background image

ZH-2

47517268_ed9

ZH

冲击

噪音等级 

dB(A)

(ISO15744)

速度

噪音等级 

dB(A)  

(ISO15744)

动 

(m/s²)

(ISO28927)

 压

 

(L

p

)

 

功率

 

(L

w

)

 压

 

(L

p

)

 

功率

 

(L

w

)

液位

*K

2235TiMAX

2235TiMAX-G

2235TiMAX-O

2235TiMAX-R

98.0

109.0

103.6

114.6

9.0

2.8

2235TiMAX-2

98.0

109.0

103.6

114.6

7.7

2.7

2235QTiMAX

2235QTiMAX-G

91.9

102.9

88.7

99.7

9.0

2.8

2235QTiMAX-2

91.9

102.9

88.7

99.7

7.7

2.7

2235PTiMAX

98.0

109.0

103.6

114.6

9.0

2.8

2235QPTiMAX

91.9

102.9

88.7

99.7

9.0

2.8

 

K

pA

 = 3dB

 测量不确定度  

* K =

 测量不确定度 (震动) 

 

K

wA

 

= 3dB

 测量不确定度

䆜઀

遵照

国际认

可的

检测标

音和振

动值

。 

于特定工具

用的接

果可能有

所不同。 因此,

应进

现场测

来确

定特定

用的危

程度。

选择合适的供气管以确保在工具入口获得最大的工具操作压力

(PMAX)

。每天从管道、空气 

过滤器和压缩机罐的低位置点排空冷凝水。如果软管出现故障或连接断裂,可在软管上流位 

置安装一尺寸合适的空气保险装置,并在软管内部不关断情况下,通过任何软管连接使用稳 

固装置来防止软管的摆动。请参阅图

47132782

 和第二页上的表格。维护频率以圆形箭头表

示为实际使用的

h=

小时,

d=

天数,

m=

月数。 项目定义如下:

1.

空气过滤器

6.

螺纹尺寸

2.

调整器

7.

联结

3.

加油器

8.

空气保险装置

4.

紧急关闭阀

9.

机油

5.

软管直径

10.

油脂

部件和

维护

当工具到达使用寿命后,建议您将工具拆开、去油,并将零件按材质分开,以便回收。
初始说明采用英文。  其他语言版本是初始说明的翻译版。
工具维修工作只能由具有授权的维修中心执行。
如有任何事宜,请就近垂询

Ingersoll Rand

 办事处或经销商。

Summary of Contents for 2235MAX Series

Page 1: ...cifikationer DA Productspecificaties NL Technische Produktdaten DE Specifiche prodotto IT Sp cifications du produit FR Especificaciones del producto ES Informa ii privind produsul RO BG Ierices specif...

Page 2: ...2 47517268_ed9 4 7 5 3 2 1 9 6 48h 48h PMAX 9 8h 24h 8 10 Dwg 47132782 1 3 2 5 6 7 9 IR NPT IR BS inch mm NPT IR IR IR cm3 C38341 810 C383D1 810 3 8 10 1 4 MSCF33 10P 105 1lb 4 10...

Page 3: ...level indicators are for reference and DO NOT indicate a specific power The power output can be further reduced in forward or reverse by using the variable throttle Product Specifications Models Styl...

Page 4: ...ine to ensure tool s maximum operating pressure PMAX at tool inlet Drain condensate from valve s at low point s of piping air filter and compressor tank daily Install a properly sized Safety Air Fuse...

Page 5: ...s indica dores de nivel de potencia sirven de referencia y NO indican una potencia exacta La potencia dis ponible se puede reducir a n m s en la direcci n de atornillado o aflojado con el mando variab...

Page 6: ...s de la tuber a filtro de aire y dep sito del compresor de forma diaria Instale una contracorriente de manguera de fusil de aire de seguridad de tama o adecuado y utilice un dispositivo antilatigazos...

Page 7: ...icateur du niveau recherch Les niveaux de puissance ne sont qu indicatifs ils NE donnent PAS de mesure pr cise La puissance de sortie peut tre encore r duite dans un sens ou dans l autre gr ce la g ch...

Page 8: ...des vannes situ es aux points bas de la tuyauterie du filtre air et du r servoir du compresseur Installez un raccordement air de s ret dont la taille est adapt e au tuyau et placez le en amont de cel...

Page 9: ...llo di potenza desiderator Gli indicatori del livello di potenza sono da considerare esclusivamente come riferimenti e NON indicano nessuna potenza specifica La potenza erogata pu essere ulteriormente...

Page 10: ...esercizio PMAX in ingresso Scaricare quotidianamente la condensa dalla valvola o dalle valvole sulla parte bassa della tubatura dal filtro dell aria e dal serbatoio del compressore Installare un fusib...

Page 11: ...spezifisches Drehmoment an Die Kraftabgabe kann weiter in der Vorw rts oder R ckw rtsrichtung reduziert werden in dem der Dr cker variabel bet tigt wird Technische Produktdaten Modelle Mach art Antri...

Page 12: ...s PMAX bemessen Kondensat an den Ventilen an Tiefpunkten von Leitungen Luftfilter und Kom pressortank t glich ablassen Eine Sicherheits Druckluftsicherung gegen die Str mungsrichtung im Schlauch und e...

Page 13: ...aan te passen De krachtindicators zijn ter referentie en geven GEEN specifieke kracht aan De geleverde kracht kan verder in voorwaartse of achterwaartse richting worden verminderd door de variabele ga...

Page 14: ...ing hierop geselecteerd zijn Tap dagelijks condensaat af van kleppen bij lage punten van het leidingwerk de luchtfilter en de compressortank Monteer een beveiliging met de juiste afmeting bovenstrooms...

Page 15: ...Indikatorerne for effektniveau er til reference og angiver IKKE en bestemt effekt Udgangseffek ten kan reduceres yderligere i fremadg ende eller modsat retning vha det regulerbare spj ld Produktspecif...

Page 16: ...simalt driftstryk PMAX ved v rkt jsindgangen T m dagligt ventilen erne for kondensat ved r renes luftfil terets og kompressortankens lavpunkt er Mont r en sikkerhedstryksikring i korrekt st rrelse i o...

Page 17: ...effektniv n r mnade som referens och INTE f r att indikera en specifik effekt Uteffekten kan reduceras ytterligare i fram t eller bak tl get genom att anv nda ett variabelt tryckreglage Produktspecifi...

Page 18: ...yck PMAX vid verktygets in g ngsanslutning Dr nera dagligen kondens fr n ventiler placerade vid ledningens l gsta punk ter luftfilter och kompressortank Installera en s kerhetsventil av l mplig storle...

Page 19: ...ene er til referanse og viser IKKE spesifikk effekt Effektutgangen kan reduseres ytterligere i retning forover eller bakover med den variable p dragsmekanismen Productspecificaties Modeller Stil Drift...

Page 20: ...som sikrer maksimalt driftstrykk PMAX ved verk t ysinntaket Drener daglig kondens fra ventilen e ved lave r rpunkter luftfilter og kompressortank Monter en slangebruddsventil oppstr ms i slangen og br...

Page 21: ...tteellisi EIV TK ne osoita tietty voimaa Voimantuottoa eteen tai taaksep in voidaan edell n v hent k ytt m ll muuttuvaa s dint Tuotteen Erittelyt Mallit Tyyli K ytt laite Iskujen m r Minu utissa Suosi...

Page 22: ...ta PMAX ty kalun tuloauko ssa Poista kondensoitunut vesi venttiilist venttiileist putkiston alakohdasta kohdista ilman suodattimesta ja kompressorin s ili st p ivitt in Asenna oikeankokoinen ilmavarok...

Page 23: ...vel pretendido Os indicadores do n vel de pot ncia servem meramente de refer ncia pelo que N O indicam uma pot ncia espec fica O regulador vari vel permite reduzir ainda mais a sa da de pot ncia seja...

Page 24: ...s v lvula s insta lada s no s ponto s mais baixo s da s tubagem ens do filtro de ar e do reervat rio do compressor Instale um fus vel de ar de seguran a de tamanho adequado a montante da mangueira e u...

Page 25: ...MAX 1220 MAX 930 MAX 1260 MAX 2235TiMAX 2 1 2 x 2 1220 900 MAX 1220 MAX 930 MAX 1260 MAX 2235QTiMAX 2235QTiMAX G 1 2 1220 870 MAX 1180 MAX 900 MAX 1220 MAX 2235QTiMAX 2 1 2 x 2 1220 870 MAX 1180 MAX...

Page 26: ...9 0 103 6 114 6 9 0 2 8 2235TiMAX 2 98 0 109 0 103 6 114 6 7 7 2 7 2235QTiMAX 2235QTiMAX G 91 9 102 9 88 7 99 7 9 0 2 8 2235QTiMAX 2 91 9 102 9 88 7 99 7 7 7 2 7 2235PTiMAX 98 0 109 0 103 6 114 6 9 0...

Page 27: ...so le relativni in ne ka ejo to ne mo i Izhodno mo je mogo e za obe smeri delovanja dodatno zmanj ati s pomo jo krmilnega ventila Specifikacije Izdelka Modeli Slog Pogon Udarci na Minuto Priporo eni O...

Page 28: ...vstopnem priklju ku orodja Vsakodnevno odvajajte kondenzat iz ventilov na najni ji to ki cevovoda zra nih filtrov in rezervoarja kompresorja Namestite primerno veliko varnostno zra no varovalko v gor...

Page 29: ...ora v konu Ukazovatele v konu s len orienta n a NEVYJADRUJ konkr tny v kon V kon je alej mo n zn it pre priamy alebo sp tn chod pomocou nastavite nej p ky sp t a a pecifik cie Produktu Modely Rydlo Po...

Page 30: ...lny prev dzkov tlak PMAX v mieste vstupu vzduchu Denne odstra ujte kondenz ty z ventilu ventilov v spodnej asti astiach potrubia vzduchov ho filtra a n dr e kompresora Nain talujte bezpe nostn vzduch...

Page 31: ...konu jsou pouze orienta n a NEVYJAD UJ konkr tn v kon V kon je d le mo n sn it pro p m nebo zp tn chod pomoc nastaviteln krtic klapky Specifikace V robku Modely Rydlo Pohon N razy za Minutu Doporu en...

Page 32: ...vstupu do n rad zaji ten jeho maxim ln provozn tlak PMAX Kondenz ty z ventilu ventilu ve spodn c sti c stech potrub vzduchov ho filtru a n dr e kompresoru odstranujte denne Proti sm ru veden nainstalu...

Page 33: ...le V imsustaseme n idud on ette n htud v rdluseks ning EI n ita konkreetset v imsust V ljundv imsust saab t iendavalt v hendada reguleeritava drosseli abil samuti p ri ja vastassuunas Toote Spetsifika...

Page 34: ...ige l bim duga hutoiteli in Laske iga p ev torustiku madalaima te punkti de ventiili de st hufiltrist ja kompressoripaa gist v lja kondensaat Paigaldage vooliku j rele n uetekohaselt dimensioonitud h...

Page 35: ...nyszint jelz sek referencia c lj ra szolg lnak s NEM konkr t teljes tm nyt mutatnak Az el re s h tra ir ny kimen teljes tm ny az ll that fojt szeleppel tov bb cs kkenthet A Term k Jellemz i Modellek...

Page 36: ...tott legyen A szelep ek b l a cs vezet kek legalacsonyabb pontj n pont jain a l gsz r kb l 6 s a kompresszortart lyb l naponta eressze le a kondenz tumot Szereljen megfelel m ret biztons gi leveg szel...

Page 37: ...aciniai ir NERODO tikslaus galingumo Galingum koreguoti galima abiem kryptimis tam skirta reguliuojama droselio sklend Gaminio Techniniai Duomenys Modeliai Konstruk cija Pavara Impuls per Minut Rekome...

Page 38: ...PMAX Kondensat i vo tuvo esan io i emiausioje vamzdyno dalyje ir kompreso riaus bako i leiskite kasdien Auk iau arnos sumontuokite apsaugin oro vo tuv o ties visomis arnos jungiamosiomis movomis be vi...

Page 39: ...OR DA noteiktu jaudas m rvien bu Jaudas izejas l meni var samazin t v l vair k virzien uz priek u vai atpaka izmantojot regul jamo droseli Specyfikacje Produktu Mode i Veids Piedzi a Impulsi Min t Iet...

Page 40: ...spiedienu PMAX pie instrumenta ieejas Katru dienu nolejiet kondens tu pa v rstu iem cauru vadu gaisa filtra un kom presora tvertnes zem kaj os punkt os Uzst diet pareiz izm ra gaisa dro in t ju pirms...

Page 41: ...Wska niki poziomu mocy s umieszczone orientacyjnie i NIE wskazuj dok adnego poziomu mocy wyj ciowej Moc wyj ciow mo na regulowa w obu kierunkach do przodu i do ty u przy pomocy przepustnicy Specyfikac...

Page 42: ...dziennie wypuszcza kondensat z zawor w w nisko po o onych punktach instalacji ruroci gowej filtra powietrza i zbiornika spr arki Aby zapobiec biciu w a po uszkodzeniu lub roz czeniu zainstaluj w a ciw...

Page 43: ...MAX 1220 MAX 930 MAX 1260 MAX 2235TiMAX 2 1 2 x 2 1220 900 MAX 1220 MAX 930 MAX 1260 MAX 2235QTiMAX 2235QTiMAX G 1 2 1220 870 MAX 1180 MAX 900 MAX 1220 MAX 2235QTiMAX 2 1 2 x 2 1220 870 MAX 1180 MAX...

Page 44: ...109 0 103 6 114 6 9 0 2 8 2235TiMAX 2 98 0 109 0 103 6 114 6 7 7 2 7 2235QTiMAX 2235QTiMAX G 91 9 102 9 88 7 99 7 9 0 2 8 2235QTiMAX 2 91 9 102 9 88 7 99 7 7 7 2 7 2235PTiMAX 98 0 109 0 103 6 114 6 9...

Page 45: ...a indicatorului Indi catoarele de valoare a puterii sunt pentru referin i NU indic o putere specific Valoarea de ie ire a puterii poate fi redus n continuare n sens direct sau invers utiliz nd supapa...

Page 46: ...condens de la valvule din punctele mai joase ale sistemului din filtrul de aer i tancul compresorului Instala i o siguran fuzibil pneumatic n amonte de furtun i folosi i un dispozitiv anti oc la orice...

Page 47: ...MAX 1220 MAX 930 MAX 1260 MAX 2235TiMAX 2 1 2 x 2 1220 900 MAX 1220 MAX 930 MAX 1260 MAX 2235QTiMAX 2235QTiMAX G 1 2 1220 870 MAX 1180 MAX 900 MAX 1220 MAX 2235QTiMAX 2 1 2 x 2 1220 870 MAX 1180 MAX...

Page 48: ...0 109 0 103 6 114 6 9 0 2 8 2235TiMAX 2 98 0 109 0 103 6 114 6 7 7 2 7 2235QTiMAX 2235QTiMAX G 91 9 102 9 88 7 99 7 9 0 2 8 2235QTiMAX 2 91 9 102 9 88 7 99 7 7 7 2 7 2235PTiMAX 98 0 109 0 103 6 114 6...

Page 49: ...20 MAX 930 MAX 1260 MAX 2235TiMAX 2 1 2 x 2 1220 900 MAX 1220 MAX 930 MAX 1260 MAX 2235QTiMAX 2235QTiMAX G 1 2 1220 870 MAX 1180 MAX 900 MAX 1220 MAX 2235QTiMAX 2 1 2 x 2 1220 870 MAX 1180 MAX 900 MAX...

Page 50: ...0 109 0 103 6 114 6 9 0 2 8 2235TiMAX 2 98 0 109 0 103 6 114 6 7 7 2 7 2235QTiMAX 2235QTiMAX G 91 9 102 9 88 7 99 7 9 0 2 8 2235QTiMAX 2 91 9 102 9 88 7 99 7 7 7 2 7 2235PTiMAX 98 0 109 0 103 6 114 6...

Page 51: ...MAX 1220 MAX 930 MAX 1260 MAX 2235TiMAX 2 1 2 x 2 1220 900 MAX 1220 MAX 930 MAX 1260 MAX 2235QTiMAX 2235QTiMAX G 1 2 1220 870 MAX 1180 MAX 900 MAX 1220 MAX 2235QTiMAX 2 1 2 x 2 1220 870 MAX 1180 MAX...

Page 52: ...0 109 0 103 6 114 6 9 0 2 8 2235TiMAX 2 98 0 109 0 103 6 114 6 7 7 2 7 2235QTiMAX 2235QTiMAX G 91 9 102 9 88 7 99 7 9 0 2 8 2235QTiMAX 2 91 9 102 9 88 7 99 7 7 7 2 7 2235PTiMAX 98 0 109 0 103 6 114 6...

Page 53: ...235TiMAX R 1 2 1220 900 MAX 1220 MAX 930 MAX 1260 MAX 2235TiMAX 2 1 2 x 2 1220 900 MAX 1220 MAX 930 MAX 1260 MAX 2235QTiMAX 2235QTiMAX G 1 2 1220 870 MAX 1180 MAX 900 MAX 1220 MAX 2235QTiMAX 2 1 2 x 2...

Page 54: ...9 0 103 6 114 6 9 0 2 8 2235TiMAX 2 98 0 109 0 103 6 114 6 7 7 2 7 2235QTiMAX 2235QTiMAX G 91 9 102 9 88 7 99 7 9 0 2 8 2235QTiMAX 2 91 9 102 9 88 7 99 7 7 7 2 7 2235PTiMAX 98 0 109 0 103 6 114 6 7 7...

Page 55: ...lu e samo za orijentaciju i NE PRIKAZUJU specifi nu snagu Snaga na izla zu jo vi e se mo e smanjiti u smjeru prema naprijed ili unatrag uz pomo regulacijske zaklopke Specifikacije proizvoda Modeli Sti...

Page 56: ...m priklju ku alata Svaki dan ispraznite kondenzat iz ventila na najni oj to ki cjevovoda zra nog filtra i spremnika kompresora Uzvodno uz crijevo umetnite sigurnosni zra ni osigura odgovaraju e veli i...

Page 57: ...Notes...

Page 58: ...Notes...

Page 59: ...Notes...

Page 60: ...ingersollrand com 2021 Ingersoll Rand...

Reviews: