Česky
65
©
INGUN, chyby a technické změny jsou vyhrazeny
3)
Bezpečnost
3.1) Stupně nebezpečí výstrah
Význam zde použitých signálních slov:
S
IGNÁLNÍ
SLOVO
V
ÝZNAM
/ N
ÁSLEDKY
PŘI
NEDODRŽENÍ
NEBEZPEČÍ
B
EZPROSTŘEDNÍ
NEBEZPEČÍ
SMRTI
NEBO
TĚŽKÉHO
ZRANĚNÍ
VAROVÁNÍ
M
OŽNÉ
NEBEZPEČÍ
SMRTI
NEBO
TĚŽKÉHO
ZRANĚNÍ
UPOZORNĚNÍ!
M
OŽNÉ
NEBEZPEČÍ
STŘEDNĚ
TĚŽKÉHO
NEBO
LEHKÉHO
ZRANĚNÍ
POZOR
M
OŽNÉ
HMOTNÉ
ŠKODY
UPOZORNĚNÍ D
OPLŇUJÍCÍ
INFORMACE
A
UŽITEČNÁ
DOPORUČENÍ
3.2) Požadavky na pracovníky
Veškeré práce na zkušebním adaptéru smí provádět jen speciálně vyškolený a poučený perso
-
nál. Požadavky:
na oblasti mechanických aplikací: ukončené vzdělání v oboru mechaniky
na oblasti elektrických aplikací: ukončené vzdělání v oboru elektrotechniky
pro všechny ostatní oblasti (např. doprava, zkušební provoz, skladování a likvidace) znalosti
tohoto návodu k obsluze tohoto návodu k obsluze
Obecné zásady:
Oděv pracovníků pracujících s zkušebním adaptérem
Osoby pracující s zkušebním adaptérem nesmí být pod vlivem léků, návykových látek nebo
alkoholu.
3.3) Odpovědnost při nesprávném použití
Společnost INGUN nenese odpovědnost za škody vzniklé z důvodu nedodržení návodu k obsluze
nebo nedostatečné kontroly bezvadného a bezpečného technického stavu zkušebního adaptéru.
3.4) Bezpečnostní pokyny
VAROVÁNÍ
N
EBEZPEČÍ
ŽIVOTA
ELEKTRICKÝM
PROUDEM
!
Nebezpečné elektrické napětí na kontaktech a modulech rozhraní při > 25 VAC a > 60 VDC!
Napětí se smí připojit, pouze pokud jsou splněny tyto požadavky:
Napětí uvedené na typovém štítku zkušebního adaptéru a výměnné sady nesmí být
překročeno!
Zkouška se smí provádět, pouze pokud je zkušební adaptér vybaven správným zapojeních
ochranného vodiče, připojeným ochranným vodičem a připojeným bezpečnostním
spínačem.
Zkušební adaptér musí být zkonstruován tak, aby k elektricky vodivým konstrukčním
částem nebyl možný přístup s nástroji o průměru > 2,5 mm!
POZOR
P
ORANĚNÍ
VPICHEM
NEBO
PROPÍCHNUTÍM
!
Ostré hroty kontaktů představují mechanické nebezpečí!
Údržbu smí provádět pouze zaškolení odborníci!
Montáž kontaktů se smí provádět pouze pomocí určeného osazovacího nástroje!
POZOR
P
ORANĚNÍ
POHMOŽDĚNÍM
NEBO
SKŘÍPNUTÍM
!
Mechanické ohrožení způsobené gravitací při otevřené pohonné jednotce!
Před otevřením pohonné jednotky zajistěte držák pomocí blokování pohonu!
K otevírání a zavírání pohonné jednotky používejte pouze ovládací rukojeť.
Při zavírání odklopte kryt svorkovnice až poté, kdy se k němu pohonná jednotka dostane.
Summary of Contents for 42600
Page 60: ...Български 59 INGUN запазваме си правото на грешки и технически промени ...
Page 80: ...Česky 79 INGUN chyby a technické změny jsou vyhrazeny ...
Page 118: ...Ελληνικά 117 INGUN με επιφύλαξη λαθών και τεχνικών αλλαγών ...
Page 138: ...Español 137 INGUN se reserva el derecho a efectuar errores y realizar modificaciones técnicas ...
Page 252: ...Italiano 251 INGUN con riserva di errori e modifiche tecniche ...
Page 290: ...Polski 289 INGUN z zastrzeżeniem błędów i zmian ...
Page 310: ...Português 309 A INGUN reserva se o direito a lapsos e alterações técnicas ...
Page 350: ...Slovensky 349 INGUN omyly a technické zmeny sú vyhradené ...
Page 404: ... ﻋــﺮﺑﻲ 403 INGUN ﻣﺤﻔﻮﻇـــــﺔ اﻟﺘﻘﻨﻴـــــﺔ واﻟﺘﻐﻴـــــﻴﺮات اﻷﺧﻄـــــﺎء ...
Page 422: ...िहंदी 421 INGUN तर ुिटयां और तकनीकी पिरवतर न सुरिक षत ...
Page 458: ...日本語 457 INGUN 誤記及び仕様変更が含まれる場合があります ...
Page 476: ...한국어 475 INGUN 오류 및 기술 변경 사항은 사전 예고 없이 변경될 수 있음 ...
Page 494: ...Norsk 493 INGUN det tas forbehold om feil og tekniske endringer ...
Page 514: ...Русский 513 INGUN сохраняется право на ошибки и технические изменения ...
Page 532: ...ภาษาไทย 531 INGUN ขอสงวนการเปลี ยนแปลงข อผิดพลาดและข อมูลทางเทคนิค ...
Page 550: ...Türkçe 549 INGUN hataları düzeltme ve teknik değişiklik yapma hakkını saklı tutar ...
Page 567: ...566 ...