background image

– 10 –

IT

A unidade de vibrazione requer 1 pilhas alcalinas tamanho C/LR14 (1,5 V) (não inclusas)

AVISO:

 Siga as instruções das pilhas nesta seção. Caso contrário, a vida útil das 

pilhas pode ser reduzida ou elas podem vazar ou se romper.

•  Mantenha sempre as pilhas fora do alcance das crianças.

•  Não misture pilhas usadas com novas.

•  Não misture pilhas alcalinas com pilhas normais ou recarregáveis.

•  Utilize somente pilhas do mesmo tipo ou equivalentes às recomendadas.

•  Coloque as pilhas de forma a que a polaridade de cada uma corresponda às marcas no 

compartimento de pilhas.

•  Não coloque as pilhas em curto-circuito.

•  Não armazene as pilhas em áreas com temperaturas extremas (como sótãos, garagens 

ou automóveis).

•  Remova as pilhas gastas do compartimento.

•  Nunca tente recarregar uma pilha a não ser que esteja especifi camente indicado que 

ela é “recarregável”.

•  As pilhas recarregáveis devem ser retiradas do brinquedo antes de serem 

recarregadas.

•  As pilhas recarregáveis devem ser recarregadas somente sob a supervisão de um 

adulto.

•  Não utilize baterias alcalinas recarregáveis em um carregador de pilhas Ni-Cad ou Ni-

MH.

•  Favor usar o método de eliminação de pilhas correto.

•  Retire as pilhas antes de guardar o brinquedo por um período prolongado.

•  Pilhas fracas causam funcionamento irregular, inclusive distorção do som, diminuição 

ou falha das luzes, bem como vagaro-sidade ou paralisação das peças motorizadas. 

Como cada componente elétrico exige uma voltagem operacional diferente, substitua 

as pilhas quando uma função falhar durante o funcionamento. 

•  Não descarte o produto nem as pilhas no fogo; as pilhas podem explodir ou vazar.

Este símbolo indica que o produto não deve ser descartado em lixo doméstico, uma 

vez que as pilhas contêm substâncias que podem causar danos ao meio ambiente e 

à saúde. Entre em contato com as autoridades reguladoras locais para informações 

sobre reciclagem e coleta.

L’unità sdraietta a vibrazione funziona con (1) batterie alcaline di tipo C/LR14 da 1,5 V (non in 

dotazione).

ATTENZIONE: Seguire i consigli d’uso per le batterie indicati in questo paragrafo. In 

caso contrario, le batterie potrebbero avere durata più breve o potrebbero perdere 

liquido o perforarsi.

•  Tenere le batterie lontano dalla portata dei bambini.

•  Non usare batterie vecchie e nuove insieme.

•  Non usare batterie alcaline, comuni e ricaricabili insieme.

•  Utilizzare solo batterie dello stesso tipo o di tipo analogo a quello consigliato.

•  IInserire le batterie in modo che la polarità corrisponda allo schema indicato 

sull’alloggiamento.

•  Evitare che le batterie vadano in corto circuito.

•  Non conservare le batterie in locali con temperature estreme (soffi

  tte, garage, automobili, 

ecc.).

•  Estrarre le batterie esaurite dall’alloggiamento.

•  Non tentare di ricaricare una batteria salvo che sia specifi catamente contrassegnata 

PT

•  Die Batterien entfernen, bevor das Produkt über eine längere Zeit hinweg gelagert 

wird.

•  Schwache Batterien verursachen einen fehlerhaften Betrieb des Produkts, was u. a. 

durch einen verzerrten oder tieferen Ton, oder Ausfall der Lampen und langsame 

Bewegung bzw. Ausfall der motorisierten Teile angezeigt wird. Da für jede Elektrokom-

ponente eine unterschiedliche Betriebsspannung erforderlich ist, sollten die Batterien 

beim Ausfall einer der Funktionen ausgewechselt werden. 

•  Entsorgen Sie das Produkt oder die Batterien nicht im Feuer, Batterien könnten ex-

plodieren oder auslaufen.

Dieses Symbol bedeutet, dass das Produkt nicht im Hausmüll entsorgt werden darf, 

weil die Batterien Substanzen enthalten, die umwelt- und gesundheitsschädlich 

sind. Für Informationen über die Wiederverwertung und Abholung treten Sie bitte 

mit der lokalen Behörde in Verbindung.

– 15 –

4

5

Summary of Contents for Patter Pals 60725-ES

Page 1: ...ATLANTA GA USA30305 1 800 230 8190 www kidsii com help KIDSIICANADACO TORONTO ONTARIOCANADAM2J5C2 1 800 230 8190 KIDSIIAUSTRALIAPTYLIMITEDCASTLEHILL NSW AUSTRALIA2154 02 9894 1855 KIDSIIJAPANK K SHINJUKU KU TOKYO JAPAN 163 0529 03 5322 6081 KIDSIIUSMÉXICOS A DEC V AVE VASCODEQUIROGANO 3900 905ACOL LOMASDE SANTAFE CUAJIMALPADEMORELOS MÉXICOD F C P 05300 55 5292 8488 KIDSIIUKLTD 725CAPABILITYGREEN L...

Page 2: ...d assembly Examine product frequently for damaged missing or loose parts DO NOT use if any parts are missing damaged or broken Contact Kids II for replacement parts and instructions if needed Never substi tute parts This product has not been designed for sleeping Should your child need to sleep they should be placed in a suitable cot or bed WARNING EN 23 AuseinandernehmenderWippefürdieLagerung Mit...

Page 3: ...ducto sobre una cama un sofá un almohadón u otra cie blanda NUNCA deje al bebé desatendido Para evitar xia rmes Use el producto solo si el niño cumple conTODAS las siguientes condiciones o No se puede sentar por sus propios medios aproximadamente a los seis meses de edad o Este saltador no ha sido diseñado para períodos prolongados de sueño NUNCA levante el saltador usando una barra de juguetes co...

Page 4: ...weichen sauberen Tuch und milder Seife abwischen Almofada do assento velas no cinto de segurança e na almofada do assento Prenda todos os ganchos e alças nos encaixes correspondentes Lave na máquina com água fria ciclo delicado Não use alvejantes Seque na secadora de roupas com aquecimento baixo Barra de brinquedos e brinquedos Limpe esfregando com um pano úmido e sabão neutro Seque ao ar livre Nã...

Page 5: ...lbrüche erlitten weil sie bei unsachgemäßer Verwendung mit der Wippe gefallen oder aus ihr herausgefallen sind Wippe NUR auf dem Fußboden verwenden NIEMALS das Baby mit der Wippe hochheben oder tragen ERSTICKUNGSGEFAHR Babys sind bereits erstickt weil die Wippe auf einer äche umgekippt ist äche abstellen Das Baby NIEMALS unbeaufsichtigt lassen Zur Vermeidung von Stürzen und Erstickungsunfällen IMM...

Page 6: ...evante o cadeira de descanso usando o suporte para brinquedos como alavanca NUNCA use como assento para carro ou para viajar em avião NUNCA prenda cordas ou correias adicionais no produto ou no suporte para brinquedo ATENÇÃO PT IMPORTANTE É necessário que a montagem seja feita por um adulto Leia todas as instruções antes da montagem e do uso do produto É necessário ter cuidado ao desembalar e mont...

Page 7: ... kg e inferiore ai 9 kg Questa sdraietta non è progettata per periodi di sonno prolungati NON sollevare la sdraietta utilizzando una barra giocattoli come maniglia NON utilizzare come portabebè per viaggi in auto o in aereo NON applicare al prodotto o alla barra giocattoli altre cordicelle o cinghiette AVVERTENZA IT IMPORTANTE Il montaggio deve essere effettuato da un adulto La preghiamo di legger...

Page 8: ...ection information La unidad de vibración y rebote requiere 1 baterías alcalinas C LR14 1 5V no incluidas PRECAUCIÓN Siga los lineamientos para las baterías en esta sección De lo contrario la vida de la batería podría reducirse o la batería podría tener una fuga o romperse Siempre mantenga las baterías fuera del alcance de los niños No combine baterías usadas con nuevas No combine baterías alcalin...

Page 9: ...atterien nicht kurzschließen Nur vom Hersteller empfohlene oder vergleichbare Batterien verwenden Batterien nicht in Bereichen mit extremenTemperaturbedingungen aufbewahren z B Dachkammern Garagen oder Autos Verbrauchte Batterien aus dem Batteriefach entfernen Neue Batterien nicht zusammen mit alten verwenden Keine unterschiedlichen Größen kombinieren AAA AA C D usw adbar gekennzeichnete Batterie ...

Page 10: ...contêm substâncias que podem causar danos ao meio ambiente e à saúde Entre em contato com as autoridades reguladoras locais para informações sobre reciclagem e coleta L unitàsdraiettaavibrazionefunzionacon 1 batteriealcalineditipoC LR14da1 5V nonin dotazione ATTENZIONE Seguire i consigli d uso per le batterie indicati in questo paragrafo In caso contrario le batterie potrebbero avere durata più br...

Page 11: ...uali distorsioni nel suono luci fioche o spente Inoltre le parti motorizzate si muovono lentamente o non funzionano Poiché ciascun componente elettrico richiede un di verso voltaggio operativo sostituire le batterie quando una funzione smette di operare regolarmente anche se un altra funziona normalmente Non smaltire il prodotto o le batterie nel fuoco poiché le batterie potrebbero esplodere o dar...

Page 12: ...Spielzeugbügel mit Spiel zeuge Barra de brinquedos com brinquedos Barra dei giocattoli con giochi No No 編號 Qty Cant 數量 Description Descripción 內容說明 1 1 Base frame tube Tubo del armazón de la base 底座套管 2 1 Left base frame member Pieza izquierda del armazón de la base 左側底框部件 3 1 Right base frame member Pièce du cadre de base gauche 右側底框部件 4 1 Left backrest tube Tubo del respaldo izquierdo 左側背架套管 5 1...

Reviews: