background image

80160716_ed6 

 

EN-1

EN

Product Safety Information

Intended Use: 

These Air Impact Wrenches are designed to remove and install threaded fasteners.

For additional information refer to Air Impact Wrench Product Safety Information Manual 

Form 04580916.

Manuals can be downloaded from www.ingersollrandproducts.com.

Product Specifications

Models

Style

Drive

Impacts

per min.

Recommended Torque Range

Type

Size

Forward 

ft-lbs (Nm)

Reverse

ft-lb (Nm)

3955A2Ti Outside

Trigger Square 1.5”

700

1600-3900 [4700 Max.]

(2170-5290 [6370 Max.])

1600-4150 [5000 Max.]

(2170-5630 [6780 Max.])

3955B1Ti Inside

Trigger Spline No. 5

700

1600-3900 [4700 Max.]

(2170-5290 [6370 Max.])

1600-4150 [5000 Max.]

(2170-5630 [6780 Max.])

3955B2Ti Inside

Trigger Square 1.5”

700

1600-3900 [4700 Max.]

(2170-5290 [6370 Max.])

1600-4150 [5000 Max.]

(2170-5630 [6780 Max.])

Models

Sound Level dB(A)

(ANSI S5.1-1971)

Vibration (m/s²)

(ISO28927)

 Pressure

Power

(ISO3744)

Level

*K

3955A2Ti

102.0

113.0

20.8

8.5

3955B1Ti

102.0

113.0

20.8

8.5

3955B2Ti

102.0

113.0

20.8

8.5

* K = Vibration measurement uncertanity

Installation and Lubrication

Size air supply line to ensure tool’s maximum operating pressure (PMAX) at tool inlet. Drain 

condensate from valve(s) at low point(s) of piping, air filter and compressor tank daily. Install a 

properly sized Safety Air Fuse upstream of hose and use an anti-whip device across any hose 

coupling without internal shut-off, to prevent hose whipping if a hose fails or coupling  

disconnects. See drawing 47132782 and table on page 2. Maintenance frequency is shown in a 

circular arrow and defined as h=hours, d=days, and m=months of actual use. Items identified as:
1. Air filter

5. Hose diameter

9. Oil

2. Regulator

6. Thread size

10. Grease - during assembly

3. Lubricator

7. Coupling

11. Grease - through fitting

4. Emergency shut-off valve

8. Safety Air Fuse

Parts and Maintenance

When the life of the tool has expired, it is recommended that the tool be disassembled,  

degreased and parts be separated by material so that they can be recycled.
The original language of this manual is English.
Tool repair and maintenance should only be carried out by an authorized Service Center.
Refer all communications to the nearest 

Ingersoll Rand

 Office or Distributor.

Summary of Contents for 3955 Series

Page 1: ...oduktspecifikationer Produktspecifikationer Productspecificaties Technische Produktdaten Specifiche prodotto Ierices specifikacijas Gaminio techniniai duomenys A term k jellemz i Toote spetsifikatsioo...

Page 2: ...80160716_ed6 4 7 5 3 2 1 9 6 11 48h 48h PMAX 9 8h 24h 8 10 Dwg 47132782 1 3 2 5 6 7 9 10 11 IR NPT IR BS inch mm NPT IR IR IR cm3 IR cm3 C38341 810 C383D1 810 3 4 19 1 2 MSCF44 10 170 1lb 4 170 1lb 4...

Page 3: ...asurement uncertanity Installation and Lubrication Size air supply line to ensure tool s maximum operating pressure PMAX at tool inlet Drain condensate from valve s at low point s of piping air filter...

Page 4: ...miento PMAX en la entrada de la herramienta Vac e el condensado de las v lvulas en los puntos inferiores de la tuber a filtro de aire y dep sito del compresor de forma diaria Instale una contracorrien...

Page 5: ...une pression maximale PMAX au niveau de l entr e d air de l outil Drainez quotidiennement le condensat des vannes situ es aux points bas de la tuyauterie du filtre air et du r servoir du compresseur...

Page 6: ...e dell aria deve essere dimensionata in maniera tale da assicurare all utensile la massima pressione di esercizio PMAX in ingresso Scaricare quotidianamente la condensa dalla valvola o dalle valvole s...

Page 7: ...cherheit Schwingungs Montage und Schmierung Druckluftzufuhrleitung an der Druckluftzufuhr des Werkzeugs gem des maximalen Betriebsdrucks PMAX bemessen Kondensat an den Ventilen an Tiefpunkten von Leit...

Page 8: ...uk PMAX bij de luchtinlaat van het toestel te garanderen moet de lucht toevoerleiding hierop geselecteerd zijn Tap dagelijks condensaat af van kleppen bij lage punten van het leidingwerk de luchtfilte...

Page 9: ...lation og Sm ring S rg for at lufttilf rselsledningen har den korrekte st rrelse for at sikre maksimalt driftstryk PMAX ved v rkt jsindgangen T m dagligt ventilen erne for kondensat ved r renes luftfi...

Page 10: ...rations Installation och Sm rjning Dimensionera luftledningen f r att s kerst lla maximalt driftstryck PMAX vid verktygets in g ngsanslutning Dr nera dagligen kondens fr n ventiler placerade vid ledni...

Page 11: ...3 0 20 8 8 5 K m leusikkerhet Vibrasjons Installasjon og Sm ring Luftforsyningsslangen skal ha en dimensjon som sikrer maksimalt driftstrykk PMAX ved verkt ysinntaket Drener daglig kondens fra ventile...

Page 12: ...5 K mittauksen ep varmuus V rin Asennus ja Voitelu Mitoita paineilmaletku vastaamaan ty kalun suurinta k ytt painetta PMAX ty kalun tuloaukossa Poista kondensoitunut vesi venttiilist venttiileist put...

Page 13: ...rar a presen a da press o de servi o m xima PMAX da ferramenta na entrada da ferramenta Drene diariamente o condensado da s v lvula s instalada s no s ponto s mais baixo s da s tubagem ens do filtro d...

Page 14: ...3955B1Ti No 5 700 1600 3900 4700 Max 2170 5290 6370 Max 1600 4150 5000 Max 2170 5630 6780 Max 3955B2Ti 1 5 700 1600 3900 4700 Max 2170 5290 6370 Max 1600 4150 5000 Max 2170 5630 6780 Max dB A ANSI S5...

Page 15: ...80160716_ed6 EL EL m m m m Ingersoll Rand...

Page 16: ...Premer zra ne dovodne cevi naj ustreza najve jemu delovnemu pritisku PMAX na vstopnem priklju ku orodja Vsakodnevno odvajajte kondenzat iz ventilov na najni ji to ki cevovoda zra nih filtrov in rezerv...

Page 17: ...Vibr ci In tal cia a Mazanie Zabezpe te ve kost pr vodu vzduchu tak aby sa zabezpe il maxim lny prev dzkov tlak PMAX v mieste vstupu vzduchu Denne odstra ujte kondenz ty z ventilu ventilov v spodnej a...

Page 18: ...m en Vibrac Instalace a Maz n Zabezpecte velikost pr vodu vzduchu tak aby byl u vstupu do n rad zaji ten jeho maim ln provozn tlak PMAX Kondenz ty z ventilu ventilu ve spodn c sti c stech potrub vzdu...

Page 19: ...atust Vibratsioon Paigaldamine ja M rimine Maksimaalse t surve PMAX tagamiseks t riista sisendis valige ige l bim duga hutoiteli in Laske iga p ev torustiku madalaima te punkti de ventiili de st hufil...

Page 20: ...ell t vezet k m ret t gy v lassza meg hogy a szersz m bemenet n a maxim lis zemi nyom s PMAX biztos tott legyen A szelep ek b l a cs vezet kek legalacsonyabb pontj n pontjain a l gsz r kb l 6 s a kom...

Page 21: ...s Prijungimas ir Sutepimas Oro padavimo linijos dydis turi b ti toks kad u tikrint did iausi sl g rankio leidimo antgalyje PMAX Kondensat i vo tuvo esan io i emiausioje vamzdyno dalyje ir kompre soria...

Page 22: ...stallation and Lubrication Izv lieties t du gaisa piepl des vada izm ru lai nodro in tu maksim lo darba spiedienu PMAX pie instrumenta ieejas Katru dienu nolejiet kondens tu pa v rstu iem cauru vadu g...

Page 23: ...ji Instalacja i Smarowanie Dopasuj rozmiar przewodu dop ywu powietrza aby zapewni maksymalne ci nienie robocze PMAX na wlocie do narz dzia Codziennie wypuszcza kondensat z zawor w w nisko po o onych p...

Page 24: ...Ti No 5 700 1600 3900 4700 Max 2170 5290 6370 Max 1600 4150 5000 Max 2170 5630 6780 Max 3955B2Ti 1 5 700 1600 3900 4700 Max 2170 5290 6370 Max 1600 4150 5000 Max 2170 5630 6780 Max d A ANSI S5 1 1971...

Page 25: ...Calibrul liniei de aer trebuie s asigure presiunea maxim de operare a dispozitivului PMAX la cuplajul de admisie aer Drena i zilnic apa de condens de la valvule din punctele mai joase ale sistemului d...

Page 26: ...B1Ti No 5 700 1600 3900 4700 Max 2170 5290 6370 Max 1600 4150 5000 Max 2170 5630 6780 Max 3955B2Ti 1 5 700 1600 3900 4700 Max 2170 5290 6370 Max 1600 4150 5000 Max 2170 5630 6780 Max ANSI S5 1 1971 m...

Page 27: ...55B1Ti 5 700 1600 3900 4700 2170 5290 6370 1600 4150 5000 2170 5630 6780 3955B2Ti 1 5 700 1600 3900 4700 2170 5290 6370 1600 4150 5000 2170 5630 6780 dB A ANSI S5 1 1971 m s ISO28927 ISO3744 K 3955A2T...

Page 28: ...t lb Nm ISO3744 K 3955A2Ti 1600 3900 4700 2170 5290 6370 1600 4150 5000 2170 5630 6780 102 0 113 0 20 8 8 5 3955B1Ti 1600 3900 4700 2170 5290 6370 1600 4150 5000 2170 5630 6780 102 0 113 0 20 8 8 5 39...

Page 29: ...5630 6780 3955B1Ti No 5 700 1600 3900 4700 2170 5290 6370 1600 4150 5000 2170 5630 6780 3955B2Ti 1 5 700 1600 3900 4700 2170 5290 6370 1600 4150 5000 2170 5630 6780 dB A ANSI S5 1 1971 m s ISO28927 I...

Page 30: ...relates is in compliance with provisions of Directive s 2006 42 EC Machinery ES a los que se refiere la presente declaraci n cumplen con todo lo establecido en las directivas FR objet de ce certi fic...

Page 31: ...pliance with provisions of Directive s 2006 42 EC Machinery SL Na katerega se ta izjava o skladnosti nana a sklada z dolo ili smernic SK Ku ktor mu sa toto prehl senie vzt ahuje zodpoved ustanoveniam...

Page 32: ...www ingersollrandproducts com 2010 Ingersoll Rand Company...

Reviews: