background image

EN - COOKER HOOD

24               

Closely follow the instructions set out in this manual.

 All responsibility, for any eventual inconveniences, damages or 

fires caused by not complying with the instructions in this manual, is declined. The hood is conceived for the suction of cook

-

ing fumes and steam and is destined only for domestic use.

The hood can look different to that illustrated in the drawings in this booklet. The instructions for use, mainte

-

nance and installation, however, remain the same.

 

!

It is important to conserve this booklet for consultation at any moment. In the case of sale, cession or move, make 
sure it is together with the product. 

 

!

Read the instructions carefully: there is important information about installation, use and safety. 

 

!

Do not carry out electrical or mechanical variations on the product or on the discharge conduits. 

 

!

Before proceeding with the installation of the appliance verify that there are no damaged all components. Otherwise 
contact your dealer and do not proceed with the installation. 

Note:

 the elements marked with the symbol “(*)” are optional accessories supplied only with some models or elements to 

purchase, not supplied.

CAUTION

WARNING!

 Do not connect the appliance to the mains until the installation is fully complete.

Before any cleaning or maintenance operation, disconnect hood from the mains by removing the plug or disconnecting the 
mains electrical supply.
Always wear work gloves for all installation and maintenance operations.
The appliance is not intended for use by children or persons with impaired physical, sensorial or mental faculties, or if lacking 
in experience or knowledge, unless they are under supervision or have been trained in the use of the appliance by a person 
responsible for their safety.
This appliance is designed to be operated by adults, children should be monitored to ensure that they do not play with the 
appliance.
This appliance is designed to be operated by adults. Children should not be allowed to tamper with the controls or play with 
the appliance.
Never use the hood without effectively mounted grating!
The hood must NEVER be used as a support surface unless specifically indicated.
The premises where the appliance is installed must be sufficiently ventilated, when the kitchen hood is used together with 
other gas combustion devices or other fuels.
The ducting system for this appliance must not be connected to any existing ventilation system which is being used for any 
other purpose such as discharging exhaust fumes from appliances burning gas or other fuels.
The flaming of foods beneath the hood itself is severely prohibited.
The use of exposed flames is detrimental to the filters and may cause a fire risk, and must therefore be avoided in all cir

-

cumstances.
Any frying must be done with care in order to make sure that the oil does not overheat and ignite. Accessible parts of the 
hood may became hot when used with cooking appliance.
With regards to the technical and safety measures to be adopted for fume discharging it is important to closely follow the 
regulations provided by the local authorities.
The hood must be regularly cleaned on both the inside and outside (AT LEAST ONCE A MONTH).
This must be completed in accordance with the maintenance instructions provided in this manual). Failure to follow the 
instructions provided in this user guide regarding the cleaning of the hood and filters will lead to the risk of fires.
Do not use or leave the hood without the lamp correctly mounted due to the possible risk of electric shocks.
We will not accept any responsibility for any faults, damage or fires caused to the appliance as a result of the non-obser

-

vance of the instructions included in this manual.

Summary of Contents for WHT68AINB

Page 1: ...OK 004 II WHT68INI OK 004 II WHT68INB OK 004 I WHT98INI S2 WHT68AINI S2 WHT68AINB ...

Page 2: ......

Page 3: ...ZUGSHAUBE 18 EN COOKER HOOD 24 HR USISNA KUHINJSKA NAPA 29 HU PÁRAELSZÍVÓ 34 KK СУЫРУ ҚАЛПАҒЫ 39 PL OKAP WYCIĄGOWY 45 RO HOTĂ ASPIRANTĂ 50 RU ВЫТЯЖКА 55 SK ODSÁVAČ PARY 61 SL ODZRAČEVALNA NAPA 66 SR KUHINJSKA NAPA SA USIS 71 TR DAVLUMBAZ 76 UK ВИТЯЖНИЙ КОВПАК 81 ...

Page 4: ...4 354 600 450 480 min 135 max 450 min 710 max 1025 95 320 354 900 450 480 min 135 max 450 min 710 max 1025 95 320 ELECTRICAL 550 GAS 650 A 415 X 98 1 5 3 2 6 4 ...

Page 5: ...5 2x 8 0 2x 4 5x50mm 2x 8 0 2x 8x40mm 18 mm 16 cm 10 cm 16 cm 1 cm 5 cm W cm 220 240V 50 60Hz W 2 cm 30 cm 1 cm 7 11 9 8 12 10 ...

Page 6: ...6 a b 13 17 15 14 18 16 ...

Page 7: ...7 1 4 19 21 20 23 22 ...

Page 8: ...амалена умствена или физическа чувствителност и които нямат опит и не са запознати с уреда освен ако те не се държат под контрол или не са инструктирани от отговаря що за безопасността им лице как да ползват уреда Трябва да се внимава децата да не си играят с аспиратора Не използвайте никога аспиратора ако решетката не е правилно монтирана Аспираторът не трябва НИКОГА да се използва като работен п...

Page 9: ...Почиствайте филтъра филтрите за мазнини когато е необходимо за да поддържате добра ефективност на филтъра за мазнините Използвайте максималния диаметър на системата за отвеждане на въздуха посочен в това ръководство за оптимизиране на ефективността и за намаляване на шума ВНИМАНИЕ Неизвършването на монтажа на винтовете и на фиксиращите механизми в съответствие с настоящи те инструкции може да дове...

Page 10: ...то и инсталирането на аспиратора трябва да се извършва от найGмалко двама души Преди да пристъпите към монтажа Уверете се че закупеният от Вас продукт отговаря по размери на избраното място за инсталиране Отстранете филтъра филтрите с активен въглен разбира се ако избраният от Вас модел разполага с такъв За да извършите това проследете операциите в съответния параграф Монтирайте филтрите отново са...

Page 11: ...ктрониката и действа единствено като панел за управление Елек трониката отговаря за подаването на захранване към мотора Чрез завъртане на копчето по посока на часовниковата стрелка от позиция 0 към позиция 1 моторът се включва на първа степен и продължава да работи така докато позицията не бъде променена ръчно Завъртане обратно връща предишното положение т е степен 0 Чрез завъртане на копчето по п...

Page 12: ...ржат абразивни частици Внимание Не почиствайте никога със спирт Внимание Неспазването на нормите за почистване на аспиратора и за подмяна на филтрите води до рискове от пожар Спазвайте строго посочените инструкции Не се поема никаква отговорност за евентуални щети нанесени по мотора и пожари възникнали следствие на неправилна поддръжка или неспазване на настоящите инструкции Филтър за мазнини Филт...

Page 13: ...e kuchyňský kryt používán současněs jinými přístroji ply novým spalováním nebo spalováním jinými palivy Odsávaný vzduch nesmí být odváděn do odvodu používaného pro odpad kouřůzpřístrojůna plynové spalování nebo spa lování jiných paliv Je přísnězakázáno vařitjídla volným plamenem pod krytem Použití otevřeného plamene je škodlivé pro filtry může se stát příčinou požárů je tedy třeba se mu vyhnout v ...

Page 14: ...horu přibližně10 tak aby vzduch mohl být odváněn směrem ven snadněji Jestliže je digestořvybavena filtry uhlíkem musejí být vyňaty Napojte digestořna odtahového potrubí se stejným průměrem jako vývod vzduchu spojovací příruba Použití odtahového potrubí menším průměrem způsobí snížení výkonu zvýšení hluku Za to výrobce odmítá jakoukoliv zodpovědnost Používejte co nejkratší odtahové potrubí Používej...

Page 15: ... na kterou uložíte odsavača součásti příslušenství Dále zkontrolujte zda je v blízkosti prostoru instalace odsavače v prostoru přístupném po montáži odsavače dostup ná zásuvka elektrického rozvodu zda bude možné provést připojení zařízení na odvádění kouřesměrem ven platí pouze pro odsávací verzi Proveďte všechny potřebné zednické práce např instalaci zásuvky elektrického rozvodu a nebo realizaci ...

Page 16: ...noflík má v této poloze funkci automatického návratu po uvolnění knoflíku se vrací do polohy 3 Opakovaný postup vrací předchozí stav rychlost 3 Po dobu činnosti čtvrté rychlosti funkce BOOST pulzuje bliká bíle kontrolka Pootočení knoflíku proti směru hodinových ručiček z polohy 0 na A zapíná funkci automatického přizpůsobení rychlosti motoru v závislosti na podmínkách pod odsavačem Automat Knoflík...

Page 17: ...iltr pohlcuje nepříjemné pachy vznikající přivaření Saturace filtru uhlíkem nastane po více čiménědlouhém užití tj závisí na typu kuchyněa pravidelném čištění filtru proti mastnotám V každém případěje nutné nahradit patronu maximálnějednou za 4 měsíce NEMŮŽE být umýván čiregenerován Výměna žárovek Digestořje vybavena osvětlovacím systémem založeným na technologii DIOD DIODY zaručují optimální osvě...

Page 18: ...r Schutzhandschuhe tragen Kinder nicht mit dem Gerät spielen lassen Erwachsene und Kinder dürfen nie unbeaufsichtigt das Gerät benutzen wenn sie körperlich oder geistig dazu nicht in der Lage sind oder wenn ihnen Wissen und Erfahrung fehlen das Gerät richtig und sicher zu bedienen Die Dunstabzugs haube niemals ohne korrekt montiertes Gitter in Betrieb setzen Die Dunstabzugshaube darf NIEMALS als A...

Page 19: ... um die Umweltbelastung zu verringern Schalten Sie Haube beim Kochbe ginn bei kleinster Geschwindigkeit EIN und lassen Sie die Haube einige Minuten nachlaufen wenn Sie mit dem Kochen fertig sind Erhöhen Sie die Geschwindigkeit nur bei großen Mengen von Kochdunst und Dampf und benutzen Sie die Intesivstufe n nur bei extemen Situationen Wechseln Sie die Kohlefilter wenn notwendig um eine gute Geruch...

Page 20: ...gestellt werden dass die Netzversorgungleitung Steckdose ordnungs gemäß montiert wurde Die Dunstabzugshaube ist mit einem Spezialkabel ausgestattet Sollte das Kabel beschädigt werden muss beim Kunden dienst Ersatz angefordert werden Montage Aufgrund des schweren Gewichtes sind mindestens zwei oder noch mehr Personen zur Beförderung und Installation der Abzugshaube erforderlich Bevor Sie mit der Mo...

Page 21: ...icklung die höchste Betriebsstufe einschalten Es wird empfohlen die Dunstabzugshaube schon fünf Minuten vor Beginn des Kochvorganges einzuschalten und sie nach dessen Beendigung noch ungefähr 15 Minuten weiterlaufen zu lassen 1 Ein Ausschalten der Beleuchtung 2 Ein Ausschalten des Motors Erhöhung der Geschwindigkeit Wenn Sie während des Betriebs den Knebel auf die Position 0 drehen wird die Dunsta...

Page 22: ...rück Nach wiederholter Betätigung wird der vorherige Zustand Gang 3 zurückgesetzt Im 4 Gang BOOST Funktion pulsiert die grüne Kontrollleuchte Indem der Drehregler entgegen dem Uhrzeigersinn von 0 auf A gestellt wird wird die Funktion automatischer An passung der Motorgeschwindigkeit an die Bedingungen unterhalb der Abzugshaube geschaltet Automatikbetrieb In dieser Lage hat der Drehtaster die Rücks...

Page 23: ...he die beim Kochen entstehen Je nach der Benetzungsdauer des Herdes und der Häufigkeit der Reinigung des Fettfilters tritt nach einer mehr oder weniger langen Benutzungsdauer die Sättigung des Aktivkohlefilters auf Auf jeden Fall muß der Filtereinsatz mindestens alle 4 Monate ausgewechselt werden Er kann NICHT gereinigt oder erneut aktiviert werden Ersetzen der Lampen Die Haube ist mit einem auf d...

Page 24: ... appliance is designed to be operated by adults children should be monitored to ensure that they do not play with the appliance This appliance is designed to be operated by adults Children should not be allowed to tamper with the controls or play with the appliance Never use the hood without effectively mounted grating The hood must NEVER be used as a support surface unless specifically indicated ...

Page 25: ...eme situations Replace the charcoal filter s when necessary to maintain a good odour reduction efficiency Clean the grease filter s when necessary to maintain a good grease filter ef ficiency Use the maximum diameter of the ducting system indicated in this manual to optimize efficiency and minimize noise Additional Installation Specifications Use only the fixing screws supplied with the product fo...

Page 26: ...vided with a special power cable if the cable is damaged request a new one from Technical Service Mounting Very heavy product hood handling and installation must be carried out by at least two persons Before beginning installation Check that the product purchased is of a suitable size for the chosen installation area Remove the charcoal filter s if supplied see also relative paragraph This these i...

Page 27: ...mbly it serves only as a control panel The electronics as sembly is responsible for activation of the motor s power supply By turning the wing knob clockwise from position 0 to position 1 the motor goes into first gear and stays in first gear until this position is altered manually Reverse action reverts the settings to their previous state gear 0 By turning the wing knob clockwise from position 1...

Page 28: ... with neutral liquid detergent Do not use abrasive products DO NOT USE ALCOHOL WARNING Failure to carry out the basic cleaning recommendations of the cooker hood and replacement of the filters may cause fire risks Therefore we recommend observing these instructions The manufacturer declines all responsibility for any damage to the motor or any fire damage linked to inappropriate maintenance or fai...

Page 29: ... ćete polagati predmete ukoliko to nije jasno naglašeno Prostorija treba imati dovoljno provjetravanje kada je kuhinjska napa upotrebljavana istovremeno drugim aparatima na plinski pogon ili na drugo gorivo Zrak koji se usisava ne smije biti proveden cijev koja se koristi za izbacivanje dimova koje proizvode ostali aparati na plinski pogon ili drugo gorivo Strogo se zabranjuje pripremanje hrane na...

Page 30: ... kuhinjsku napu otvore za izbacivanje na zidu istim promjerom otvora za zrak spojna prirubnica Korištenje cijevi otvora za izbacivanje na zidu koje imaju manji promjer će smanjiti sposobnost usisavanje te će dovesti do znatnog povećanja buke Stoga otklanjamo bilo koju odgovornost svezi onoga što smo gore naveli Koristite cijev koja ima minimalnu neophodnu duljinu Koristite cijev koja ima minimalni...

Page 31: ...krivačem jer ćete tamo prisloniti kuhinjsku napu opremni materijal Uvjerite se da se blizini zone kojoj ćete instalirati kuhinjsku napu zoni kojoj je mogućpristup kad ste završili monti ranjem nape nalazi utikačza struju da je moguće povezati se uređajem za izbacivanje dimova vani samo Usisna verzija Obavite sve potrebne zidarske radove na primjer instaliranje jednog utikača za struju i ili otvora...

Page 32: ...a motor se vraća na brzinu 3 Gumb na ovom položaju ima funkciju auto povratka otpuštanjem vraćate gumb na položaj 3 Ponavljanjem se vraćate u prethodno stanje brzinu 3 Za vrijeme rada na 4 toj brzini funkcija BOOST pulsira bijel kontrolna lampica Kada okrećete gumb u smjeru suprotno od kazaljke na satu s položaja 0 na A uključuje se funkcija automatskog prilagođavanja brzine motora ovisno uvjetima...

Page 33: ... koja se otkvači Karbonski filtar samo za filtracijsku verziju Zadržava neugodne mirise koji se stvaraju prilikom kuhanja Zasićenje karbonskog filtra se pojavljuje poslije manje više produljene uporabe obzirom na tip kuhinje na urednost čišćenju filtera za uklanjanje masnoće svakom slučaju je potrebno zamijeniti kartušu barem svaka četiri mjeseca NE može se niti oprati niti obnoviti Zamjena Lampe ...

Page 34: ...lék használatát megtanította Ügyeljenek kisgyermekekre nehogy készülékkel játszanak Az elszívót fém zsírszűrő rács nélkül soha ne használja konyhai páraelszívót SOHA nem szabad lerakó felületnek használni kivéve ha kifejezetten fel van tüntetve ez lehetőség helyiségnek elegendőszellőzéssel kell rendelkeznie amennyiben konyhai elszívót gáz és más tüzelőanyaggal működtetett készülékekkel egyidőben h...

Page 35: ...bességet ha arra ténylegesen szükség van Cserélje ki szénszűrő ket akkor amikor berendezés jelzi ennek szükségességét így biztosíthatja hogy készülék hatékonyan nyeli el szagokat megfelelőszűrőképesség biztosítása érdekében cserélje ki zsírszűrőtakkor amikor berendezés erre figyelmeztet haté konyság növelése és zajszint csökkentése érdekében tanácsos jelen útmutató által megadott maximális csőátmé...

Page 36: ...rje szakszervíz szolgálattól Felszerelés Nagy súlya miatt készülék mozgatását és üzembe helyezését legalább két vagy több személynek kell végeznie PMielőtt telepítést elkezdené Ellenőrizze hogy megvásárolt termék kiválaszott telepítési helynek megfelelőméretű e Vegye le az aktív szenes filtert filtereket ha van gépen lásd vonatkozó bekezdést is Ezt csak akkor kell vissza szerelni ha az elszívót ke...

Page 37: ...ntyűzetként szolgál A motor tápfe szültségének bekapcsolásáért az elektronikus egység felel A tekerőgombot az óramutató járásával egyező irányban 0 állásból 1 állásba elforgatva a motor első fokozatba kap csol és mindaddig abban marad amíg kézzel meg nem változtatjuk a gomb állását Ellenkező irányban elforgatva a gombot visszaállítjuk az előző állapotot a 0 fokozatot A tekerőgombot az óramutató já...

Page 38: ...on semleges folyékony mosószerrel átitatott nedves ruhát Kerülje súrolószert tartalmazó mosószerek használatát NE HASZNÁLJON ALKOHOLT Figyelem Az elszívó tisztán tartására valamint filterek cseréjére vonatkozó előírások be nem tartása tűzveszélyt okoz Ezért felhívjuk figyelmét hogy tartsa be az utasításokat helytelen karbantartás vagy fent említett utasítások be nem tartása miatt motorban esetleg ...

Page 39: ...ңіз Балалар мен ақыл есі кем адамдарға немесе жеткілікті білмейтін тəжіриебесі жоқ адамдарға егер бақылаусыз болса немесе егер олардың қауіпсіздігіне жауапты адам жағынан аспапты қолдану үйретілмесе бұл аспаппен қолдану жарамайды Аспаппен ойнамау үшін балаларды қараусыз қалдырмаңыз Егер торы дұрыс қондырылмаса сорғышты пайдаланбаңыз Əдейі ескертілмеген жағдайда сорғышты тіреу жазықтығы ретінде қол...

Page 40: ...5014 2 CISPR 14 2 EN IEC 61000 3 2 EN IEC 61000 3 3 Қоршаған ортаға əсерді азайту үшін дұрыс пайдалану туралы нұсқаулар Əзірлеуді бастағанда қақпақты ең аз жылдамдықпен қосыңыз жəне əзірлеу аяқталғаннан кейін біраз минут бойы жұмыс істетіңіз Жылдамдықта тек түтіннің жəне будың үлкен мөлшері жағдайында арттырыңыз жəне күшейту жылдамдығын қтарын тек шекті жағдайларда пайдаланыңыз Жақсы жағымсыз иіст...

Page 41: ...а қосылу немесе алмалы салмалы штепсель орнатылғаннан кейін де қол жетерлік жер де болмаса онда орнату нұсқауына сəйкес 3 дəрежедегі асқын кернеуді болдырмайтын жəне желінің толық ашылуын қамтамассыз ететін тиісті екіполюстік ажыратқышты пайдаланыңыз ЕСКЕРТУ қорек желісіне сорғыштың электрлік жүйесін қосу алдында қорек кабелі дұрыс монтаждалғанына көз жеткізіңіз Суыру қалпағы арнайы нəр беруші сым...

Page 42: ...гі салмағын көтере алатындай қабырға төбе жеткілікті мықты болуы керек ПАЙДАЛАНУ Астың булану концентрациясы едəуір көбейген кезінде сорғыштың қарқынды тəртібін пайдаланыңыз Біз сорғышты тамақ пісіру алдында 5 мин бұрын қосуға жəне пісіріп болғаннан кейін 15мин қосып қалдыруға кеңес береміз 1 Жарық түсіруді іске қосу сөндіру 2 Моторды іске қосу сөндіру жылдамдықты ауыстырып қосу Егер сүзгінің жұмы...

Page 43: ...ыстырғанша сол күйінде қалады 5 минуттан кейін мотор берілісі 3 күйіне оралады Бұрағыштың бұл күйінің авто қайтару функциясы бар бұрағышты босатқанда беріліс 3 ке қайтарылады Бұл әрекетті қайта орындағанда алдыңғы күйі қайтарылады беріліс 3 ке қойылады Беріліс төртке қойылғанда функциясы жарық индикаторы ақ түске еніп жанады Бұрағышты сағат тіліне қарсы бағытпен 0 күйінен А күйіне бұрағанда желдет...

Page 44: ...згіш қасиеті мүлде өзгеріссіз қалады Май сүзгісін алып тастау үшін серіппелі босату тұтқасын тартыңыз Белсенді көмір сүзгісі тек сүзгі бар нұсқада Ас пісірген кезде жарамсыз иісті ұстап қалады Көмірлі фильтрдің қанығуы ұзақ пайдалану мерзімінің қысқа немесе ұзақ өтуіне байланысты бо лады ол ас үйдің түрі мен майды ұстайтын фильтрді ұстанылған мерзімділік тазалаумен алдын ала анықталады Қандай жағд...

Page 45: ...ę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo Dzieci należy pilnować aby mieć pewność że nie bawią się urządzeniem Nie należy nigdy używać okapu bez prawidłowo zamontowanych filtrów Okap nie powinien być NIGDY używany jako płaszczyzna oparcia chyba że taka możliwość została wyraźnie wskazana Pomieszczenie którym okap jest używany łącznie innymi urządzeniami spalającymi gaz lub inne paliwo powinno posiada...

Page 46: ...ej niniejszej instrukcji celu optymalizacji wydajności minimalizacji hałasu UWAGA Nie dokręcenie śrub oraz urządzeń mocujących zgodnie niniejszymi instrukcjami może spowodować zagrożenia natury elektrycznej OBSŁUGA Urządzenie można używać jako wyciąg odprowadzanie oparów na zewnątrz bądź jako pochłaniacz opary są filtrowane odprowadzane powrotem do pomieszczenia Okap pracujący jako wyciąg Opary są...

Page 47: ...okapu powinny być wykonywane przez co najmniej dwie osoby Przed przystąpieniem do instalacji Sprawdzić czy wymiary zakupionego produktu są stosowne do wybranego miejsca montażu Zdemontować filtr węglowy jeżeli znajduje się na wyposażeniu patrz odpowiedni rozdział Filtr należy ponownie zamontować tylko wtedy gdy okap będzie używany wersji filtrującej Sprawdzić czy wewnątrz okapu nie pozostawiono po...

Page 48: ...awo gdy wyciąg jest włączony podwyższona zostanie prędkość działania silnika a mianowicie z pierwszego stopnia na intensywne działanie 1 stopień prędkości 1 2 stopień prędkości 2 3 stopień prędkości 3 1 Włączenie wyłączenie lampek 2 Włączenie wyłączenie silnika podwyższenie prędkości Sterowanie mechaniczne współpracuje z zespołem elektroniki służy jedynie jako klawiatura Za załączanie zasila nia s...

Page 49: ...filtrów tłuszczowych przy użyciu szmatki nawilżonej łagodnymi środkami Nie należy używać środków ściernych NIE STOSOWAĆ ALKOHOLU Uwaga Nieprzestrzeganie przepisów dotyczących czyszczenia urządzenia wymiany filtrów powoduje powstanie zagroże nia pożarem Zaleca się zatem przestrzeganie podanych wskazówek Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności za ewentualne uszkodzenia silnika lub pożary wynik...

Page 50: ...piii trebuie săfie supravegheaţipentru fi siguri cănu se joacăcu aparatura Nu folosiţiniciodatăhota fărămontajul corect al grilei Hota nu trebuie folosită NICIODATĂ ca suprafaţă de aşezare numai în cazul în care este indicat în mod specific Localul trebuie săfie destul de ventilat când hota de bucătărie se foloseşte împreunăcu alte aparate cu combustie de gaz sau alţicombustibili Aerul aspirat nu ...

Page 51: ...cest manual pentru optimiza eficienţaşipentru reduce la minimum nivelul de zgomot ATENŢIE Neinstalarea şuruburilor sau dispozitivelor de fixare în conformitate cu aceste instrucţiuni poate comporta riscuri de natura electrică Utilizarea Hota fost realizatăpentru fi utilizatăîn versiunea aspirantăcu evacuare externăsau în versiunea filtrantăcu riciclu intern Versiunea aspirantă Vaporii sunt evacuaţ...

Page 52: ...ţin douăsau mai multe persoane Infor maţiipreliminare pentru instalare Verificaţica produsul cumpărat săfie de dimensiune şivolum adept zonei de instalare alese Scoateţifiltrul filtrele de cărbun activ dacăsunt furnizate se vedea paragraful relativ Acesta aceste vor fi instalate numai dacăse utilizeazăhota în versiunea filtrantă Verificaţica in interiorul hotei sănu fie pentru motive de transport ...

Page 53: ... ON OFF Activare Creşterea vitezei Controlul mecanic conlucrează cu sistemul electronic serveşte doar ca tastatură Pornirea alimentării motorului are loc prin intermediul sistemului electronic Rotind butonul în sensul acelor de ceasornic din poziția 0 în poziția 1 motorul este pornit în prima viteză și rămâne în aceasta până când schimbați manual poziția Acţiunea inversă duce la revenirea la stare...

Page 54: ...abrazivi NU FOLOSIŢIALCOOL Atenţie Nerespectarea normelor de curăţare hotei şide înlocuire filtrelor conduce la potenţiale riscuri de incendii Vă sfătu im sărespectaţiîndeaproape instrucţiunile prezente în acest manual Producătorul îşideclinăorice responsabilitate în cazul daunelor la motor sau incendiilor provocate aparatului şiderivate dintr utilizare sau întreţinere incorectăprecum şidin neresp...

Page 55: ...я правильного и безопасного управления прибором Не оставляйте детей без присмотра чтобы они не играли с прибором Не используйте вытяжку если решетка неправильно установлена Категорически запрещается использовать вытяжку в качестве опорной плоскости если это специально не огово рено Обеспечьте надлежащий воздухообмен помещения когда Вы используете вытяжку в кухне одновременно с другими приборами на...

Page 56: ... эффективности жирового фильтра Используйте максимальный диаметр системы воздуховодов указанный в данном руководстве для оп тимизации эффективности и минимизации уровня шума ВНИМАНИЕ Отсутствие установки винтов и устройств крепления в соответствии с этими инструкциями может повлечь за собой риски электрического характера ПОЛЬЗОВАНИЕ Вытяжка сконструирована для работы в режиме отвода воздуха наружу...

Page 57: ...ереноски и установки требуется не менее двух человек Перед началом монтажа Проверьте чтобы размеры приобретенного Вами изделия подходили к выбранному месту его монтажа Снимите угольный фильтр ы если они имеются смотрите также соответствующий раздел Фильр ы уста навливаются обратно только если Вы хотите использовать вытяжку в режиме рециркуляции Проверьте чтобы внутри вытяжки не оставалось предмето...

Page 58: ...ке Скорость 1 1 Скорость 2 2 Скорость 3 3 1 Вкл выкл освещения 2 Вкл выкл мотора переключение скорости Механический поворотный переключатель работает совместно с электронным блоком управления и слу жит только для переключения режимов Включение мотора вытяжки осуществляется электронным блоком управления Поверните переключатель по часовой стрелке из положения 0 в положение 1 Мотор вытяжки работает н...

Page 59: ...т электросети отсоединяя вилку или главный выключатель помещения Очистка Вытяжка должна подвергаться частой очистке как внутри так и снаружи по крайней мере с той же периодич ностью что и уход за фильтрами для задержки жира Для чистки используйте специальную тряпку смоченную нейтральным жидким моющим средством Не применяйте средства содержащие абразивные материалы НЕ ПРИМЕНЯЙТЕ СПИРТ Внимание Не с...

Page 60: ...ы в 10 раз превышает срок работы традицион ных лампочек и позволяют экономить 90 электроэнергии Для замены светодиодов обращаться в службу технического обслуживания ИНФОРМАЦИЯ О СРОКЕ СЛУЖБЫ Срок службы установленный на данное изделие в соответствии с постановлением Правительства РФ 720 от 16 06 97 10 лет со дня изготовления ...

Page 61: ...DY odsávačpary bez správne namontovanej mriežky Odsávačpary sa nesmie NIKDY používaťako oporná plocha iba za predpokladu že je to výslovne určené V prípade že sa kuchynský odsávačpoužíva súčasne inými zariadeniami ktoré sú v styku plynom alebo inými horľavinami miestnosťmusí byťzariadená vhodnou ventiláciou Odsávací vzduch nesmie byťodvádzaný do toho istého odvodu ktorý sa používa na odvod dymov k...

Page 62: ...cej prírube Priemer výfukového potrubia sa musí zhodovaťs priemerom spojovacieho prstenca Upozornenie Odťahové potrubie nie je súčasťou výbavy je nutné ho zakúpiť Na vodorovnej horizontálnej časti potrubie musí maťmierny náklon smerom nahor približne 10 aby sa vzduch mohol ľahšie odvádzaťsmerom von Ak odsávačpary je vybavený uhlíkovými filtrami tak tie musia byťvybraté Napojte digestor na odťahové...

Page 63: ...ak sa dodávajú viďpríslušný odstavec Je potrebné ich namontovaťspäťv prípade že hodláte používaťodsávačvo filtračnej verzii Skontrolujte čisa vo vnútri odsávača nenachádza prepravných dôvodov materiál príslušenstva napríklad vrecká so šraubami záruky atd prípadne ich vyberte uschovajte Pokiaľje to možné odpojte odstráňte nábytok Nachádzajúci sa pod okolo priestoru inštalácie za účelom získania lep...

Page 64: ...Otočením gombíka v smere hodinových ručičiek z polohy 0 do polohy 1 sa motor zapne na prvý rýchlostný stupeň a na tomto stupni ostane do okamihu manuálnej zmeny polohy Opačným postupom sa obnoví predchádzajúci stav rýchlostný stupeň 0 Otočením gombíka v smere hodinových ručičiek z polohy 1 do polohy 2 sa motor zapne na druhý rýchlostný stupeň a na tomto stupni ostane do okamihu manuálnej zmeny pol...

Page 65: ...AŤALKOHOL Upozornenie Nedodržanie noriem na čistenie zariadenia výmenu filtrov predstavuje riziko požiaru Odporúča sa preto dodržiavaťuvedené pokyny Výrobca odmieta akúkoľvek zodpovednosťza prípadné škody na motore požiare vyvolané nesprávnou údržbou alebo ne dodržaním vyššie uvedených upozornení Protitukový filter Udržuje častice tukov pochádzajúcich varenia Musí by ťčistený jedenkrát za mesiac n...

Page 66: ...o Ko se kuhinjsko napo uporablja istočasno drugimi napravami ki delujejo na plin ali druga goriva mora biti prostor dovolj prezračen Vsesani zrak se ne sme usmerjati v cevovod ki služi kot odvod za pline katere proizvajajo naprave ki delujejo na plin ali druga goriva Pod napo je strogo prepovedana priprava flambiranih jedi Uporaba odprtega ognja je škodljiva za filtre in lahko povzročipožare zato ...

Page 67: ...a kot je premer izhoda za zrak spojna prirobnica Uporaba cevi in odprtin vodoravnim odtokom ki imajo manjši premer bo vplivala na zmanjšanje uèinkov sesanja in moèno poveèala hrupnost Zato za tako delovanje odklanjamo vsakršno odgovornost Cevovod naj bo dolg toliko kolikor znaša najmanjša nujna dolžina Cevovod naj ima čim manj krivin največji kot upogiba 90 Izogibajte se izrazitim spremembam smeri...

Page 68: ...stopen tudi montirano napo na razpolago električna vtičnica in da je mogoča povezava sistemom za zunanji odvod dimov samo pri odzračevalni različici Izvedite vsa potrebna zidarska dela npr namestitev električne vtičnice in ali odprtine za prehod odvodne cevi Napi so priloženi pritrdilni vložki primerni za večji del sten stropov Vseeno pa se je treba obrniti na usposobljenega tehnika ki vam bo potr...

Page 69: ...ku 5 minut se motor povrne v 3 prestavo Gumb ima v tem položaju funkcijo auto povratka po sprostitvi gumba se vrne v položaj 3 Ponovni zasuk povrne napravo v prejšnje stanje v prestavo 3 Med delovanjem motorja v 4 prestavi funkcija BOOST utripa kontrolna lučka v zeleni barvi Z zasukom gumba v obratni smeri urinih kazalcev iz položaja 0 v A se vklopi funkcija avtomatskega prilagajanja hitrosti moto...

Page 70: ...co na vzmet Ogleni filter samo za obtočno različico Zadržuje neprijetne vonjave ki nastajajo pri kuhanju Ogleni filter je potrebno zamenjati po daljši uporabi glede na tip kuhe ter redno čiščenje maščobnega filtra Vsekakor je potrebno zamenjati vložek najmanj vsake štiri mesece Filter ni niti pralen niti obnovljiv Zamenjava žarnic Napa ima sistem osvetlitve ki temelji na LED tehnologiji LED lučke ...

Page 71: ... NIKAD upotrebljavati kao površina za naslanjanje ili polaganje predmeta sem ako to nije jasno navedeno Prostorija koju treba da postavite kuhinjsku napu mora da ima dobru ventilaciju kada se napa koristi zajedno sa drugim aparatima prostoriji koji su na gasno sagorevanje ili neko drugo gorivo Usisavani vazduh se ne sme provoditi cev koja se koristi za izbacivanje dimova koje proizvode aparati na ...

Page 72: ...otprilike 10 na taj način se što jednostavnije izbacuje vazduh napolje Ako je kuhinjska napa opremljena karbonskim filterima treba da ih uklonite Povežite kuhinjsku napu sa cevima rupama za ispuštanje kroz zid sa prečnikom koji je jednak izlazu za vazduh spojna prirubnica Upotreba cevi otvora za izbacivanje kroz zid sa manjim prečnikom dovodi do smanjivanja sposobnosti usisavanja do dra stičnog po...

Page 73: ...ji pristup plafonu zidu na kojem oj će se montirati kuhinjska napa suprotnom slučaju zaštitite što je bolje moguće sve delove koji bi se mogli oštetiti prilikom montaže Pronađite pokrijte zaštitnim materi jalom jednu ravnu površinu na koju ćete položiti kuhinjsku napu ostale popratne delove Kontrolišite da blizini zone postavljanja kuhinjske nape zoni kojoj će biti mogućpristup posle instalacije k...

Page 74: ...ji ima funkciju automatskog povratka nakon otpuštanja se dugme vraća na poziciju 3 Obratnom radnjom se vraćate na prošlo stanje brzinu 3 Za vreme rada 4 te brzine funkcija BOOST pulsira kontrolna lampica bijel boje Okretanjem dugmeta suprotno od smera kretanja kazaljke na satu s pozicije 0 na A uključujete funkciju automatskog prilagođavanja brzine motora u zavisnosti od uslova iznad aspiratora Au...

Page 75: ...e povucite ručicu za otkačivanje koja ima oprugu Aktivni karbonski filter Samo za Filtracijsku Verziju Zadržava neprijatne mirise koji su posledica kuvanja Do zasićenja karbonskog filtera dolazi posle produžene upotrebe zavisi od vrste kuhinje od toga koliko često se prao filter za uklanjanje masnoće svakom je slučaju potrebno zameniti kartušu svaka 4 meseca NE može se prati ili obnavljati Zamenji...

Page 76: ...ikçe ASLA destek yüzeyi olarak kullanılmamalıdır Mutfak davlumbazı diğer yanma gazları veya yakıtları kullanan cihazlarla birlikte kullanıldığında oda yeterli şekilde havalan dırılmalıdır Emilen hava gaz veya diğer yakıtları yakan cihazların ürettiği dumanların atılması için kullanılan bir boruya verilmemelidir Davlumbazın altında alevli pişirme kesinlikle yasaktır Açığa çıkan alevlerin filtrelere...

Page 77: ...larına ve ağızlarına bağlayınız Diametresi hava çıkışıyla aynı olmalıdır bağlantı halkası Boruların ve duvardaki az çaplı çıkış borularının emme gücünün iyi çalışmasını azaltır ve gürültüyü büyük ölçüde arttırır Dolayısıyla bu konuyla ilgili hiçbir mesuliyet kabul edilmez Mümkün olan en kısa boyda tahliye borusu kullanın En az sayıda dirseğe sahip boru kullanın Maksimum dirsek açısı 90 Borunun kes...

Page 78: ... prizin bulunup bulunmadığını ve davlumbazı dışarıya bağlamanın sadece aspiratörlü model mümkün olup olmadığını kontrol edin Gerekli bütün duvar işlerini bitirin örn prizin takılması ve veya tahliye borusunun geçmesi için delik bırakılması Davlumbazın birçok duvar tavan tipinde sıkılmasını sağlamak üzere geniş dübeller verilmiştir Bununla birlikte ehil bir teknis yen duvar tavan tipine göre malzem...

Page 79: ...atlı düğme otomatik dönüş işlevine sahiptir kanatlı düğme serbest bırakıldığında konum 3 e döner Hareketin tekrarlanması ilgili ayarları dişli 3 şeklindeki önceki konumuna döndürür 4 dişlide çalışma sırasında BOOST HIZLANDIRMA fonksiyonu ışık göstergesi beyaz renkte yanıp söner Kanatlı düğme saat yönünün tersine döndürülerek konum 0 dan konum A ya getirildiğinde Otomatik olarak belirtilen ve davlu...

Page 80: ...en yemeğin neden olduğu rahatsız edici kokuları emer Etkin kömür filtre pişirme türüne ve yağ filtresinin temizlenme sıklığına bağlı olarak daha uzun sürede dolar Her koşulda en az dört ayda bir kartuşun değiştirilmesi gerekir Karbon filtre yıkanmaz ve yeniden kullanılabilir hale getirilemez Lambaları değiştirme Davlumbazın elektrik bağlantısını kesin Davlumbaz LED teknolojisine dayalı bir aydınla...

Page 81: ...ід на глядом або навчені використовувати обладнання людиною що відповідає за їх безпеку Не допускайте дітей до приладу без нагляду обладнання Не використовуйте витяжку якщо решітка неправильно змонтована витяжний ковпак без правильно вмонтованої решітки Витяжка не повина використовуватись як опорна поверхня лише у випадках коли ясно про це сказано В випадку використання витяжки разом з іншими прис...

Page 82: ...льний діаметр системи повітроводів що вказаний у інструкції для оптимізації ефектив ності та мінімізації шуму УВАГА Відсутність установлення гвинтів та деталей кріплення у відповідності до цих інструкцій може призвести до ризику електричного характеру ВИКОРИСТАННЯ Витяжка розроблена для роботи в режимі всмоктування виводячи повітря назовні або в фільтруючому режимі з рециркуляцією повітря Режим ві...

Page 83: ...ватися не менше як двома особами Перед початком монтажу Перевірте щоб розміри придбаного Вами виробу підходили до вибраного місця його монтажу Зніміть вугільний фільтр и якщо він вони присутні дивитись також відповідний розділ Фільтр и знову вста новлюються якщо Ви хочете використовувати ковпак в режимі рециркуляції Перевірити щоб всередині ковпака не залишалося предметів поміщених туди на час йог...

Page 84: ...ужить тільки в якості регулятора За включення живлення двигуна відповідає блок електроніки Поворотом ручки регулятора за годинниковою стрілкою з положення 0 у положення 1 запускається двигун на першій швидкості і залишається на ній до тих пір поки положення не буде змінено вручну Поворотом регулятора у зворотному напрямку двигун повертається в попередній стан 0 швидкість Поворотом ручки регулятора...

Page 85: ... Не використовуйте засоби що мають абразивні матеріали НЕ ВИКОРИСТОВУЙТЕ СПИРТ Увага Не виконання правил чищення і заміни фільтрів може привести до ризику виникнення пожежі Тому реко мендуємо дотримуватись приведених інструкцій Знімається всяка відповідальність в зв язку з можливими ушкодженнями двигуна і пожежами що виникли внаслі док невірного ремонту або не виконання вищеописаних попереджень Фі...

Page 86: ...86 ...

Page 87: ......

Page 88: ......

Reviews: