince state Provincie Province Country Land Pays ZIP code Postcode Code postal Telephone number Telefoonnummer Num ro de t l phone Email address E mailadres Adresse e mail Date of purchase Aanschafda...

Page 17: ...damages result from an accident misuse negligence e g incorrect cleaning or when repairs or alterations have been executed outside the authorized service centre of your retailer This excludes dissasem...

Reviews: