iNels SA3-02M Quick Start Manual Download Page 11

SA3-02M

02-73/2017 Rev.1

1/2

1

2

3

4

5

6

2

25

28

26

1

15

18

16

+

-

BUS

BUS

AC 230 V

L
N
PE

M

DE

Zweikanaliger Schaltaktor

AT

Characteristic

- Die Einheiten sind zur Schaltung von verschiedensten Verbrauchern und Lasten mit dem 

potentialfreien Kontakt vorgesehen.

- SA3-02M beinhaltet 2 unabhängigen Relais mit potentialfreiem Wechselkontakt.

- Maximale Kontaktbelastbarkeit beträgt 16 A/4000 VA/AC1.

- Jeder der Ausgangskontakte ist getrennt steuerbar und adressierbar.

- LED-Dioden auf der Vorderplatte melden den Zustand von jedem Ausgang.

- Über die Bedientasten auf der Vorderplatte kann der Kontaktzustand der einzelnen Relais manuell 

und für jedes Relais getrennt verändert werden.

- SA3 werden standardmäßig in der Variante mit dem Kontaktmaterial AgSnO

2

 geliefert.

- Dank den Umschaltkontakten kann der Aktor zur Steuerung eines Antriebes 230 V benutzt 

werden (z.B. Jalousien, Rollos oder Vordach), wobei durch entsprechende Verbindung der 
Kontakte die Hardwareblockierung der Möglichkeit der gleichzeitigen Schaltung der Phase auf 
beide Ausgänge sichergestellt werden kann.

- Beide Relais haben selbständig ausgeführte Eingangsklemmen, und deshalb können sie 

verschiedene unabhängige Potentiale schalten.

- SA3-02M in der Ausführung 1-MODUL ist zur Montage in den Schaltschrank, auf die DINSchiene 

EN60715 vorgesehen.

Allgemeine Hinweise

Beschreibung 

Schaltbild

1. Datenbus BUS

2. LED-Statusanzeige Einheit

3. Steuertasten

4. Relaiskontakte

5. LED-Ausgänge

6. Relaiskontakte

ANSCHLUSS AN DAS SYSTEM, INSTALLATION BUS

iNELS3 Peripherieeinheiten sind an das System durch die Installation BUS verbunden. Installation 
Busleiter verbunden sind, an die Anschlusseinheiten an die Klemmen BUS+ und BUS-, Drähte 
können nicht vertauscht werden. Für die Installation BUS ist notwendig, ein Kabel mit verdrillten 
Drahtdurchmesser von weniger als 0.8 mm, mit einem empfohlenen Kabel verwenden, ist iNELS 
BUS-Kabel, deren Eigenschaften am besten die Anforderungen der Installation BUS erfüllen. In den 
meisten Fällen ist es möglich  das Kabel  JYSTY 1x2x0.8 oder 2x2x0.8 JYSTY verwenden. Im Falle 
eines Kabels mit zwei Paaren von verdrillten Leiter aufgrund der Geschwindigkeit nicht möglich 
ist, der Kommunikation ein zweites Paar des anderen modulierte Signal zu verwenden, ist es 
nicht möglich, innerhalb eines Kabel Einsatz ein Paar für ein Segment BUS und das zweite Paar 
für das zweite Segment BUS. Für die Installation BUS ist BUS entscheidend für seine Entfernung 
von den Stromleitungen in einem Abstand von mindestens 30 cm gewährleisten, und muss in 
Übereinstimmung mit seinen mechanischen Eigenschaften eingebaut werden. Zur Erhöhung der 
mechanischen Beständigkeit von Kabeln empfehlen wir den Einbau in eine Rohrleitung mit einem 
geeigneten Durchmesser. Topologie-Installation BUS  ist frei mit der Ausnahme eines Kreises, wobei 
jedes Ende des BUS- ses ist an den Klemmen BUS + und BUS- mit eine Perifer Einheit  beendet 
werden. Während alle obigen Anforderungen beibehalten, erreichen die maximale Länge eines 
Segments des Installationsbus bis 500 Meter. Aufgrund der Datenübertragung und Bereitstellung 
von Einheiten sind in einem Paar von Drähten führen, ist es notwendig, den Durchmesser der 
Drähte in Bezug auf Spannungsverlust an der Leitung und dem maximalen Strom gezogen zu 
halten. Die maximale Länge der BUS gilt mit der Maßgabe, dass sie Toleranz Spannung eingehalten 
werden.

KAPAZITÄT UND ZENTRALE

Die Zentraleinheit CU3-01M oder CU3-02M möglich, um zwei unabhängige BUS über die Klemmen 
BUS1+, BUS1- und BUS2+, BUS2-. Jeder BUS kann bis zu 32 Einheiten tragen, insgesamt Sie direkt 
an eine zentrale Einheit zu 64 Einheiten anschließen können. Es ist auch notwendig, beachten Sie 
die Anforderung maximal ein Zweig der BUS Maximalstrom von 1000 mA zu unterstützen, die die 
Summe der Nennströme der Geräte auf diesen Zweig des BUSses verbunden ist. Wenn Einheiten 
mit einer Verbrauch größer als 1A angeschlossen werden, kann BPS3-01M mit 3A verwendet sein. 
Bei Bedarf können zusätzliche Einheiten können mit externen Master verbinden MI3-02M, die 
beiden anderen Zweige der BUS erzeugen. Diese externen Master sind an das Gerät über den 
SystemBUS CU3 EBM verbunden und die Gesamt ist über EBM-BUS an die Zentraleinheit zum 
Anschluss von bis zu 8 Einheiten MI3-02M.

STROMVERSORGUNG

Zur Versorgung System ist es möglich, Stromversorgungen von Unternehmen ELKO EP zu 
verwenden, genannt PS3-100/iNELS. Empfohlene Backup-System externe Batterien mit einer 
Quelle PS3-100/iNELS (beispielhafte Darstellung des Steuersystems zu sehen).

ALLGEMEINE INFORMATIONEN

Um das Gerät zu betreiben, ist es notwendig, dass das Gerät an eine Zentraleinheit CU3 Reihe 
geschaltet ist, oder in einem System, das bereits das Gerät enthält und vergrößern somit die 
Systemfunktionen. Alle Parameter werden von einer Zentraleinheit CU3 Reihe von Software iDM3 
gesetzt. Auf der Hauptplatine Einheit, LED-Anzeige für Stromversorgung und die Kommunikation 
mit einem zentralen CU3 Gerät der Serie. Wenn die RUN-LED blinkt in regelmäßigen Abständen, 
die Standard-Kommunikation. Wenn die RUN-LED dauerhaft leuchtet, ist der Antrieb BUS mit Strom 
versorgt, aber das Gerät nicht auf dem BUS zu kommunizieren. Wenn die RUN-LED nicht leuchtet, 
Spannung keine Klemmen BUS+ und BUS- Versorgung.

Summary of Contents for SA3-02M

Page 1: ...lovat v souladu s jeho mechanickými vlastnostmi Pro zvýšení mechanické odolnosti kabelů doporučujeme vždy kabel instalovat do elektroinstalační trubky vhodného průměru Topologie instalační sběrnice BUS je volná s výjimkou kruhu přičemž každý konec sběrnice je nutné zakončit na svorkách BUS a BUS periferní jednotkou Při dodržení všech výše uvedených požadavků může maximální délka jednoho segmentu i...

Page 2: ...en všeobecné pokyny které musí být aplikovány v rámci dané instalace V rámci kontroly a údržby pravidelně kontrolujte při vypnutém napájení dotažení svorek 2x přepínací 16 A AC1 250 V AC 24 V DC 4000 VA AC1 384 W DC 30 A max 4 s při střídě 10 zesílená izolace kat přepětí II dle EN 60664 1 zesílená izolace kat přepětí II dle EN 60664 1 1 kV 100 mA 1200 min 1 6 min 1 3x 107 0 7x 105 2x žlutá LED BUS...

Page 3: ...o ensure that it is kept at a distance from the power lines of at least 30 cm and must be installed in accordance with its mechanical properties To increase mechanical resistance of cables we recommend installation into a conduit of suitable diameter BUS topology installation is free except for the ring wherein each end of the bus must terminate at the terminals BUS and BUS peripheral unit While m...

Page 4: ...erminals de energized This instruction manual contains only general directions which need to be applied in a particular installation In the course of inspections and maintenance always check while de energized if terminals are tightened Outputs Output Switching voltage Switching load Surge current Output relays separated from all internal circuits Isolation between relay outputs RE1 and RE2 Isolat...

Page 5: ...ho mechanickými vlastnosťami Pre zvýšenie mechanickej odolnosti káblov odporúčame vždy kábel inštalovať do elektroinštalačnej trubky vhodného priemeru Topológia inštalačnej zbernice BUS je voľná s výnimkou kruhu pričom každý koniec zbernice je nutné zakončiť na svorkách BUS a BUS periférnou jednotkou Pri dodržaní všetkých vyššie uvedených požiadaviek môže maximálna dĺžka jedného segmentu inštalačn...

Page 6: ... ktoré musia byť aplikované v rámci danej inštalácie V rámci kontroly a údržby pravidelne kontrolujte pri vypnutom napájaní dotiahnutie svoriek 2x prepínací 16 A AC1 250 V AC 24 V DC 4000 VA AC1 384 W DC 30 A max 4 s pri preťažení 10 zosilnená izolácia kat prepätia II podľa EN 60664 1 zosilnená izolácia kat prepätia II podľa EN 60664 1 1 kV 100 mA 1200 min 1 6 min 1 3x 107 0 7x 105 2x žltá LED BUS...

Page 7: ...ápvezetékektől valamint stabil mechanikai tartást kell biztosítani A kábelek mechanikai védelmének növelése érdekében ajánlott megfelelő átmérőjű védőcső használata A BUS a gyűrű kialakítás kivételével egy nyílt topológiájú buszrendszer melyet mindkét végén egy egység CU vagy periféria BUS és BUS sorkapcsába csatlakoztatva le kell zárni Egy BUS vonal maximális hossza 500 m lehet Az adatforgalom és...

Page 8: ...lveket tartalmazza Az ellenőrzések és karbantartások során mindig ellenőrizze feszültségmentesítés után a vezetékek bekötésére szolgáló sorkapocs csavarok meghúzott állapotát 2x váltóérintkező 16 A AC1 250 V AC 24 V DC 4000 VA AC1 384 W DC 30 A max 4 mp 10 ismétlődéssel megerősített szigetelés II túlfeszültségi kat EN 60664 1 megerősített szigetelés II túlfeszültségi kat EN 60664 1 1 kV 100 mA 120...

Page 9: ...етра Установка шины допускает топологию круга но при этом конец шины должен завешаться на клеммах BUS и BUS элемента системы При сохранении всех вышеуказанных требований максимальная длина одного сегмента шины BUS может достигать 500 метров С учетом того что передача данных и питание элементов осуществляется по одной и той же витой паре необходимо придерживаться сечения провода с учетом максимальн...

Page 10: ...се провода подключенные части и клеммы обесточены Данное руководство содержит только общие принципы которые должны быть применены в конкретной инсталляции В ходе про верок и технического обслуживания всегда проверяйте при обесточенной сети затяжку клемм 2x переключ 16 A AC1 250 V AC 24 V DC 4000 VA AC1 384 W DC 30 A макс 4 с при колебаниях 10 усиленная изоляция кат перенапряж II для EN 60664 1 уси...

Page 11: ...ten und muss in Übereinstimmung mit seinen mechanischen Eigenschaften eingebaut werden Zur Erhöhung der mechanischen Beständigkeit von Kabeln empfehlen wir den Einbau in eine Rohrleitung mit einem geeigneten Durchmesser Topologie Installation BUS ist frei mit der Ausnahme eines Kreises wobei jedes Ende des BUS ses ist an den Klemmen BUS und BUS mit eine Perifer Einheit beendet werden Während alle ...

Page 12: ...allgemeine Richtlinien die in einer bestimmten Installation angewendet werden müssen Im Zuge der Inspektionen und Wartungen immer überprüfen während de bestromt wenn die Klemmen angezogen sind 2x Wechsler 16 A AC1 250 V AC 24 V DC 4000 VA AC1 384 W DC 30 A max 4 s bei Wiederholung 10 verstärkte Isolation Kategorie II Überspannung für EN 60664 1 verstärkte Isolation Kategorie II Überspannung für EN...

Page 13: ...ropiedades mecánicas Para aumentar la resistencia mecánica de los cables se recomienda la instalación en un tubo de diámetro adecuado Topología del cableado BUS es libre salvo de un círculo cada extremo del BUS se debe terminar en los terminales BUS y BUS de una unidad periférica Mientras se mantienen todos los requisitos anteriores la longitud máxima de una comunicación BUS puede alcanzar hasta 5...

Page 14: ...lación determinada En el curso de las inspecciones y el mantenimiento compruebe siempre sin la tenión si están apretados corectamente los terminales 2x de conmutación 16 A AC1 250 V AC 24 V DC 4000 VA AC1 384 W DC 30 A máx 4 s en ciclo de trabajo 10 aislamiento reforzado cat sobretensión sobre EN 60664 1 aislamiento reforzado cat sobretensión sobre EN60664 1 1 kV 100 mA 1200 min 1 6 min 1 3x 107 0...

Reviews: