background image

Product Information

Save These Instructions

80167604

Edition 1

August 2006

Air Impulse Wrench

45P3-EU, 45PQ1-EU, 55P3-EU, 55PQ1-EU,
60P3-EU, 60PQ1-EU, 70P3-EU, 90P4-EU

Product Information
Especificaciones del producto
Spécifications du produit
Specifiche prodotto
Technische Produktdaten
Productspecificaties
Produktspecifikationer
Produktspecifikationer
Produktspesifikasjoner
Tuote-erittely
Especificações do Produto

Προδιαγραφές

 

προϊόντος

Specifikacije izdelka
Špecifikácie produktu
Specifikace výrobku
Toote spetsifikatsioon
A termék jellemz

ő

i

Gaminio techniniai duomenys
Ierices specifikacijas
Dane techniczne narz

ę

dzia 

Rozmiar

Технические

 

характеристики

 

изделия

DE

DA

ES

FR

FI

IT

NO

NL

PT

SV

EL

EN

CS

ET

HU

LT

LV

PL

SK

SL

RU

Summary of Contents for 45P3-EU

Page 1: ...duit Specifiche prodotto Technische Produktdaten Productspecificaties Produktspecifikationer Produktspecifikationer Produktspesifikasjoner Tuote erittely Especifica es do Produto Specifikacije izdelka...

Page 2: ...2 80167604_ed1 Dwg 16585747 I R NPT I R BS inch mm NPT I R C28121 800 C08 C2 FRG0 28 3 8 9 5 1 4 50 4 7 5 3 2 1 9 6 48h PMAX 24h 8 1 3 2 5 6 9...

Page 3: ...fails or coupling disconnects See drawing 16585747 and table on page 2 Maintenance frequency is shown in circular arrow and defined as h hours d days and m months Items identified as Model s Style Dr...

Page 4: ...3 Using a 1 5 mm hex wrench rotate the Adjustment Screw clockwise to increase the torque output and counter clockwise to decrease the torque output Do not rotate the Oil Plug 4 Replace the Adjustment...

Page 5: ...dad libre Nivel sonoro dB A ISO15744 Nivel de vibraci n ISO8662 Tipo Tama o rpm Presi n Lp Potencia Lw m s 45PQ1 EU Pistola Broca de inserci n 1 4 8000 79 1 90 1 1 3 45P3 EU Pistola Cuadrado 3 8 8000...

Page 6: ...montarlo Ajuste de par Para ajustar el par de las llaves de impulso de doble pala siga estas instrucciones 1 Retire el tap n del orificio de ajuste 2 Gire el v stago de accionamiento hasta que se vea...

Page 7: ...r les tuyaux de fouetter si l un d eux se d croche ou si le raccord se d tache Reportez vous au sch ma 16585747et au tableau de la page 2 La fr quence de maintenance est indiqu e sous la forme d une f...

Page 8: ...d une cl hexagonale 1 5 mm faites tourner la vis de r glage dans le sens horaire pour augmenter le couple de sortie et dans le sens anti horaire pour le r duire Ne faites pas tourner le bouchon de rem...

Page 9: ...O15744 Livello vibrazioni ISO8662 Tipo Dimensioni Giri al minuto Pressione Lp Potenza Lw m s 45PQ1 EU Impugnatura a pistola Inserirela punta 1 4 8000 79 1 90 1 1 3 45P3 EU Impugnatura a pistola Quadra...

Page 10: ...prima del montaggio Regolazione coppia Per regolare la coppia su queste chiavi a impulsi con doppia lama procedere come indicato di seguito 1 estrarre il tappo del foro di regolazione 2 ruotare la sta...

Page 11: ...m ein Peitschen des Schlauchs zu verhindern wenn ein Schlauch fehlerhaft ist oder sich eine Verbindung l st Siehe die Zeichnung 16585747 und die Tabelle auf Seite 2 Die Wartungsfrequenz ist kreisf rmi...

Page 12: ...instellschraube mit einem 1 5 mm Sechskantschl ssel im Uhrzeigersinn um den Drehmomentausgang zu steigern und gegen den Uhrzeigersinn um den Drehmomentausgang zu verringern Den lstopfen nicht drehen 4...

Page 13: ...n dat de slang gaat slingeren als een koppeling losraakt of bij slangbreuk Zie tekening 16585747 en tabel op pagina 2 De frequentie voor onderhoud staat aangegeven in de ronde pijl en is gedefinieerd...

Page 14: ...aai met een inbussleutel van 1 5 mm de afstelschroef voor het aandraaimoment rechtsom om het aandraaimoment te verhogen en linksom om het aandraaimoment te verlagen Verdraai de olieplug niet 4 Plaats...

Page 15: ...n aflukning for at forhindre at slangen pisker hvis en slange svigter eller koblingen frakobles Se tegning 16585747 og tabellen p side 2 Vedligeholdelsesfrekvensen vises i en cirkul r pil og defineres...

Page 16: ...r justeringsskruen med uret vha en 1 5 mm sekskantet skruen gle for at ge udgangsmomentet og mod uret for at reducere udgangsmomentet Rot r ikke oliestikket 4 S t justeringshulstikket i igen OBS Fore...

Page 17: ...ing f r att motverka att slangen rycker till och en slang g r s nder eller koppling lossar Se illustrationen 16585747 och tabellen p sidan 2 Underh llsfrekvensen visas i cirkelpilar och definieras som...

Page 18: ...d en 1 5 mm insexnyckel och vrid justerskruven medurs f r att ka det utg ende momentet eller moturs f r att minska det utg ende momentet Vrid inte p oljepluggen 4 Montera justeringsh lets plugg OBS Ut...

Page 19: ...nsen vises med en sirkelpil og er definert som h hours timer d days dager og m months m neder Komponenter identifiseres som Etter hver 20 000 syklus eller etter behov skal impulsdrivmekanismen drenere...

Page 20: ...mot klokken for redusere vridningsmomentet Oljepluggen m ikke roteres rundt 4 Sett tilbake justeringshullets plugg MERK Utf r alle sluttjusteringer under arbeid Reservedeler og vedlikehold N r verkt...

Page 21: ...mpyr nuolella ja m ritet n muodossa h tunnit d p iv t ja m kuukaudet Osien m ritelm t Aina 20 000 k ytt jakson j lkeen tai kokemuksen mukaan tyhjenn impulssik ytt kokoonpano ja t yt se uudelleen k ytt...

Page 22: ...iv n momentin v hent miseksi l kierr ljytulppaa 4 Asenna s t rei n tulppa takaisin HUOMAUTUS Tee ty n kaikki lopulliset s d t Osat ja huolto Kun ty kalun k ytt ik on saavutettu ty kalu suositellaan p...

Page 23: ...o s Estilo livre Velocidade Livre N vel de ru do dB A ISO15744 N vel de vibra es ISO8662 Tipo Tamanho rpm Press o Lp Pot ncia Lw m s 45PQ1 EU Pistola Acess rio Substitu vel 1 4 8000 79 1 90 1 1 3 45P3...

Page 24: ...ados como Ap s cada 20 000 ciclos ou conforme a experi ncia o indicar drene e volte a encher o conjunto de accionamento da unidade de ac o utilizando o kit de substitui o de fluido Ref n EQ106S K400 L...

Page 25: ...ubrificante e as pe as sejam separadas de acordo com o respectivo material de modo a poderem se recicladas O idioma original deste manual o ingl s A repara o e a manuten o da ferramenta s devem ser le...

Page 26: ...Lw m s 45PQ1 EU 1 4 8000 79 1 90 1 1 3 45P3 EU 3 8 8000 79 1 90 1 1 3 90P4 EU 1 2 6000 82 8 93 8 2 1 70P3 EU 3 8 7000 82 8 93 8 2 1 55PQ1 EU 1 4 8000 77 6 88 6 2 1 60PQ1 EU 1 4 6600 79 2 90 2 2 8 55P...

Page 27: ...80167604_ed1 EL 2 EL PMAX 16585747 2 20 000 EQ106S K400 1 2 3 1 5 mm 4 1 5 2 6 3 7 4 8 9...

Page 28: ...EL 3 80167604_ed1 EL Ingersoll Rand...

Page 29: ...ok v primeru da se cev sname z razdelilnika Poglejte na rt 16585747 in tabelo na strani 2 Pogostost vzdr evanja je pokazana v kro ni pu ici in definirana kot h ure d dnevi in m meseci Deli po to kah M...

Page 30: ...i viden nastavitveni vijak za navor 3 Z 1 5mm estrobim kljucem vijak za nastavitev navora obrnite v desno ce elite povecati izhodni navor oziroma v levo ce ga elite zmanj ati Ne obracajte cepa za olje...

Page 31: ...lyhala alebo hadica praskla Pozri n kres 16585747 a tabu kuna strane 2 daje o tom ako asto treba vykon vat dr bu s uveden v zato en ch pkach a definovan v h hodin ch d d och a m mesiacoch Preh ad polo...

Page 32: ...v otvore neobjav skrutka pre nastavenie kr tiaceho momentu 3 Pomocou 1 5 mm esthrann ho kl ca ot cajte nastavovaciu skrutku v smere hodinov ch ruciciek aby ste zv ili kr tiaci v kon a proti smeru hodi...

Page 33: ...ala nebo hadice praskla Viz v kres 16585747 a tabulka na stran 2 Frekvence dr by je zobrazena v kruhov ipce a specifikov na jako h hodiny d dny a m m s ce P ehled polo ek Model y Vyhoto ven Up nac v s...

Page 34: ...otvoru stavec roub krout c ho momentu 3 Pomoc imbusov ho kl ce 1 5 mm ot cejte stavec m roubem doprava c m se kroutic moment zvy uje nebo doleva c m se kroutic moment sni uje Neot cejte olejovou z tk...

Page 35: ...v ltida vooliku visklemist selle purunemise v i liite lahtituleku korral Vt joonist 16585747 ja tabelit lk 2 Hoolduse sagedus on n ha ringikujulise noole juures ning t histatud j rgnevalt h tundi d p...

Page 36: ...reguleerimiskruvi 3 P rdemomendi suurendamiseks keerake p rdemomendi reguleerimiskruvi 1 5 mm kuuskantv tmega p rip eva p rdemomendi v hendamiseks aga vastup eva rge keerake likorki 4 Pange reguleeri...

Page 37: ...a csatlakoz s sz tv l sa eset n a t ml ne mozdulhasson el L sd a 16585747 sz rajzot s a 2 oldalon tal lhat t bl zatot A karbantart si gyakoris got k r alak ny l mutatja meghat roz sa h ra d nap s m h...

Page 38: ...el s hez 1 5 mm es hatsz gu kulcs haszn lat val forgassa el a nyomat kbe ll t csavart az ramutat j r s val egyezo cs kkent s hez pedig az ramutat j r s val ellent tes ir nyba Ne forgassa el az olajdug...

Page 39: ...585747 br in ir lentel 2 p Technin s prie i ros da nis parodytas apskrita str lyte jis nurodytas h valandomis d dienomis ir m m nesiais Sudedamosios dalys identifikuojamos taip Modelis modeliai Konstr...

Page 40: ...mo var tas 3 1 5 mm e iabriauniu ver liarak iu sukite reguliavimo var t pagal laikrod io rodykl sukimo momentui padidinti ir prie laikrod io rodykl sukimo momentui suma inti Nesukite alyvos kai io 4 P...

Page 41: ...ojas savienojums Skat t ras jumu 16585747 un tabulu kas atrodas 2 lappus Tehnisk s apkopes bie ums ir nor d ts apkopes grafik un apz m ts ar burtiem h stundas d dienas un m m ne i Izmantoti di apz m j...

Page 42: ...r 1 5 mm se st ra uzgrie atsl gu pagrieziet regul anas skr vi pulkste r d t ja kust bas virzien lai palielin tu griezes momentu un pret ji pulkste r d t ja kust bas virzienam lai samazin tu griezes mo...

Page 43: ...wyposa onym w taki bezpiecznik u ywaj urz dzenia zapobiegaj cego biciu Patrz rysunek 16585747 oraz tabela na stronie 2 Cz stotliwo przegl d w podana jest w okr g ej strza ce i zdefiniowana w nast puj...

Page 44: ...mm obr ci rub regulacyjn w kierunku ruchu wskaz wek zegara w celu zwi kszenia momentu obrotowego w kierunku przeciwnym w celu zmniejszenia momentu Nie nale y obraca korka oleju 4 Za o y za lepk otworu...

Page 45: ...Lw 2 45PQ1 EU 1 4 8000 79 1 90 1 1 3 45P3 EU 3 8 8000 79 1 90 1 1 3 90P4 EU 1 2 6000 82 8 93 8 2 1 70P3 EU 3 8 7000 82 8 93 8 2 1 55PQ1 EU 1 4 8000 77 6 88 6 2 1 60PQ1 EU 1 4 6600 79 2 90 2 2 8 55P3 E...

Page 46: ...RU 2 80167604_ed1 RU PMAX 16585747 2 20000 EQ106S K400 1 2 3 1 5 4 1 6 2 7 3 8 4 9 5...

Page 47: ...80167604_ed1 RU 3 RU Ingersoll Rand...

Page 48: ...A To which this declaration relates is in compliance with provisions of Directive s 98 37 EC Machinery ES a los que se refiere la presente declaraci n cumplen con todo lo establecido en las directivas...

Page 49: ...o which this declaration relates is in compliance with provisions of Directive s 98 37 EC Machinery SL Na katerega se ta izjava o skladnosti nana a sklada z dolo ili smernic SK Ku ktor mu sa toto preh...

Page 50: ...Notes...

Page 51: ...Notes...

Page 52: ...www irtools com 2006 Ingersoll Rand Company...

Reviews: