iNels IM3-140M Quick Manual Download Page 2

Made in Czech Republic

IM3-140M

2/2

2k2

TAMPER

GND

INx

ALARM

1k1

TAMPER

GND

INx

ALARM

1k1

ELKO EP, s.r.o. | Palackého 493 | 769 01 Holešov, Všetuly | Česká republika | e-mail: [email protected]

TECHNICKÁ PODPORA | E-mail: [email protected] | Mobil: +420 778 520 926 | Tel.: +420 573 514 275, +420 | 573 514 211 | Fax: +420 573 514 227 | www.inels.cz

Technické parametry

 Varování

Před instalací přístroje a před jeho uvedením do provozu se seznamte důkladně s montážním 
návodem k použití a instalační příručkou systému iNELS3. Návod na použití je určen pro montáž 
přístroje a pro uživatele zařízení. Návod je součástí dokumentace elektroinstalace, a také ke stáhnutí 
na webové stránce www.inels.cz. Pozor, nebezpečí úrazu elektrickým proudem! Montáž a připojení 
mohou provádět pouze pracovníci s příslušnou odbornou elektrokvalifi kací při dodržení platných 
předpisů. Nedotýkejte se částí přístroje, které jsou pod napětím. Nebezpečí ohrožení života. Při 
montáži, údržbě, úpravách a opravách je nutné dodržet bezpečnostní předpisy, normy, směrnice a 
odborná ustanovení pro práci s elektrickým zařízením. Před zahájením práce na přístroji je nutné, 
aby všechny vodiče, připojené díly a svorky byly bez napětí. Tento návod obsahuje jen všeobecné 
pokyny, které musí být aplikovány v rámci dané instalace. V rámci kontroly a údržby pravidelně 
kontrolujte (při vypnutém napájení) dotažení svorek.

 14x spínací nebo rozpínací proti GND (-), 

IN1 - IN7 - možnost vyvážení

20 Hz

12 V DC / 150 mA

BUS

zelená LED RUN

27 V DC, -20 / +10 %

max. 1 W

25 mA (při 27 V DC), ze sběrnice BUS

100 mA

max. 2.5 mm

2

 / 1.5 mm

2

 s dutinkou

max. 80 %

-20 .. +55 °C

-30 .. +70 °C

IP20 přístroj, IP40 se zákrytem v rozvaděči

II.

2

libovolná

do rozvaděče na DIN lištu EN 60715

3-MODUL

90 x 52 x 65 mm

104 g

Vstupy

Vstup:

Max. frekvence čtení pulzu:

Výstupy

Výstup (napájení 12 V 

pro senzory):

Komunikace

Instalační sběrnice:

Indikace stavu jednotky:

Napájení

Napájecí napětí / tolerance:

Ztrátový výkon:

Jmenovitý proud:

Jmenovitý proud jednotky při 

plném zatížení výstupu 12 V DC:

Připojení

Svorkovnice:

Provozní podmínky

Vzdušná vlhkost: 

Pracovní teplota:

Skladovací teplota:

Stupeň krytí: 

Kategorie přepětí:

Stupeň znečištění:

Pracovní poloha:

Instalace:

Provedení:

Rozměry a hmotnost

Rozměry: 

Hmotnost:

Vyvážení vstupů

Jednoduché:

Dvojité:

Summary of Contents for IM3-140M

Page 1: ...odolnosti kabel doporu ujeme v dy kabel instalovat do elektroinstala n trubky vhodn ho pr m ru Topologie instala n sb rnice BUS je voln s v jimkou kruhu p i em ka d konec sb rnice je nutn zakon it na...

Page 2: ...rnice a odborn ustanoven pro pr ci s elektrick m za zen m P ed zah jen m pr ce na p stroji je nutn aby v echny vodi e p ipojen d ly a svorky byly bez nap t Tento n vod obsahuje jen v eobecn pokyny kte...

Page 3: ...of cables we recommend installation into a conduit of suitable diameter BUS topology installation is free except for the ring wherein each end of the bus must terminate at the terminals BUS and BUS p...

Page 4: ...rve safety regulations norms directives and special regulations for working with electrical equipment Before you start working with the device it is essential to have all wires connected parts and ter...

Page 5: ...anickej odolnosti k blov odpor ame v dy k bel in talova do elektroin tala nej trubky vhodn ho priemeru Topol gia in tala nej zbernice BUS je vo n s v nimkou kruhu pri om ka d koniec zbernice je nutn z...

Page 6: ...orn ustanovenia pre pr cu s elektrick m zariaden m Pred zah jen m pr ce na pr stroji je nutn aby v etky vodi e pripojen diely a svorky boli bez nap tia Tento n vod obsahuje len v eobecn pokyny ktor mu...

Page 7: ...troinstalacyjnej o odpowiedniej rednicy Topologia magistrali instalacyjnej BUS jest dowolna z wyj tkiem topologii pier cienia gdzie ka dy koniec magistrali musi by zako czony jednostk peryferyjn na za...

Page 8: ...ektyw i specjal nych przepis w dotycz cych pracy z urz dzeniami elektrycznymi Przed rozpocz ciem pracy z urz dzeniem nale y bezwzgl dnie od czy wszystkie przewody pod czone cz ci i zaciski Niniejsza i...

Page 9: ...kai tart st kell biztos tani A k belek mechanikai v delm nek n vel se rdek ben aj nlott megfelel tm r j v d cs haszn lata A BUS a gy r kialak t s kiv tel vel egy ny lt topol gi j buszrendszer melyet m...

Page 10: ...zden a munk t a k sz l kkel az sszes vezet ket csatlakoz alkatr szeket s a csatlakoz kat is fesz lts gmentes teni kell Ez a haszn lati utas t s a telep t s sor n alkalmazand ltal nos ir nyelveket tart...

Page 11: ...150 mA 1 12 V DC 2 BUS 3 LED 4 1 9 5 10 14 BUS iNELS3 BUS BUS BUS BUS 0 8 iNELS BUS Cable BUS 4 1 BUS JYSTY 1x2x0 8 JYSTY 2x2x0 8 BUS 30 BUS BUS BUS 500 BUS CU3 01M CU3 02M BUS BUS1 BUS1 BUS2 BUS2 32...

Page 12: ...7 499 978 76 41 elko elkoep ru www elkoep ru UA 35 04073 38 044 221 10 55 info elkoep com ua www elkoep ua iNELS3 www inels com 14x GND IN1 IN7 20 12 V DC 150 A BUS LED RUN 27 V DC 20 10 1 W 25 A 27...

Page 13: ...in bereinstimmung mit seinen mechanischen Eigenschaften eingebaut werden Zur Erh hung der mechanischen Best ndigkeit von Kabeln empfehlen wir den Einbau in eine Rohrleitung mit einem geeigneten Durchm...

Page 14: ...und Sonderregelungen f r die mit elektrischen Ger ten Vor Beginn der Arbeiten am Ger t ist es notwendig alle Dr hte zu haben miteinander verbundenen Teilen und die Anschl sse freigeschaltet Dieses Ha...

Page 15: ...di metro adecuado Topolog a del cableado BUS es libre salvo de un c rculo cada extremo del BUS se debe terminar en los terminales BUS y BUS de una unidad perif rica Mientras se mantienen todos los re...

Page 16: ...on equipos el ctricos Antes de empezar a trabajar con el dispositivo es esencial tener todos los cables partes conectadas y terminales sin la tensi n Este manual contiene s lo las instrucciones genera...

Reviews: