– 27 –
Seat pad –
Remove from frame. Fasten buckles on seat restraint and seat pad. Fasten all hook-
and-loop patches to the corresponding patch. Machine wash with cold water, gentle cycle. No
bleach. Tumble dry, using low heat.
Bolster
– Machine wash with cold water, gentle cycle. No bleach. Air dry fl at.
Frame and toys –
Wipe the metal frame with soft, clean cloth and mild soap.
Almohadilla del asiento:
Retire la almohadilla del armazón. Asegure las hebillas en el sujetador
y en la almohadilla del asiento. Ajuste todos los parches de sujeción en el parche correspondi-
ente. Lave en lavadora con agua fría y ciclo suave. No use blanqueador. Séquela en una secadora
a baja temperatura.
Suplemento:
Lave en lavadora con agua fría y ciclo suave. No use blanqueador. Deje secar al
aire sobre una superfi cie plana.
Armazón y juguetes –
Limpie el armazón de metal con un paño suave, limpio y con jabón
suave.
Coussin du siège:
Retirer du cadre. Fermer les boucles sur la sangle du siège et sur le coussin du
siège. Attacher chaque fi xation à bandes autoagrippantes sur la sangle correspondante. Laver
en machine à l’eau froide, cycle délicat. Ne pas utiliser de Javel. Séchage au sèche-linge à basse
température.
Garniture du siège :
lavage en machine à l’eau froide, cycle délicat. Javel interdite.Séchage à
l’air libre, à plat.
Cadre et jouets:
Nettoyer le cadre métallique à l’aide d’un chiff on doux propre et d’un savon
doux.
Sitzpolster –
Vom Rahmen abnehmen. Gurtverschlüsse am Sitz-Gurtsystem und Sitzpolster
befestigen. Alle Klettverschlüsse auf dem dazu passenden Gegenstück befestigen.
Maschinenwäsche mit kaltem Wasser, Schonwaschgang. Kein Bleichmittel verwenden. Bei
niedriger Temperatur im Wäschetrockner trocknen.
Polster
– Maschinenwäsche mit kaltem Wasser, Schonwaschgang. Kein Bleichmittel verwenden.
Zum Lufttrocknen fl ach hinlegen.
Rahmen und Spielzeug –
Metallrahmen mit einem weichen sauberen Tuch und milder Seife
abwischen.
Almofada do assento -
Remova da estrutura. Prenda as fi velas no cinto de segurança e na
almofada do assento. Prenda todos os ganchos e alças nos encaixes correspondentes. Lave na
máquina com água fria, ciclo delicado. Não use alvejantes. Seque na secadora de roupas, com
aquecimento baixo.
Almofada
– Lave à máquina com água fria, ciclo delicado. Não use alvejantes. Seque ao ar,
estendida.
Estrutura e brinquedos -
Limpe a armação de metal com um pano macio úmido e sabão
neutro.
Cuscino: estrarlo dal telaio.
Agganciare le fi bbie alle cinghie di ritenuta del seggiolino e
all’imbottitura. Attaccare tutte le bande a strappo alle bande corrispondenti. Lavare in lavatrice
in acqua fredda a ciclo delicato. Non candeggiare. Asciugare in asciugatrice a bassa tempera-
tura
.
Piano d’appoggio –
Lavare in lavatrice in acqua fredda a ciclo delicato. Non candeggiare. Lasciare
asciugare all’aria in posizione orizzontale
.
Telaio e giocattoli
-- Pulire il telaio metallico e i giocattoli con un panno morbido pulito e
detergente delicato
.
ES
EN
FR
DE
PT
IT
Care and Cleaning • Cuidado y limpieza • Entretien et nettoyage • Pfl ege
und Reinigung • Cuidados e limpeza • Pulizia e manutenzione
Summary of Contents for Moonlight Rocking Sleeper
Page 14: ... 14 1 1 2 3 8 4 4 5 6 9 10 7 ...
Page 15: ... 15 5 2x 4 1 2 1 ...
Page 16: ... 16 6 2 3 3 ...
Page 17: ... 17 4 2x ...
Page 18: ... 18 5 7 ...
Page 19: ... 19 6 8 8 7 1x C LR14 1 5V ...
Page 20: ... 20 8 3x AAA LR03 1 5V 9 ...
Page 21: ... 21 9 9 10 ...
Page 26: ... 26 3 4 ...