background image

BEFORE USING THIS PRODUCT: 

Review and save the Instruction Manual for future reference. Please call Infantino at 1-800-840-4916 (for US or 

Canada) with any questions or visit our website www.infantino.com. Made in China.

AVANT D’UTILISER CE PRODUIT: 

Réviser et conserver le manuel d’instruction pour référence future. Veuillez communiquer avec Infantino au 

numéro1-800-840-4916 (aux É.- U. et au Canada) pour toute question ou visitez notre site web à l’adresse www.infantino.com. Fabriqué en Chine.

ANTES DE USAR EL  PRODUCTO: 

Revise este Manual de Instrucciones y guárdelo para consultarlo más adelante. Si tiene cualquier pregunta, visite 

nuestro sitio Web en www.infantino.com o llámenos al 1-800-840-4916 (para EE.UU. o Canadá). Hecho en China.

© 2011 Infantino, LLC | 4920 Carroll Canyon Road, Suite 200 |  San Diego, CA 92121 USA

www.infantino.com

Declaración de la FCC:

Este dispositivo cumple con las reglas de la FCC Parte 15. Su operación está sujeta a las siguientes dos 
condiciones: (1) Este dispositivo no debe causar interferencia dañina, y (2) Este dispositivo debe aceptar 
cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencia que pudiera causar la operación no deseable. 
ADVERTENCIA: Los cambios o modificaciones a esta unidad no autorizados por la parte responsable del 
acatamiento expreso podrían anular la autoridad del usuario para operar el equipo.  NOTA: Este equipo ha 
sido evaluado y se encontró dentro de los límites para un dispositivo digital de clase B, de conformidad con 
la parte 15 de las Reglas de la FCC. Estos límites están diseñados para proveer una protección razonable 
contra la interferencia perjudicial en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar 
energía de frecuencias de radio y si no es instalado y usado de conformidad con las instrucciones, podría 
causar interferencia perjudicial a las comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay garantía de que no 
ocurrirá interferencia en una instalación en particular. Si este equipo causa interferencia perjudicial a la radio 
o a la recepción de la televisión, lo cual puede ser determinado apagando y encendiendo el aparato, se anima 
al usuario a tratar de corregir la interferencia por una o más de las siguientes acciones:

•  Reorientando o reubicando la antena receptora.
•  Incremente la separación entre el equipo y  el receptor.
•  Conecte el equipo en un enchufe eléctrico en un circuito diferente al que está conectado el receptor.
•  Consulte con el distribuidor o con un técnico de radio / TV experimentado en busca de ayuda.

 

Materiales totalmente nuevos: Tapete: Fibra de Poliéster. Abeja: Celofán, fibra de poliéster. Barra de juguetes: 
Espuma de polietileno.

Instrucciones de Cuidados:

cubierta de tela: 

Lavado en lavadora con agua fría, por separado en el ciclo suave con detergente suave. NO 

use cloro ni suavizantes. Deje secar al aire solamente. NO planchar.

base de plástico: 

La superficie se limpia con una esponja o paño limpio y húmedo. Deje secar al aire  

solamente. NO usar cloro.

espejo sorpresa y abejita arrugable: 

La superficie se limpia con una esponja o paño limpio y húmedo. Deje 

secar al aire solamente. NO use lavadora ni sumerja en agua. NO usar cloro. Mantenga el espejo lejos de la 
luz directa del sol.

Reloj temporizador musical de la hora boca abajo: 

La superficie se limpia con una esponja o paño limpio y 

húmedo. NO lo sumerja en agua. NO es a prueba de agua.

Las pilas deberán ser reemplazadas por un adulto. Nunca destruya las baterías quemándolas porque eso podría 
causar que exploten. Asegúrese de que el compartimiento de las pilas esté seguro. No debe unir los circuitos 
de las terminales de la fuente de poder. No recargue pilas que no son recargables. No use pilas recargables de 
níquel cadmio. Retire las pilas recargables del “reloj temporizador musical para la hora de acostarse boca abajo” 
para recargarlas (si se pueden retirar). Las pilas recargables deben ser cargadas bajo la supervisión de un adulto. 
Asegúrese de encajar las pilas correctamente observando los signos de “+” y “-” marcados en las pilas y el 
aparato. Retire las baterías descargadas y todas pilas del “reloj temporizador musical para la hora de acostarse 
boca abajo” si no se usará por mucho tiempo, de otra manera las pilas pueden tener fugas y causar daño. Sólo 
se deben usar pilas del mismo tipo o equivalentes. No mezcle pilas alcalinas, de zinc de carbón, o recargables. 
Reemplace ambas pilas al mismo tiempo. No mezcle pilas viejas con nuevas. 

Summary of Contents for The Right Angle

Page 1: ...prior to assembly and use of this product IMPORTANT Instruction manuals also available at Manuel disponible en fran ais sur Manual disponible en espa ol en www infantino com The Right Angle Tummy Tria...

Page 2: ...y Information The Right Angle Tummy Triangle should be used with constant adult supervision by a parent and or caregiver This product is designed for babies that are not yet standing or walking In an...

Page 3: ...the base Press firmly on top of the padded fabric cover to attach Refer to illustrations below Preparing the Right Angle Tummy Triangle for use Become familiar with the Right Angle Tummy Triangle 1 IM...

Page 4: ...gle Tummy Triangle 1 Before laying baby on the Right Angle Tummy Triangle always rotate the activity arch toward the ground away from the base so it is out of the way 2 To move the activity arch simpl...

Page 5: ...the back of the unit unscrew the battery door using a screwdriver Insert two AA alkaline batteries not included into the battery compartment as shown Ensure the and symbols match those shown on the ba...

Page 6: ...ected Consult the dealer or an experienced radio TV technician for help All New Materials Mat Polyester Fiber Bee Celophane Polyester Fiber Toy Bar Polyethylene Foam Care Instructions Fabric Cover Mac...

Page 7: ...doit tre utilis sous surveillance constante d un adulte Ce produit est con u pour des b b s qui ne se tiennent pas encore debout ou qui ne marchent pas encore Dans l effort d am liorer continuellemen...

Page 8: ...r le haut de la couverture en tissu rembourr pour l attacher Consultez les illustrations suivantes Pr paration du Triangle abdominal Right Angle pour l utilisation Familiarisez vous avec le Triangle a...

Page 9: ...al Right Angle 1 Avant de coucher b b sur le Triangle abdominal Right Angle retournez toujours l arc d activit vers le sol loin de la base afin qu elle ne soit pas dans le chemin 2 Pour d placer l arc...

Page 10: ...nevis Ins rez deux piles AA alcalines non comprises dans le compartiment de la pile comme indiqu Assurez vous que les symboles et correspondent ceux figurant sur le compartiment des piles NOTE La minu...

Page 11: ...lyester Barre de jeu Mousse de poly thyl ne Instructions d entretien Couverture de tissus Laver la machine l eau froide s par ment sur le cycle d licat avec un d tergent doux NE PAS utiliser d agent d...

Page 12: ...Triangle debe ser usado con constante supervisi n adulta por parte de uno de los padres y o cuidador Este producto est dise ado para bebes que a n no se ponen de pie o caminan En un esfuerzo por mejor...

Page 13: ...or de la cubierta de tela afelpada para unir Refi rase a las ilustraciones de abajo Preparaci n del Right Angle Tummy Triangle para Usarse Familiariz ndose con el Right Angle Tummy Triangle 1 IMPORTAN...

Page 14: ...mmy Triangle 1 Antes de recostar al beb sobre el Right Angle Tummy Triangle siempre rote el arco de actividades hacia abajo alejandolo de la base de modo que quede fuera del camino 2 Para mover el arc...

Page 15: ...a de la unidad desatornille la cubierta de las pilas usando un desarmador Inserte dos pilas alcalinas AA no incluidas en el compartimiento para pilas como se muestra Aseg rese de que los s mbolos y co...

Page 16: ...aparato se anima al usuario a tratar de corregir la interferencia por una o m s de las siguientes acciones Reorientando o reubicando la antena receptora Incremente la separaci n entre el equipo y el r...

Reviews: