www.metrodispenser.com
METRODISPENSER
www.metrodispenser.com
MANUAL DE INSTR
UCCIONES
METRODISPENSER: EL
AU
TÉNTICO DISPENSADOR
PORTÁTIL DE BEBID
AS
To
dos los materiales plásticos utilizados en la fabricación del dispensador portátil de bebidas
Metrodispenser
son aptos según la legislación europea de plásticos en contacto con alimentos
(
Directiva 2002/72/CEE
) y la legislación de
la
Food and Drugs Administration (FDA)
de Estados
Unidos (
CFR 21, 177)
.
Con
Metrodispenser
se pueden servir
todo tipo de bebidas
(cerveza, vino, refrescos, zumos,
bebidas alcohólicas, combinados, etc.), carbonatadas o no.
MODELOS
Existen tres modelos de dispensadores
Metrodispenser
en función a su capacidad (litros - L, pin-
tas – Pt (UK) y onzas - Oz (US).
•
Metrodispenser M
— Sin sistema de refrigeración o con sistema de refrigeración por
acumuladores de frío
.
(externos). Capacidad: 2 L – 3,5 Pt (UK) – 67,6 Oz (US).
•
Metrodispenser L
— Sin sistema de refrigeración o con sistema de refrigeración por
acumuladores de frío
.
(externos). Capacidad: 3 L – 5,2 Pt (UK) – 101,4 Oz (US).
— Con sistema de refrigeración por
tubo re
frigerador
. (interno). Capacidad: 2 L – 3,5 Pt (UK)
– 67,6 Oz (US).
•
Metrodispenser XL
— Sin sistema de refrigeración o con sistema de refrigeración por
acumuladores de
frío
.(externos). Capacidad: 5 L – 8,7 Pt (UK) – 169,1 Oz (US).
— Con sistema de refrigeración por
tubo re
frigerador
(interno). Capacidad: 3 L – 5,2 Pt (UK)
– 101,4 Oz (US).
SISTEMAS DE REFRIGERACIÓN
Existen dos sistemas de refrigeración disponibles a elección del cliente como accesorios:
•
Acumuladores de frío (externos)
Para enfriar y mantener la temperatura de la bebida en el dispensador , congele previamen-
te los acumuladores de frío e introdúzcalos por la parte superior del tubo, recubriendo la
superficie exterior del mismo.
•
Tu
bo re
frigerador (interno)
Para enfriar y mantener la temperatura de la bebida en el dispensador , llene el tubo refrige-
rador de cubitos de hielo. Usando una jarra o similar , llene el tubo refrigerador de agua hasta
aproximadamente 3/4 de su capacidad. A continuación, introdúzcalo en el dispensador ,
previamente lleno con la bebida elegida y coloque la tapa-rejilla superior. A través de ella
termine de llenarlo de agua. Al colocar la tapa-rejilla, en la última fase del llenado, impedi-
rá que los cubitos de hielo floten y se salgan del tubo.
ESCALAS DE NIVEL
Los tres modelos de dispensadores
Metrodispenser
, con independencia del sistema de refrige-
ración elegido, disponen de una
doble escala de nivel.
La escala de nivel de la
izquierda
indica el nivel (L-Pt-Oz) para el llenado del dispensador sin sis-
tema de refrigeración o con el sistema de refrigeración por acumuladores de frío.
La escala de nivel de la
derecha
, indica el volumen de la bebida (L-Pt-Oz), una vez introduci-
do en la misma el tubo refrigerador. De esta manera, cualquiera de los tres modelos
Metrodispenser
, puede ser utilizado indistintamente con o sin sistemas de refrigeración.
LLENADO DEL DISPENSADOR
Antes de llenar el dispensador con la bebida elegida,
enfríe
primero
el tubo
enjuagando bre-
vemente con
agua fría
.
En el caso de
llenado con cerveza
desde una columna dispensadora, incline el tubo y apoye
ligeramente la superficie interior del mismo contra el extremo del grifo de dicha columna, per-
mitiendo de esa manera que la cerveza resbale hasta el fondo sin romper en espuma.
Opcionalmente, puede crear un poco de espuma en la fase final de llenado para mejorar el
efecto estético.
FUNCIONAMIENTO DEL DISPENSADOR
Una vez lleno el dispensador , sitúe el tubo en la base transportable y sírvase la bebida utilizan-
do el grifo. Tenga en cuenta que
el grifog
ira alrededor de la base
, para que todos los miem-
bros del grupo puedan servirse con facilidad.
Con independencia de los sistemas de refrigeración, puede añadir cubitos de hielo dentro del
dispensador para las bebidas que lo admitan.
LIMPIEZA DEL DISPENSADOR
Una vez usado el dispensador , enjuague con abundante agua y hágala cir
cular a través del
grifo. Limpie el interior del tubo con agua caliente, detergente y nuestro
cepillo
, disponible
como accesorio, específicamente diseñado para este fin. El
cepillo
puede ser utilizado tanto
en el tubo exterior , como en el tubo refrigerador
.
Limpie los tubos con
agua caliente a temperatura no superior a 60º C/
140º F
, y use detergen-
tes suaves
No utilice
productos de limpieza que contengan
aminas, amoníaco, disolventesy
agentes de secado de alto brillo
. Siguiendo las indicaciones anteriores, los tubos pueden intro-
ducirse en el lavavajillas.
Como sistema opcional de limpieza, puede adquirir como accesorio la
Manguera Limpia Fácil
,
que incorpora un juego universal de adaptadores para grifos de agua.
MANTENIMIENTO DEL DISPENSADOR
To
das las piezas que componen el dispensador
Metrodispenser
son
desmontables
para una
mayor
garantía higiénica y sanitaria
. Esto perm
ite conseguir una limpieza más eficaz.
En caso de rotura o deterioro, cada componente puede ser adquirido individualmente como
repuesto
. En nuestra
Oficina Internacional de Ve
ntas
le facilitarán los datos de su
distribuidor
autorizado más cercano.
Fa
bricante:
Oficina Inter
nacional de V
entas:
Iniciativas y Proyectos Hosteleros, S.L.
Matchbox Spain, S.L.
Pol. Ind. “El Guijar” C/ Pino, 19 Nave – 4
Tel: +34 925 867 636
28500 – Arganda del Rey (Madrid). España.
Fax: +34 925 867 201
Te
l: +34 918717288 Fax: +34 918714977
E-mail: [email protected]
E-mail: [email protected]
www.metrodispenser.com
E
USER MANUAL
METRODISPENSER: THE
ORIGINAL TA
BLETOP
DISPENSER
All plastic materials used in the manufacture of the Metrodispenser are approved by European
regulations for materials destined to be in contact with food and drink (Directive 2002/72/CEE)
and the Food and Drugs Administration (FDA) legislation of the United Sates of America (CFR 21,
177).
The Metrodispenser may be used to serve all types of drinks (beer , wine, soft drinks, juices, cock-
tails, etc...), carbonated or not.
MODELS
There are three Metrodispenser models, with varying capacities marked in litres - L, pints - Pt (UK)
and ounces - Oz (US).
•
Metrodispenser M
— W
ithout cooling systems or with optional exter
nal Ice Sleeves, capacity: 2 L – 3.5 Pt (UK) –
67.6 Oz (US)
• Metrodispenser L
— If used without cooling systems or with optional exter
nal Ice Sleeves, capacity: 3 L – 5.2 Pt
(UK) – 101.4 Oz (US)
— If used with optional inter
nal Ice Tu
be, capacity: 2 L – 3.5 Pt (UK) – 67.6 Oz (US)
• Metrodispenser XL
— If used without cooling systems or with optional exter
nal Ice Sleeves, capacity 5 L – 8.7 Pt
(UK) – 169.1 Oz (US)
— If used with optional inter
nal Ice Tu
be, capacity: 3 L – 5.2 Pt (UK) – 101.4 Oz (US)
COOLING SYSTEMS
There are two cooling systems available as accessories.
•
Ice Sleev
es (e
xternal).
To
cool and to maintain a low temperature in the dispenser , freeze the Ice Sleeves and slide
them over the outside of the tube.
• Ice Tu
be (inter
nal).
To
cool and to maintain at a low temperature in the dispenser , fill the Ice T
ube with regular
ice cubes. Then use a jug or pitcher to pour water into the Ice Tu
be until about three quarters
full. Now slide the Ice Tu
be into the dispenser and cover with the cap. Finally, top up the Ice
Tu
be with water poured through the grid in the centre of the cap (this will prevent the ice
cubes from floating out).
LEVEL MARKINGS
All three Metrodispenser models have double level markings, so that they may be used with or
without the optional cooling systems.
The markings on the left show capacity (L, Pt, Oz) without a cooling system or with optional exter-
nal Ice Sleeves.
The markings on the right show capacity (L, Pt, Oz) if the optional internal Ice T
ube is used.
FILLING THE DISPENSER
Before filling the dispenser , chill the tube by rinsing briefly with cold water
.
When filling with beer from a bar tap, tilt the tube and gently rest the inside surface against the
end of the bar tap. This will allow the beer to slide down the tube without breaking into foam. If
you wish you can add a touch of foam at the end for aesthetic purposes.
USING THE DISPENSER
Once full, place the tube into the portable base and serve drink from the tap. Bear in mind that
the tap rotates around the base allowing all members of a group to serve themselves with ease.
With appropriate drinks, ice cubes may also be used inside the dispenser (independently of the
optional cooling systems).
CLEANING THE DISPENSER
After use, rinse well and flush water through the tap. Clean the inside of the tube with warm
water , conventional dishwashing liquid and our specially designed optional brush. The brush
may be used for the main tube and also for the Ice Tu
be.
Wash tubes with war
m water at a temperature no higher than 60 ºC / 140 ºF , and use mild deter-
gents. Do not use cleaning products with contain amines, ammonia, solvents or high-gloss drying
aids. The tubes may be washed in a dishwasher if the previous instructions are followed.
The Easywash Hose, which includes universal water tap adaptors, is supplied as an optional rin-
sing accessory.
MAINTENANCE OF THE DISPENSER
The Metrodispenser may be fully disassembled for more thorough cleaning, thus guaranteeing
total hygiene.
In the event of breakage or wear all parts may be purchased individually as spares. Our
International Sales Office will provide contact details for your closest authorised dealer
.
Manufacturer:
International Sales Office:
Iniciativas y Proyectos Hosteleros, S.L.
Matchbox Spain, S.L.
Pol. Ind. “El Guijar” C/ Pino, 19 nave – 4
Tel. (+34) 925 867 636
28500 – Arganda del Rey (Madrid). España.
Fax: (+34) 925 867 201
Te
l: +34 918717288 Fax: +34 918714977
E-mail: [email protected]
E-mail: [email protected]
www.metrodispenser.com
GB
INSTRUCTIONS D’EMPLOI
METRODISPENSER: L’AUTHENTIQUE DISTRIBUTEUR
PORTA
TIF DE BOISSONS
Toutes les matières plastiques employées dans la fabrication du distributeur portatif
Metrodispenser
sont conformes à la législation européenne des plastiques qui sont en contact
avec des denrées alimentaires (
Directive 2002/ 72/ CEE
) et à la législation de la
Food and Drugs
Administration (FDA)
des États-Unis (
CFR 21, 177
).
Metrodispenser
permet de servir
tout type de boisson
(bière, vin, sodas, jus de fruits, cocktails,
boissons alcoolisées, mélanges, etc.) gazeuse ou non.
MODÈLES
Il existe trois modèles de distributeurs
Metrodispenser
, en fonction de leur capacité (litres – L, pin-
tes – Pt (RU) et onces – Oz (USA).
• Metrodispenser
M
— Sans système de réfrigération ou avec système de réfrigération par
accumulateurs de froid
(externes). Capacité : 2 L – 3,5 Pt (UK) – 67,6 Oz (USA).
• Metrodispenser
L
— Sans système de réfrigération ou avec système de réfrigération par
accumulateurs de froid
(externes). Capacité : 3 L – 5,2 Pt (UK) – 101,4 Oz (USA).
— A
vec système de réfrigération par
tube de réfrigération
(interne). Capacité : 2 L – 3,5 Pt
(UK) – 67,6 Oz (USA).
• Metrodispenser
XL
— Sans système de réfrigération ou avec système de réfrigération par
accumulateurs de froid
(externes). Capacité : 5 L – 8,7 Pt (UK) – 169,1 Oz (USA).
— A
vec système de réfrigération par
tube de réfrigération
(interne). Capacité : 3 L – 5,2 Pt
(UK) – 101,4 Oz (USA).
SYSTÈMES DE RÉFRIGÉRATION
Il existe deux systèmes de réfrigération disponibles au choix des clients, en option :
•
Accumulateurs de froid (externes)
Pour refroidir la boisson et maintenir sa température dans le distributeur , congeler au préala-
ble les
accumulateurs de froid
et les mettre en place sur la face extérieure du tube en les fai-
sant glisser depuis la partie supérieure de celui-ci.
•
Tu
be de réfrigération (interne)
Pour refroidir la boisson et maintenir sa température dans le distributeur , remplir le tube de réfri-
gération de cubes de glace. Se servir d’un pot ou similaire pour remplir le tube de réfrigéra-
tion d’eau jusqu’à 3/4 de sa capacité environ. L’introduire ensuite dans le distributeur , préa-
lablement rempli de la boisson voulue, et placer le couvercle à grille supérieur
. Te
rm
iner le
remplissage d’eau à travers ce couvercle. En posant à sa place le couver
cle à grille lors de
la dern
ière phase du remplissage, on empêche les cubes de glace de flotter et de sortir du
tube.
ÉCHELLES DE NIVEAU
Les trois modèles de distributeurs
Metrodispenser
, indépendamment du système de réfrigération
retenu, disposent d’une
double échelle de niveau.
L’échelle de niveau de
gauche
indique le niveau (L-Pt-Oz) pour le remplissage du distributeur
sans système de réfrigération ou avec système de réfrigération par accumulateurs de froid.
L’échelle de niveau de
droite
indique le volume de la boisson (L-Pt-Oz) après y avoir introduit le
tube de réfrigération. De cette façon, n’importe lequel des trois modèles
Metrodispenser
peut
être utilisé indistinctement, avec ou sans système de réfrigération.
REMPLISSAGE DU DISTRIBUTEUR
Avant de remplir le distributeur de la boisson choisie,
re
froidir
le tube
en le rinçant légèrement à
l’eau froide
.
Pour le
remplissage de bièr
e
à partir d’une colonne de bière pression, incliner le tube et appu-
yer légèrement la face intérieure de celui-ci contre le bout du robinet de la colonne, afin que
la bière glisse le long du tube sans mousser. On peut faire mousser la bière à la fin du remplissa-
ge pour créer un effet esthétique plus plaisant.
FONCTIONNEMENT DU DISTRIBUTEUR
Une fois le distributeur rempli, placer le tube sur le socle portable et servir la boisson à l’aide du
robinet. On observera que le tube peut
pivoter sur son socle
, ce qui permet à tout le monde de
se servir plus facilement.
Indépendamment des systèmes de réfrigération, il est possible d’ajouter des cubes de glace
dans le distributeur pour les boissons qui l’admettent.
NETTOY A
GE DU DISTRIBUTEUR
Après usage, rincer abondamment le distributeur avec de l’eau et la faire passer dans le robi-
net. Nettoyer l’intérieur du tube avec de l’eau chaude, du liquide lave-vaisselle et à l’aide de
notre
brosse
disponible en option, et spécialement conçue à cet effet. La
brosse
peut être uti-
lisée aussi bien pour le tube extérieur que pour le tube de réfrigération .
Nettoyer les tubes à l’
eau chaude, à une température ne dépassant pas 60º C / 140º F
, et avec
un produit doux.
Ne pas employer
de produits de nettoyage contenant des
amines, de l’am-
moniac, des solvants et des agents de séchage brillant.
Les tubes peuvent être lavés dans le
lave-vaisselle si les instructions ci-dessus sont observées.
Le
Tuyau de Nettoyage Facile
est unaccessoire de nettoyage disponible en option, muni d’un
jeu d’adaptateurs universels pour les robinets d’eau.
ENTRETIEN DU DISTRIBUTEUR
Toutes les pièces du distributeur
Metrodispenser
dont
démontables
,
offrant de ce fait une mei-
lleure
garantie hygiénique et sanitaire
.
Le nettoyage de l’appareil s’en trouve facilité.
En cas de rupture ou d’endommagement, chaque élément peut être racheté séparément sous
forme de
pièce détachée
. Notre
Agence commerciale internationale
vous donnera les coor-
données du
distributeur agréé le plus proche
.
Fabricant :
Agence commerciale internationale :
Iniciativas y Proyectos Hosteleros, S.L.
Matchbox Spain, S.L.
Pol. Ind. “El Guijar” C/ Pino , 19 Nave – 4
Te
l: +34 925 867 636
28500 – Arganda del Rey (Madrid). Espagne.
Fax: +34 925 867 201
Te
l: + 34 918717288 Fax: +34 918714977
E-mail: [email protected]
E-mail: [email protected]
www.metrodispenser.com
F
I
niciativas
y
p
royectos
h
osteleros,
S. L.
the metro manual 2009.QXD:the metro ultimo A3 (jc) 20/10/10 9:52 Página 1 (Negro plancha)