background image

Deutsch

Deutsch

Montageanleitung

 

Wichtig:

 Bitte nehmen Sie die Lampe sehr vorsichtig aus der 

Verpackung und achten Sie darauf, dass der Papierschirm nicht 
verletzt wird.

Schließen Sie die Lampe erst nach der Montage an das Netz an.

Beigepackt:

1 Papierbogen
2 rote Schutzschläuche
1 Steckernetzteil

Montage

Nehmen Sie den Papierbogen so, dass er wie eine große Rolle in 
Ihren Händen liegt: alle vier Ecken zeigen nach unten. Führen Sie die 
Papierrolle über den gebogenen Metalldraht und das Leuchtmittel, 
bis sie „U-förmig“ aufgespannt ist. 

3

 

+

 

4

 

Das Papier hat an zwei Ecken Lochverstärkungen. Ziehen Sie die 
verstärkten Ecken vorsichtig nach oben und hängen Sie sie an den 
Enden des Metalldrahts ein. 

5

Schieben Sie die beiden roten Schutzschläuche auf. 

6

  

Ziehen Sie die Papierecken ohne Loch vorsichtig nach außen, damit 
sie sich nicht rollen und Schatten bilden. 

7

Schließen Sie das Lampenkabel an das Netzteil an. 

8

Um die Lampe ein-/auszuschalten, drücken Sie kurz auf den 
Schnurdimmer. Längeres Drücken dimmt die Lampe stufenlos. 

9

5

4

Wichtige Information zum Papier

Das Papier dieser Lampe ist ein unbehandeltes Naturprodukt: 
Kleinere Einschlüsse und Verdickungen sind produktionstechnisch 
bedingt. Der Papierschirm wird in aufwendiger Handarbeit (bis zu 
acht verschiedene Arbeitsgänge) in einem patentierten Verfahren 
hergestellt, das auf einer traditionellen japanischen Textilfärbe-
technik beruht. Obwohl alle Papierschirme gleich aussehen, ist
jeder ein Unikat.

Um das Papier zu schützen, sollten folgende Punkte beachtet 
werden:

• Unbedingt vor Feuchtigkeit schützen, d.h. weder in Feucht-
  räumen noch in Küchen usw. aufstellen, da das Papier sonst 
  seine Spannung verliert. 
• Vermeiden Sie extreme Sonneneinstrahlung und starke Zugluft.
• Das Papier ist ein empfindliches Material, kann aber – falls 
  notwendig – durch vorsichtiges Auseinanderziehen in Form 
  gebracht werden. 

1

 

  Sie sollten das Papier dabei nicht überdehnen, da es sonst die  
  Spannung verliert und nicht mehr die gewünschte Form zurück-
 erhält.
• Bitte öffnen Sie eine Papierrolle nicht 

gegen

 die Spannung; dies  

  führt zum Knicken der Papierfasern. 

2

Der Papierschirm erhält in manchen Fällen erst nach einiger Zeit 
seine endgültige Form, da sich das Papier aushängen muss. Kleine 
Dellen, die evtl. durch Berührungen entstanden sind, verschwinden 
leicht durch vorsichtiges Drücken von der Gegenseite des Papiers.

Summary of Contents for TheMaMoNouchies Yoruba Rose

Page 1: ...Instructions The MaMo Nouchies Yoruba Rose ...

Page 2: ...e following instructions carefully before proceeding any further and keep them in a safe place for future reference Instructions de montage Avant le montage veuillez lire attentivement les instructions et les conserver Istruzioni di montaggio Prima del montaggio leggere attentamente le istruzioni e conservarle 1 ...

Page 3: ...Deutsch Seite 4 English Page 7 Français Page 10 Italiano Pagina 13 Zeichnungen Seite 16 Drawings Page 16 Dessins Page 16 Disegni Pagina 16 3 Yoruba Rose Dagmar Mombach Ingo Maurer Team 2017 2 ...

Page 4: ...ier dieser Lampe ist ein unbehandeltes Naturprodukt Kleinere Einschlüsse und Verdickungen sind produktionstechnisch bedingt Der Papierschirm wird in aufwendiger Handarbeit bis zu acht verschiedene Arbeitsgänge in einem patentierten Verfahren hergestellt das auf einer traditionellen japanischen Textilfärbe technik beruht Obwohl alle Papierschirme gleich aussehen ist jeder ein Unikat Um das Papier z...

Page 5: ...d in this lamp is a natural untreated product Minor surface flaws are a result of the manufacturing process The paper shade is hand made by a patented process requiring up to eight different treatments based on a traditional Japanese method of textile dyeing The results look superficially similar but in fact each shade is unique To protect the paper the following points should be noted Avoid expos...

Page 6: ...de to the outside to even out the edges 7 Connect the lamp cable to the plug in transformer 8 To switch the lamp on or off press the dimmer switch Keep the switch pressed down for dimming 9 8 u Cleaning Important Never use damp cloths sponges or similar on the paper shade Clean the shade if necessary with a light feather duster or paintbrush The metal parts can be wiped with a dry cloth u Technica...

Page 7: ...s quelques temps seulement étant donné que le papier doit se défroncer De petits enfoncements causés éventuellement par un contact imprudent disparaissent facilement en appuyant légèrement sur le côté opposé du papier 10 Instructions de montage Important Retirer la lampe avec prudence de son emballage et veiller à ne pas abîmer la feuille de papier Ne connecter la lampe au réseau électrique qu une...

Page 8: ...ato piccole imperfezioni e ispessimenti sono dovuti alla tecnica di lavorazione Il paralume è frutto di una lavorazione a mano com plicata fino a otto diversi trattamenti brevettata che si basa su un tradizionale procedimento giapponese di colorazione dei tessili Sebbene tutti i paralumi sembrino uguali ognuno è un pezzo unico Per proteggere la carta rispettare i seguenti accorgimenti Proteggere a...

Page 9: ... si arrotolino su se stesse e che creino ombre indesiderate 7 Collegare il cavo elettrico della lampada all alimentatore 8 Per accendere e spegnere la lampada premere brevemente il tasto del dimmer sul cavo Tener premuto il tasto per dimmerare la lampada in continuo 9 14 u Cura Importante Non pulire mai il paralume con un panno umido Usare esclusivamente uno spolverino o un pennello ecc Le parti i...

Page 10: ...16 Zeichnungen Drawings Dessins Disegni 17 1 2 Richtige Behandlung des Papiers Correct treatment of the paper Bon traitement du papier Come maneggiare la carta NO ...

Page 11: ...ttaching the paper shade Tendre le rouleau de papier Distendere leggermente il rotolo in carta plissettata Schutzschläuche aufschieben Slide on the protective sleeves Pousser les gaines de protection Infilare le guaine protettive sulle aste ...

Page 12: ... DIM 20 Ingo Maurer GmbH Kaiserstrasse 47 80801 München Germany T 49 89 381606 0 F 49 89 381606 20 info ingo maurer com www ingo maurer com September 2017 Made in Germany Das F Zeichen ist a wenn die Leuchte n 9 ...

Reviews: