Ingersoll-Rand 40PA24PSQ4 Product Information Download Page 14

ZH-2

                                                                                                             80167356

_ed1

ZH

安装和润滑

选择合适的供气管以确保在工具入口获得最大的工具操作压力

(PMAX)

。每天从管道、空气

过滤器和压缩机罐的低位置点排空冷凝水。如果软管出现故障或连接断裂,可在软管上流位
置安装一尺寸合适的空气保险装置,并在软管内部不关断情况下,通过任何软管连接使用稳
固装置来防止软管的摆动。请参阅图

16585754

和第二页上的表格。

定期维护规定用箭头圆圈显示,定义如下:

h=

小时,

d=

天,

m=

月。项目定义如下:

离合器调整
外部

1.

旋开套筒,直至看到壳内开口。

2.

压下钻头,启动离合器,然后旋转,直至看到调节垫圈内的凹槽。

3.

1

Phillips

螺丝起插入凹槽,旋转螺母上的齿槽。

4.

顺时针转动将减小扭矩。

5.

逆时针转动将加大扭矩。

内部

1.

从工具上拆下离合器壳、钻头夹持器和离合器总成。

离合器壳是左旋螺纹。

2.

钻头在钻头夹持器内,夹头在钳子内。

3.

把离合器总成放在钻头夹持器上。

4.

夹紧钳夹,防止离合器总成转动。然后,用

7/8”

扳手旋开调节螺母。

部件和维护

当工具到达使用寿命后,建议您将工具拆开、去油,并将零件按材质分开,以便回收。

原版手册为英文版。

工具维修工作只能由具有授权的维修中心执行。

如有任何事宜,请就近垂询

Ingersoll Rand

办事处或经销商。

1.

空气过滤器

7.

联结

2.

调整器

8.

空气保险装置

3.

加油器

9.

机油

4.

紧急关闭阀

10.

油脂 (拆卸时需要,参见维护说明)

5.

软管直径

6.

螺纹尺寸

Summary of Contents for 40PA24PSQ4

Page 1: ...Information Save These Instructions 80167356 Edition 1 May 2006 Air Screwdriver 41 Series Product Information Especificaciones del producto Sp cifications du produit Especifica es do Produto ES FR PT...

Page 2: ...2 80167356_ed1 Dwg 16585754 I R NPT I R BS inch mm NPT I R I R cm C28121 800 C08 C2 FRG0 28 5 16 8 1 4 10 105 4 7 5 3 2 1 9 6 48h 1m PMAX 24h 8 10 1 3 2 5 6 9 10...

Page 3: ...Push Start 1 000 41PA16PSQ4 Pistol Grip Push Start 1 600 40PA24PSQ4 Pistol Grip Push Start 2 400 41PA8TPQ4 Pistol Grip Trigger Permit 800 41PA10TPQ4 Pistol Grip Trigger Permit 1 000 41PA16TPQ4 Pistol...

Page 4: ...ch to turn gear teeth on Nut 4 Turning clockwise will decrease torque 5 Turning counterclockwise will increase torque Internal 1 Remove Clutch Housing Bit Holder and Clutch Assembly from tool NOTICE C...

Page 5: ...uridad de tama o adecuado y utilice un dispositivo antilatigazos en cualquier acoplamiento de manguera sin apagado interno para evitar que las mangueras den latigazos en caso de que falle una manguera...

Page 6: ...ague dispone de roscas a la izquierda 2 Con la punta en el portapuntas encaje la punta en el tornillo de banco 3 Coloque el conjunto del embrague en el portapuntas 4 Fije las mordazas sujete el conjun...

Page 7: ...Poign e pistolet d marrage par appui 1 600 40PA24PSQ4 Poign e pistolet d marrage par appui 2 400 41PA8TPQ4 Poign e pistolet activation g chette 800 41PA10TPQ4 Poign e pistolet activation g chette 1 00...

Page 8: ...Externe 1 Faites tourner le manchon jusqu ce que l ouverture du carter soit visible 2 Appuyez sur l embout pour embrayer puis pivotez jusqu ce que l encoche de la rondelle de r glage soit visible 3 I...

Page 9: ...de d graisser les pi ces et de trier ces derni res par mat riau de mani re pouvoir les recycler Ce manuel a t initialement r dig en Anglais Seul un centre de service agr peut effectuer la r paration e...

Page 10: ...1 000 41PA16PSQ4 Punho da Pistola Arranque por Press o 1 600 40PA24PSQ4 Punho da Pistola Arranque por Press o 2 400 41PA8TPQ4 Punho da Pistola Permiss o por Gatilho 800 41PA10TPQ4 Punho da Pistola Per...

Page 11: ...de a Manga at a abertura da caixa ficar vis vel 2 Prima o acess rio para accionar a embraiagem e depois rode at a ranhura existente na Anilha de Ajuste ficar vis vel 3 Introduza uma chave de fendas Ph...

Page 12: ...ubrificante e as pe as sejam separadas de acordo com o respectivo material de modo a poderem se recicladas O idioma original deste manual o ingl s A repara o e a manuten o da ferramenta s devem ser le...

Page 13: ...Q4 800 41PA10PSQ4 1 000 41PA16PSQ4 1 600 40PA24PSQ4 2 400 41PA8TPQ4 800 41PA10TPQ4 1 000 41PA16TPQ4 1 600 41PA24TPQ4 2 400 41PA8TSQ4 800 41PA10TSQ4 1 000 41PA16TSQ4 1 600 41PA24TSQ4 2 400 41SA8LPQ4 80...

Page 14: ...ZH 2 80167356_ed1 ZH PMAX 16585754 h d m 1 2 3 1 Phillips 4 5 1 2 3 4 7 8 Ingersoll Rand 1 7 2 8 3 9 4 10 5 6...

Page 15: ...Notes...

Page 16: ...www irtools com 2006 Ingersoll Rand Company...

Reviews: