background image

 

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE 

SEGURIDAD

 

Al usar su horno eléctrico, siempre se deben observar las precauciones básicas de seguridad, incluidas las 
siguientes:

 

 

LEER TODAS LAS 

INSTRUCCIONES.

 

● No toque superficies calientes, use manijas o perillas.

 

● Para protegerse contra descargas eléctricas, no sumerja el 
cable, el enchufe ni ninguna parte del horno en agua ni en 
ningún otro líquido.

 

● No deje que el cable cuelgue del borde de la mesa o 
mostrador, ni toque superficies calientes.

 

● No opere el electrodoméstico con un cable o enchufe 
dañado o después de que el electrodoméstico haya fallado o 
haya sufrido algún daño. Devuelva el aparato al centro de 
servicio autorizado más cercano para que lo examinen, 
reparen o ajusten.

 

● El uso de accesorios no recomendados por el fabricante 

del electrodoméstico puede causar daños o lesiones. 

● No lo coloque sobre o cerca de un quemador de gas o 

eléctrico caliente. 

● Desenchufe del tomacorriente cuando no esté en uso y 
antes de limpiar. Deje enfriar antes de poner o quitar piezas 
y antes de limpiar.

 

● Para desconectar, apague el temporizador y luego retire el 
enchufe. Sostenga siempre el enchufe y nunca tire del cable.

 

● No cubra la bandeja para migas ni ninguna parte del 

horno con papel de aluminio. 

Esto puede hacer que el horno 

se sobrecaliente. 

● Tenga mucho cuidado al retirar la bandeja, las rejillas o al 
desechar la grasa u otros líquidos calientes.

 

● No limpie el interior del horno con estropajos metálicos, 
las piezas pueden desprenderse del estropajo y tocar partes 

eléctricas, creando un riesgo de descarga eléctrica. 

● No se deben introducir alimentos o utensilios de metal de 
gran tamaño en un horno eléctrico, ya que pueden crear un 

incendio o riesgo de riesgo eléctrico. 

●  Puede  ocurrir  un  incendio  si  el  horno  se  cubre  o  toca 
material inflamable, 

incluidas las cortinas, cortinas, paredes 

y  similares,  cuando  está  en  funcionamiento.  No  guarde 

ningún artículo encima del aparato cuando esté en 

funcionamiento.

 

● Se deben extremar las precauciones al utilizar recipientes 

para cocinar o hornear construido

s con cualquier otra cosa 

que no sea metal o vidrio resistente al horno.

 

●  Asegúrese  de  que  nada  toque  los  elementos  superior  o 
inferior del horno.

 

●  No  coloque  ninguno  de  los  siguientes  materiales  en  el 

horno: cartón, plástico, papel o algo similar. 

● No almacene ningún material que no sean los accesorios 
recomendados  por  el  fabricante  en  este  horno  cuando  no 

esté en uso. 

●  Siempre  use  guantes  protectores  para  horno  con 

aislamiento o use un mango especial cuando inserte o retire 
artículos del horno caliente. 

 

  Este aparato tiene una puerta de vidrio de seguridad 

templado. El vidrio es m

á

s fuerte que el vidrio 

ordinario y m

á

s resistente a la rotura. El vidrio 

templado a

ú

n puede romperse alrededor de los bordes. 

Evite rayar la superficie de la puerta o cortar 

los 

bordes. 

● No lo use al aire libre.

 

● No utilice el aparato para otro uso que no sea el indicado.

 

● El aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años 
y personas con capacidades físicas o mentales reducidas o 
con falta de experiencia y conocimi

ento si han recibido 

supervisión o instrucciones sobre el uso del aparato de 

forma segura y comprende

n los peligros. involucrado. 

● Los niños no deben jugar con el aparato.

 

● Los niños no deben realizar la limpieza ni el 
mantenimiento, a menos que sean mayores de 8 años y 

estén supervisados. 

● Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance de los 

niños menores de 8 años. 

● Si el cable de alimentación está dañado, debe ser 
reemplazado por el fabricante, su agente de servicio o 
personas calificadas de maner

a similar para evitar un 

peligro. 

● Este electrodoméstico no está diseñado para que lo 
utilicen personas (incluidos niños) con capacidades físicas, 
sensoriales o mentales reducidas, o con falta de experiencia 
y conocimiento, a menos que hayan recibido supe

rvisión o 

Summary of Contents for 8436546196174

Page 1: ...Lea este folleto y siga todas las instrucciones cuidadosamente MANUAL DE INSTRUCCIONES 60L Horno eléctrico Model HSM 26B61 Model HSM 25N60 ...

Page 2: ...tinas cortinas paredes y similares cuando está en funcionamiento No guarde ningún artículo encima del aparato cuando esté en funcionamiento Se deben extremar las precauciones al utilizar recipientes para cocinar o hornear construidos con cualquier otra cosa que no sea metal o vidrio resistente al horno Asegúrese de que nada toque los elementos superior o inferior del horno No coloque ninguno de lo...

Page 3: ...rol de convección y asador E perilla de temperatura G mando del temporizador I marco de puerta superior K marco de puerta inferior M mango de asador O asa de la bandeja Q rejilla de aluminio Technical Specifications Voltage 220V 240V 50 60Hz Power 2500W Electric Oven Capacity 60Liters Conozca su nuevo horno eléctrico COMPONENTE PRINCIPAL El producto puede variar levemente del ilustrado ...

Page 4: ... estará listo para usar su nuevo horno 5 Después de volver a armar su horno le recomendamos que lo haga funcionar a la temperatura más alta 230 en la función de tostador durante aproximadamente 15 minutos para eliminar cualquier residuo de empaque que pueda quedar después del envío Esto también eliminará todos los rastros de olor inicialmente presentes Nota La operación de puesta en marcha inicial...

Page 5: ...iendo y sellando la humedad y el sabor Produce una temperatura más uniforme alrededor de los alimentos mediante el movimiento del aire caliente de modo que los alimentos se cocinan hornean asan uniformemente en comparación con los puntos calientes y fríos de los hornos normales La función de convección permite cocinar hornear a temperaturas más bajas lo que ahorra energía y ayuda a mantener la coc...

Page 6: ...e la tercera perilla de función a Función de asado Gire la perilla del temporizador hasta el tiempo de cocción deseado Cuando termine la cocción sonará la campana del horno Gire el primer y tercer mando a OFF Retire el rostizador del horno colocando los ganchos de la manija del rostizador debajo de las ranuras a cada lado del rostizador levante primero el lado izquierdo del rostizador levantándolo...

Page 7: ...hornear gire la perilla de función a la posición OFF Colocación de la rejilla de aluminio Galletas utilice las guías de soporte inferiores y medias Bizcochos use solo la guía de soporte inferior hornee una a la vez Tartas utilice las guías de soporte inferiores y medias CÓMO USAR LA FUNCIÓN TOSTADOR Tenga en cuenta que la función TOSTAR utiliza todos los elementos calefactores El horno de gran cap...

Page 8: ... el exterior del horno y la puerta Sécalos bien 4 Vuelva a colocar todos los elementos en el horno y guárdelo Asegúrese de haber quitado el enchufe de la toma de corriente antes de limpiar el aparato No utilice nunca agentes de limpieza corrosivos o abrasivos ni objetos afilados como cuchillos o cepillos duros para limpiar el aparato No sumerja nunca el aparato el cable de alimentación o el enchuf...

Page 9: ...6 INSTRUCTION MANUAL 60L Electric Oven 220V 240V 50 60 Hz 2500 Watts HSM 26B61 Read this booklet and follow all the instructions carefully Model HSM 25N60 ...

Page 10: ...ng touches the top or bottom elements of the oven 49 Do not place any of the following materials in the oven cardboard plastic paper or anything similar 50 Do not store any materials other than manufacturer s recommended accessories in this oven when not in use 51 Always wear protective insulated oven gloves or use a s pecial handle when inserting or removing items from the hot oven 52 This applia...

Page 11: ...isserie control knob D power indicator light E temperature knob F function knob G timer knob H oven foot I upper door frame J door handle K lower door frame L left frame M rotisserie handle N rotisserie set O tray handle P Bake tray Q Wire rack Technical Specifications Voltage 220V 240V 50 60Hz Power 2500W Electric Oven Capacity 60Liters ...

Page 12: ... the following oven functions and accessories prior to first use Convection Rotisserie Control Choose convection fan working or rotisserie motor working or convection fan rotisserie motor working together they can work with bake broil or toast function separately Temperature Control choose the desired temperature from 100 to 230 for cooking Function Control There are 3 function selection and 4 rac...

Page 13: ...r an oven mitt when removing hot items from the oven HOW TO USE CONVECTION Convection cooking combines hot air movement by means of a fan blowing with the regular features broil bake and toast Convection cooking provides faster cooking in many cases than regular radiant type toaster oven The fan gently sends hot air to every area of the food quickly browning crisping and sealing in moisture and fl...

Page 14: ... Rotisserie Function Turn the third function knob to Broil Function Turn the timer knob to your desired cooking time When the cooking is completed the oven bell will ring turn the first and third knob to OFF Remove the rotisserie set from the oven by placing the hooks of the rotisserie handle under the grooves on either side of the rotisserie set lift the left side of the rotisserie set first by l...

Page 15: ...osition Positioning of the Wire Racks Cookies Use bottom and middle Support Guides Layer Cakes Use bottom Support Guide only bake one at a time Pies Use bottom and middle Support Guides HOW TO USE TOAST Please note that the TOAST function uses all the heating elements Large capacity oven allows for toasting 4 to 6 slices of bread 6 muffins frozen waffles or frozen pancakes When toasting only 1or 2...

Page 16: ...terior of the oven and the door Dry them thoroughly 4 Place all the items back in the oven and store the oven Make sure the plug has been removed from the plug socket before cleaning the appliance Never use corrosive or scouring cleaning agents or sharp objects such as knives or hard brushes to clean the appliance Never immerse the appliance the power cord or the plug in water or any other fluid E...

Page 17: ...6 MANUAL DE INSTRUÇÕES 60L Forno elétrico 220V 240V 50 60 Hz 2500 Watts HSM 26B61 Read this booklet and follow all the instructions carefully Model HSM 25N60 ...

Page 18: ...qualquer coisa que não seja metal ou vidro refratário Certifique se de que nada toque nos elementos superior ou inferior do forno Não coloque nenhum dos seguintes materiais no forno papelão plástico papel ou qualquer coisa semelhante Não guarde nenhum material diferente dos acessórios recomendados pelo fabricante neste forno quando não estiver em uso Sempre use luvas de proteção isoladas para forn...

Page 19: ...oldura da porta superior K moldura da porta inferior M cabo de espeto O alça da bandeja Q Rack de arame Technical Specifications Voltage 220V 240V 50 60Hz Power 2500W Electric Oven Capacity 60Liters A superfície traseira de aparelhos que de acordo com as instruções devem ser colocados contra uma parede e não são acessíveis com a sonda de teste 41 da EN610 Conhecendo seu novo forno elétrico COMPONE...

Page 20: ...você está pronto para usar o seu novo forno 10 Depois de remontar o seu forno recomendamos que você o coloque na temperatura mais alta 230 na função de torrar por aproximadamente 15 minutos para eliminar qualquer resíduo de embalagem que possa permanecer após o envio Isso também removerá todos os vestígios de odor inicialmente presentes Observação a operação de inicialização pode resultar em cheir...

Page 21: ...ra gradinha ou qualquer outro recipiente quente de um forno quente Sempre use a alça do rack ou uma luva de forno ao remover itens quentes do forno COMO USAR A CONVECÇÃO O cozimento por convecção combina o movimento do ar quente por meio de um ventilador com os recursos normais grelhar assar torrar e assar O cozimento por convecção proporciona um cozimento mais rápido em muitos casos do que o forn...

Page 22: ...Função de grelhar Rode o botão do temporizador para o tempo de cozedura pretendido Quando o cozimento estiver concluído a campainha do forno tocará gire o primeiro e o terceiro botão para OFF Retire o conjunto de espeto do forno colocando os ganchos do cabo do espeto por baixo das ranhuras de cada lado do conjunto de espeto levante primeiro o lado esquerdo do conjunto de espeto levantando o e para...

Page 23: ...io do tempo de cozedura prescrito Quando o BAKE estiver concluído gire o botão de função para a posição OFF Posicionamento das prateleiras de arame Cookies Use guias de suporte inferior e intermediário Layer Cakes Use apenas o guia de suporte inferior asse um por vez Tortas Use guias de suporte inferior e intermediário COMO USAR BRINDE Observe que a função TOAST usa todos os elementos de aquecimen...

Page 24: ... um pano úmido para limpar o interior e o exterior do forno e a porta Seque os bem 4 Coloque todos os itens de volta no forno e guarde o forno Certifique se de que o plugue foi removido da tomada antes de limpar o aparelho Nunca use produtos de limpeza corrosivos ou abrasivos ou objetos pontiagudos como facas ou escovas duras para limpar o aparelho Nunca mergulhe o aparelho o cabo de alimentação o...

Page 25: ...ros a través del correo info infiniton es INFORMACIÓN SOBRE EL PRODUCTO Si tiene alguna pregunta o duda relacionada con su dispositivo póngase en contacto con nosotros SERVICIO TÉCNICO También puede ponerse en contacto con nuestro servicio técnico oficial tel 34 958 087 169 e mail reparaciones info infiniton es www infiniton es Recuerda que en nuestra web tenemos un apartado de preguntas frecuente...

Page 26: ......

Page 27: ...INFINITON WORLD ELECTRONIC S L info infiniton es INFINITON WORLD ELECTRONIC S L info infiniton es ...

Page 28: ...Para mas información sobre nuestra política de RMA y Reparaciones visite www infiniton es rma politica rma infiniton pdf INFINITON WORLD ELECTRONIC S L info infiniton es WORLD ELECTRONIC ...

Reviews: