Ingersoll-Rand 8-EU Series Product Information Download Page 46

DOC-2

80167513_ed1

DECLARATION OF CONFORMITY

(

SL

) IZJAVA O SKLADNOSTI (

SK

) PREHLÁSENIE O ZHODE (

CS

) PROHLÁŠENÍ O SHOD

Ě

 

(

ET

) VASTAVUSDEKLARATSIOON (

HU

) MEGFELEL

Ő

SÉGI NYILATKOZAT (

LT

) ATITIKTIES 

PAREIŠKIMAS (

LV

) ATBILST

Ī

BAS DEKLAR

Ā

CIJA (

PL

) DEKLARACJA ZGODNO

Ś

CI 

Ingersoll Rand

Hindley Green, Wigan WN2 4EZ, UK

Declare under our sole responsibility that the product:

 

Air Angle Wrench

(

SL

) Pod polno odgovornostjo izjavljamo, da se izdelek: Pnevmatski brusilni stroj (

SK

) Prehlasujeme na svoju 

zodpovednost’, že produkt: Vzduchová príklepová brúska (

CS

) Prohlašujeme na svou zodpov

ě

dnost, že výrobek: 

Pneumatická bruska raznic (

ET

) Deklareerime oma ainuvastutusel, et toode: Pneumo-otsaklihvseade (

HU

Kizárólagos felel

ő

sségünk tudatában kijelentjük, hogy a termék: Surített levegos lyukcsiszoló (

LT

) Prisiimdami 

atsakomyb

ę

 pareiškiame, kad gaminys: Pneumatinis šlifuoklis (

LV

) Uz

ņ

emoties piln

ī

gu atbild

ī

bu, apliecin

ā

m, ka 

ražojums: Pneimatiska slipmašina ar piespiešanu (

PL

) O

ś

wiadcza, 

ż

e ponosi pe

ł

n

ą

 odpowiedzialno

ść

 za to, 

ż

produkt: Pneumatyczna szlifierka prosta

Model: 8 Series / Serial Number Range: A06J 

?

 XXXX

(

SL

) Model: / Obmo

č

je serijskih številk: (

SK

) Model: / Výrobné 

č

íslo (

CS

) Model: / Výrobní 

č

íslo (

ET

) Mudel: / 

Seerianumbrite vahemik (

HU

) Modell: / Gyártási szám-tartomány (

LT

) Modeliai: / Serijos numeriai (

LV

) Modelis: / 

S

ē

rijas numuru diapazons (

PL

) Model: / O numerach seryjnych 

To which this declaration relates, is in compliance with provisions of Directive(s): 98/37/EC (Machinery)

(

SL

) Na katerega se ta izjava o skladnosti nanaša, sklada z dolo

č

ili smernic: (

SK

) Ku ktorému sa toto prehlásenie 

vzt’ahuje, zodpovedá ustanoveniam smerníc: (

CS

) Ke kterým se toto prohlášení vztahuje, odpovídají 

ustanovením sm

ě

rnic: (

ET

) Mida käesolev deklaratsioon puudutab, on vastavuses järgmis(t)e direktiivi(de) 

sätetega: (

HU

) Amelyekre ezen nyilatkozat vonatkozik, megfelelnek a következ

ő

 irányelv(ek) el

ő

írásainak: 

(

LT

) Kuriems taikomas šis pareiškimas, atitinka šios direktyvos nuostatas: (

LV

) Uz kuru š

ī

 deklar

ā

cija attiecas, 

atbilst direkt

ī

vas(u) nosac

ī

jumiem: (

PL

) Do których ta deklaracja si

ę

 odnosi, s

ą

 zgodne z postanowieniami 

Dyrektywy (Dyrektyw): 

By using the following Principle Standards: ISO 8662, ANSI S5.1-1971, ISO3744, EN792

(

SL

) Uporabljeni osnovni standardi: (

SK

) Použitím nasledujúcich zákonných noriem: (

CS

) Použitím následujících 

zákonných norem: (

ET

) Järgmiste põhistandardite kasutamise korral: (

HU

) A következ

ő

 elvi szabványok 

alkalmazásával: (

LT

) Remiantis šiais pagrindiniais standartais: (

LV

) Izmantojot sekojošos galvenos standartus: 

(

PL

) Przy zastosowaniu nast

ę

puj

ą

cych podstawowych norm: 

Date: September, 2006

(

SL

) Datum: september, 2006 (

SK

) Dátum: September, 2006 (

CS

) Datum: 

ř

í, 2006 (

ET

) Kuupäev: September, 

2006 (

HU

) Dátum: Szeptember, 2006 (

LT

) Data: 

Rugs

ė

jis, 2006 (

LV

) Datums: Septembris, 2006 

(

PL

) Data: 

wrzesie

ń

, 2006

Approved By: 

(

SL

) Odobril: (

SK

) Schválil: (

CS

) Schválil: (

ET

) Kinnitatud: (

HU

) Jóváhagyta: (

LT

) Patvirtinta: (

LV

) Apstiprin

ā

ja: 

(

PL

) Zatwierdzone przez:

David R. Hicks

Global Engineering Manager - Pneumatic Products

Summary of Contents for 8-EU Series

Page 1: ...chnische Produktdaten Productspecificaties Produktspecifikationer Produktspecifikationer Produktspesifikasjoner Tuote erittely Especifica es do Produto Specifikacije izdelka pecifik cie produktu Speci...

Page 2: ...2 80167513_ed1 Dwg 16585796 I R NPT I R BS inch mm NPT I R I R cm I R cm C28 04 FKG0 28 C28 C4 GKG0 1 2 13 1 2 10 66 1 28 1 48h 11 4 7 5 3 2 1 9 6 48h PMAX 24h 8 48h 10 1 3 2 5 6 9 10 11...

Page 3: ...23 31 2 930 8RSN32 EU stall 19 25 8 30 40 7 700 8RSP53 EU stall 26 35 3 40 54 2 510 8RSQ53 EU stall 32 43 3 50 67 8 430 8SM32 EU stall 16 21 7 23 31 2 1 110 8SN32 EU stall 21 28 5 30 40 7 840 8SP53 E...

Page 4: ...entified as Parts and Maintenance When the life of the tool has expired it is recommended that the tool be disassembled degreased and parts be separated by material so that they can be recycled The or...

Page 5: ...00 8RSM32 EU Detenci n 15 20 3 23 31 2 930 8RSN32 EU Detenci n 19 25 8 30 40 7 700 8RSP53 EU Detenci n 26 35 3 40 54 2 510 8RSQ53 EU Detenci n 32 43 3 50 67 8 430 8SM32 EU Detenci n 16 21 7 23 31 2 1...

Page 6: ...d as y m meses Los elementos se identifican como Piezas y mantenimiento Una vez vencida la vida til de herramienta se recomienda desarmar la herramienta desengrasarla y separar las piezas de acuerdo...

Page 7: ...20 3 23 31 2 930 8RSN32 EU Entra nement direct 19 25 8 30 40 7 700 8RSP53 EU Entra nement direct 26 35 3 40 54 2 510 8RSQ53 EU Entra nement direct 32 43 3 50 67 8 430 8SM32 EU Entra nement direct 16 2...

Page 8: ...lettres h heures d jours et m mois El ments identifi s en tant que Pi ces d tach es et maintenance A la fin de sa dur e de vie il est recommand de d monter l outil de d graisser les pi ces et de les s...

Page 9: ...giri min 8RSL32 EU Blocco 12 16 3 18 24 4 1 200 8RSM32 EU Blocco 15 20 3 23 31 2 930 8RSN32 EU Blocco 19 25 8 30 40 7 700 8RSP53 EU Blocco 26 35 3 40 54 2 510 8RSQ53 EU Blocco 32 43 3 50 67 8 430 8SM3...

Page 10: ...circolare ed espressa in h ore d giorni e m mesi Componenti Ricambi e manutenzione Quando l attrezzo diventato inutilizzabile si raccomanda di smontarlo sgrassarlo e separare i componenti secondo i m...

Page 11: ...gehen 15 20 3 23 31 2 930 8RSN32 EU Ausgehen 19 25 8 30 40 7 700 8RSP53 EU Ausgehen 26 35 3 40 54 2 510 8RSQ53 EU Ausgehen 32 43 3 50 67 8 430 8SM32 EU Ausgehen 16 21 7 23 31 2 1 110 8SN32 EU Ausgehen...

Page 12: ...nden d Tage und m Monate angegeben Teile Teile und Wartung Zur Entsorgung ist das Werkzeug vollst ndig zu demontieren zu entfetten und nach Materialarten getrennt der Wiederverwertung zuzuf hren Die O...

Page 13: ...3 18 24 4 1 200 8RSM32 EU Blokkeer 15 20 3 23 31 2 930 8RSN32 EU Blokkeer 19 25 8 30 40 7 700 8RSP53 EU Blokkeer 26 35 3 40 54 2 510 8RSQ53 EU Blokkeer 32 43 3 50 67 8 430 8SM32 EU Blokkeer 16 21 7 23...

Page 14: ...egeven onderdelen Onderdelen en onderhoud Wanneer de levensduur van het gereedschap verstreken is wordt u aangeraden het gereedschap te demonteren en ontvetten en de delen gescheiden naar materialen o...

Page 15: ...M32 EU Stop 15 20 3 23 31 2 930 8RSN32 EU Stop 19 25 8 30 40 7 700 8RSP53 EU Stop 26 35 3 40 54 2 510 8RSQ53 EU Stop 32 43 3 50 67 8 430 8SM32 EU Stop 16 21 7 23 31 2 1 110 8SN32 EU Stop 21 28 5 30 40...

Page 16: ...dage og m m neder Elementerne er identificeret som Reservedele og vedligeholdelse Efter v rkt jets levetid anbefales det at demontere og affedte v rkt jet og opdele de adskilte komponenter ud fra mate...

Page 17: ...opp 15 20 3 23 31 2 930 8RSN32 EU Stopp 19 25 8 30 40 7 700 8RSP53 EU Stopp 26 35 3 40 54 2 510 8RSQ53 EU Stopp 32 43 3 50 67 8 430 8SM32 EU Stopp 16 21 7 23 31 2 1 110 8SN32 EU Stopp 21 28 5 30 40 7...

Page 18: ...efinieras som h timmar d dagar och m m nader Posterna definieras som Delar och underh ll D verktyget r utslitet rekommenderar vi att det tas is r och avfettas samt att de olika delarna sorteras f r te...

Page 19: ...3 23 31 2 930 8RSN32 EU Stopp 19 25 8 30 40 7 700 8RSP53 EU Stopp 26 35 3 40 54 2 510 8RSQ53 EU Stopp 32 43 3 50 67 8 430 8SM32 EU Stopp 16 21 7 23 31 2 1 110 8SN32 EU Stopp 21 28 5 30 40 7 840 8SP53...

Page 20: ...nkter identifiseres som Deler og vedlikehold N r verkt yet ikke lenger er brukbart anbefales det at verkt yet blir demontert rengjort for olje og sortert etter materialer i gjenvinnings yemed Original...

Page 21: ...htyminen 15 20 3 23 31 2 930 8RSN32 EU Pys htyminen 19 25 8 30 40 7 700 8RSP53 EU Pys htyminen 26 35 3 40 54 2 510 8RSQ53 EU Pys htyminen 32 43 3 50 67 8 430 8SM32 EU Pys htyminen 16 21 7 23 31 2 1 11...

Page 22: ...h tunnit d p iv t ja m kuukaudet Osien m ritelm t Varaosat ja huolto Kun t m n ty kalun k ytt ik on loppunut suosittelemme ty kalun purkamista puhdistusta rasvasta ja eri materiaalien erittely kierr t...

Page 23: ...e 15 20 3 23 31 2 930 8RSN32 EU Reduzir a velocidade 19 25 8 30 40 7 700 8RSP53 EU Reduzir a velocidade 26 35 3 40 54 2 510 8RSQ53 EU Reduzir a velocidade 32 43 3 50 67 8 430 8SM32 EU Reduzir a veloci...

Page 24: ...d dias e m meses Itens identificados como Pe as e Manuten o Quando a ferramenta n o mais funcionar eficazmente recomenda se que a mesma seja desmontada limpa e que as suas pe as sejam separadas por t...

Page 25: ...U 32 43 3 50 67 8 430 8SM32 EU 16 21 7 23 31 2 1 110 8SN32 EU 21 28 5 30 40 7 840 8SP53 EU 28 38 0 40 54 2 610 8TM32 EU 16 21 7 23 31 2 1 110 8TN32 EU 21 28 5 30 40 7 840 8TP53 EU 28 38 0 40 54 2 610...

Page 26: ...0167513_ed1 EL PMAX 16585796 2 m m m m Ingersoll Rand 8TM32 EU 3 8 8TN32 EU 3 8 85 4 98 4 1 8 8TP53 EU 1 2 79 8 1 8 8TQ53 EU 1 2 86 9 99 9 1 1 1 7 2 8 3 9 4 10 5 11 6 B A ANSI S5 1 1971 ISO8662 ISO374...

Page 27: ...31 2 930 8RSN32 EU Ustavitvena 19 25 8 30 40 7 700 8RSP53 EU Ustavitvena 26 35 3 40 54 2 510 8RSQ53 EU Ustavitvena 32 43 3 50 67 8 430 8SM32 EU Ustavitvena 16 21 7 23 31 2 1 110 8SN32 EU Ustavitvena...

Page 28: ...ot h ure d dnevi in m meseci Postavke ozna ene kot Sestavni deli in vzdr evanje Izrabljeno orodje ki ga ni ve mogo e popraviti morate razstaviti razmastiti in lo iti po sestavnih surovinah da ga bo mo...

Page 29: ...pri dosiahnut kritickej r chlosti ot ania 19 25 8 30 40 7 700 8RSP53 EU Vyp nan pri dosiahnut kritickej r chlosti ot ania 26 35 3 40 54 2 510 8RSQ53 EU Vyp nan pri dosiahnut kritickej r chlosti ot ani...

Page 30: ...Ke skon ivotnost n radia odpor ame n radie rozobrat odstr nit maziv a roztriedit diely pod a materi lu tak aby mohli byt recyklovan P vodn m jazykom tejto pr ru ky je angli tina Oprava a dr ba n radia...

Page 31: ...2 EU Vyp n p i dosa en kritick rychlosti ot en 19 25 8 30 40 7 700 8RSP53 EU Vyp n p i dosa en kritick rychlosti ot en 26 35 3 40 54 2 510 8RSQ53 EU Vyp n p i dosa en kritick rychlosti ot en 32 43 3 5...

Page 32: ...Kdy skon ivotnost n ad doporu ujeme n ad rozebrat odstranit mazivo a rozt dit d ly podle materi lu tak aby mohly b t recyklov ny V choz m jazykem t to p ru ky je angli tina Oprava a dr ba n ad by m la...

Page 33: ...2 EU Seiskumine 15 20 3 23 31 2 930 8RSN32 EU Seiskumine 19 25 8 30 40 7 700 8RSP53 EU Seiskumine 26 35 3 40 54 2 510 8RSQ53 EU Seiskumine 32 43 3 50 67 8 430 8SM32 EU Seiskumine 16 21 7 23 31 2 1 110...

Page 34: ...alt h tundi d p eva ja m kuud Detailid on j rgmised Osad ja hooldus P rast seadme t ea m dumist on soovitatav t riist lahti v tta puhastada m rdeainetest ning eraldada osad materjalide kaupa nii et ne...

Page 35: ...EU Statikus 15 20 3 23 31 2 930 8RSN32 EU Statikus 19 25 8 30 40 7 700 8RSP53 EU Statikus 26 35 3 40 54 2 510 8RSQ53 EU Statikus 32 43 3 50 67 8 430 8SM32 EU Statikus 16 21 7 23 31 2 1 110 8SN32 EU St...

Page 36: ...that s h ra d nap valamint m h nap form tumban hat rozz k meg Az elemek azonos t sa Alkatr szek s karbantart s Ha a szersz m lettartama lej rt aj nlatos sz tszedni a ken anyagt l megtiszt tani s az a...

Page 37: ...23 31 2 930 8RSN32 EU Stabdymo 19 25 8 30 40 7 700 8RSP53 EU Stabdymo 26 35 3 40 54 2 510 8RSQ53 EU Stabdymo 32 43 3 50 67 8 430 8SM32 EU Stabdymo 16 21 7 23 31 2 1 110 8SN32 EU Stabdymo 21 28 5 30 40...

Page 38: ...ikuojamos taip Dalys ir prie i ra Pasibaigus prietaiso eksploatacijos terminui rekomenduojame i ardyti j pa alinti nuo detali tepal suskirstyti detales pagal med iag i kurios jos pagamintos ir pristat...

Page 39: ...1 2 930 8RSN32 EU Aptur ana 19 25 8 30 40 7 700 8RSP53 EU Aptur ana 26 35 3 40 54 2 510 8RSQ53 EU Aptur ana 32 43 3 50 67 8 430 8SM32 EU Aptur ana 16 21 7 23 31 2 1 110 8SN32 EU Aptur ana 21 28 5 30 4...

Page 40: ...h stundas d dienas un m m ne i Izmantoti di apz m jumi Deta as un tehnisk apkope Kad darbar ka kalpo anas laiks beidzies ieteicams darbar ku izjaukt pa sast vda m not r t sm rvielas un deta as sa iro...

Page 41: ...24 4 1 200 8RSM32 EU Przeci eniowe 15 20 3 23 31 2 930 8RSN32 EU Przeci eniowe 19 25 8 30 40 7 700 8RSP53 EU Przeci eniowe 26 35 3 40 54 2 510 8RSQ53 EU Przeci eniowe 32 43 3 50 67 8 430 8SM32 EU Prze...

Page 42: ...a Po up ywie okresu eksploatacji narz dzia zaleca si jego demonta odt uszczenie oraz rozdzielenie cz ci wed ug materia u ich wykonania tak aby mo na je by o wt rnie przetworzy Niniejsza instrukcja obs...

Page 43: ...35 3 40 54 2 510 8RSQ53 EU 32 43 3 50 67 8 430 8SM32 EU 16 21 7 23 31 2 1 110 8SN32 EU 21 28 5 30 40 7 840 8SP53 EU 28 38 0 40 54 2 610 8TM32 EU 16 21 7 23 31 2 1 110 8TN32 EU 21 28 5 30 40 7 840 8TP...

Page 44: ...85796 2 Ingersoll Rand 8RSQ53 EU 1 2 8SM32 EU 3 8 8SN32 EU 3 8 8SP53 EU 1 2 8TM32 EU 3 8 8TN32 EU 3 8 85 4 98 4 1 8 8TP53 EU 1 2 79 8 1 8 8TQ53 EU 1 2 86 9 99 9 1 1 1 7 2 8 3 9 4 10 5 6 11 dB A ANSI S...

Page 45: ...in compliance with provisions of Directive s 98 37 EC Machinery ES a los que se refiere la presente declaraci n cumplen con todo lo establecido en las directivas FR objet de ce certificat est conforme...

Page 46: ...es is in compliance with provisions of Directive s 98 37 EC Machinery SL Na katerega se ta izjava o skladnosti nana a sklada z dolo ili smernic SK Ku ktor mu sa toto prehl senie vzt ahuje zodpoved ust...

Page 47: ...Notes...

Page 48: ...www irtools com 2006 Ingersoll Rand Company...

Reviews: