background image

Cuando llega la
lavadora

Transporte e instalación

Sea en el caso de recibirla nueva sea que haya sido recién trasladada
por mudanza, la instalación es un momento importantísimo para
el correcto funcionamiento de la lavadora.

Gancho a utilizar si el tubo de descarga

termina a menos de 60 cm de altura.

Si el tubo descarga en la bañera o
en el fregadero, aplicar la respectiva
guía de plástico y fijar al grifo.

Guía para la descarga en bañeras

y fregaderos.

No debe permanecer nunca su-
mergido en el agua.
Se desaconseja emplear tubos de
prolongación. En caso de que sea
absolutamente indispensable, el
alargador debe tener el mismo
diámetro del tubo original y no
debe superar los 150 cm de
longitud. En caso de desagüe de
pared, hacer controlar su eficacia
por un técnico habilitado. Si la
vivienda se encuentra en uno de
los últimos pisos de un edificio, es
posible que se verifiquen fenóme-
nos de sifon, caso en el cual la
lavadora carga y descarga agua
de modo continuo.
Para eliminar este inconveniente
se encuentran disponibles en co-
mercio válvulas especiales que
permiten evitar el sifon.

Conexión eléctrica

Antes de conectar la máquina a la
toma eléctrica verificar que:
1) la toma eléctrica esté en con-

diciones de soportar la carga
máxima de potencia de la
máquina, indicada en la placa
de características y que
cumpla con lo establecido por
las normas legales;

2) la tensión de alimentación esté

comprendida dentro de los va-
lores indicados en la placa de
características;

3) la toma sea compatible con el

enchufe de la máquina. En
caso contrario no utilizar
adaptadores y sustituir la toma
o el enchufe;

4) las instalaciones eléctricas do-

mésticas deben estar
provistas de "toma de tierra".

Después de haber retirado el emba-
laje controle el estado de la lavadora.
En caso de duda, llame inmediata-
mente al servicio técnico oficial.
La parte interna de la lavadora
está bloqueada para efectuar el
transporte mediante 4 tornillos co-
locados en el respaldo.

Antes de poner en funcionamiento la
lavadora es necesario retirar estos
tornillos
 y las gomitas con el respecti-
vo separador (conserva todas estas
piezas); los agujeros respectivos deben
ser cerrados con los tapones de plástico
que se suministran adjuntos.
Importante: cierre con el tapón
(suministrado con el aparato) los 3
orificios en los cuales estaba alojado el
enchufe, situados en la parte posterior,
abajo y a la derecha, de la lavadora.

Nivelación

Para un correcto funcionamiento de
la lavadora es importante que esté
nivelada. Para efectuar la nivelación
basta actuar sobre las patas
delanteras de la máquina; el ángulo
de inclinación, medido en el plano
de trabajo, no debe superar 2°. En
caso de instalación sobre moqueta,
controlar que no quede obstruida la
ventilación en el área de apoyo.

Los pies delanteros son regulables.

Conexión a la toma de
agua

La presión hídrica debe estar com-
prendida entre los valores indica-
dos en la placa situada en la parte
trasera. Conectar el tubo de carga
a una toma de agua fría con boca
roscada de 3/4 gas interponiendo
la guarnición de goma.

A

La guarnición de goma.

Si la tubería del agua es nueva o
ha permanecido inactiva, antes de
efectuar la conexión hacer correr
el agua hasta verificar que salga
limpia y sin impurezas. Conectar
el tubo a la máquina, en
correspondencia con la respectiva
toma de agua, arriba a la derecha.

Toma de agua arriba a la derecha.

Conexión del tubo de
descarga

En la parte trasera de la máquina
hay dos enganches (derecho o
izquierdo) a los cuales fijar el
tubo de descarga. Colocar el otro
extremo en un desagüe o
apoyarlo en el lavadero o en la
bañera, evitando
estrangulamientos y curvaturas
excesivas. Es importante que
termine a una altura entre 60 y
100 cm. En caso de que sea
indispensable fijar el extremo del
tubo a una altura respecto del
pavimento inferior a 60 cm, es
necesario que el tubo sea fijado
en el respectivo gancho situado
en la parte superior del respaldo.

¡Atención!

La empresa fabricante

declina toda

responsabilidad en caso

de que estas normas no

sean respetadas.

Bolsas de plástico,

poliestirol expandido,

clavos y otros elementos

del embalaje no son

juguetes para los niños ya

que constituyen fuentes

potenciales de peligro

Conserva los tornillos de

bloqueo y el separador. En

caso de mudanza te serán

útiles para bloquear

nuevamente las partes

internas de la lavadora, la

que de este modo quedará

protegida contra golpes

durante el transporte

Instrucciones para la instalación y el uso

  

40

Summary of Contents for WME 6 X

Page 1: ...Istruzioni per l installazione e l uso Washing machine Instructions for installation and use Lavadora Instrucciones para la instalaci n y uso M quina de lavar roupa Instru es para a instala o e a uti...

Page 2: ...ruzioni per l installazione e l uso Washing machine 17 Instructions for installation and use Lavadora 31 Instrucciones para la instalaci n y uso M quina de lavar roupa 47 Instru es para a instala o e...

Page 3: ......

Page 4: ...e lavare Oggi la tua lavabiancheria che ti d molti buoni consigli 5 Il cassetto dei detersivi p 7 Come utilizzare il cassetto dei detersivi 6 Capire il pannello dei comandi p 3 Il pannello dei comandi...

Page 5: ...manopola A sia posizio nata su uno dei simboli Stop Reset Scegliere il programma Il programma si sceglie in base al tipo di indumenti da lavare Per scegliere il programma consul ta la tabella a pagin...

Page 6: ...ar coincidere l indice po sto sulla manopola con il sim bolo numero corrispondente al programma desiderato A questo punto premi il pulsante di acceso spento G posizione I la spia H inizia a lampeggiar...

Page 7: ...e centrifuga delicata Risciacqui Risciacqui antipiega o centrifuga delicata Ammorbidente Risciacqui con prelievo dell ammorbidente antipiega o centrifuga delicata Centrifuga Scarico e centrifuga delic...

Page 8: ...tte Impara questi simboli e laverai meglio i tuoi capi dureranno di pi e la tua lavabiancheria ricambier la tua attenzione lavando meglio In tutta Europa ogni etichetta contiene un messaggio affida to...

Page 9: ...iacche a vento Anche i piumini e le giacche a vento se l imbottitura d oca o di anatra possono essere lava te in lavatrice L importante non fare un carico di 5 kg ma al massimo di 2 3 kg ripetendo il...

Page 10: ...atrice Fanno eccezione i detersivi spe cificamente studiati per il lavag gio a mano e per quello in lava trice Un ultimo segreto quando lavi con acqua fredda riduci sem pre la quantit di detersivo nel...

Page 11: ...ra dell impianto idraulico della lavabiancheria ed elimina il pericolo di perdite quando in casa non c nessuno Lasciare sempre socchiuso l obl In questo modo non si creano cattivi odori Pulire delicat...

Page 12: ...ante il ciclo di centrifugazione la lavatrice ha bisogno di oscillare un po opportuno che intorno ad essa ci siano alcuni cm liberi La lavabiancheria perde acqua La ghiera del tubo di carico ben avvit...

Page 13: ...udi i fori con i tappi di plasti ca forniti in dotazione Importante Chiudi con il tap po in dotazione i 3 fori nei qua li era alloggiata la spina situati nella parte posteriore in basso a destra della...

Page 14: ...uso della mac china consigliamo lo stesso senso di apertura dell obl con le cerniere applicate sul lato si nistro Accessori montaggio portina Fig 1 2 3 4 5 n 6 viti autofilettanti l 13 mm tipo A n 2 v...

Page 15: ...zoccolo agire cone segue fig 8 Fig 6 Fig 7 Fig 9 D C C Regolazione in altezza della macchina La macchina pu essere rego lata in altezza da 815 mm a 835 mm agendo sui 4 piedini Se si desidera portarla...

Page 16: ...tiepida e sapone Mai esagerare con le dosi Il normale detersivo contiene gi prodotti anticalcare Solo se l ac qua particolarmente dura cio molto ricca di calcio ti consiglia mo di utilizzare ad ogni l...

Page 17: ...lusiva mente presso i Centri di Assistenza Tecnica auto rizzati Per sostituirlo occorre fare cos 1 Assicurati che la lavabian cheria sia spenta e la presa sia scollegata 2 Togli la copertura svitando...

Page 18: ...i t i Indesit ti vicina anche dopo l acquisto 15 Istruzioni per l installazione e l uso Aderisci subito ai servizi speciali Ti puoi garantire anni ed anni di totale tranquillit per i tuoi nuovi elettr...

Page 19: ...Istruzioni per l installazione e l uso 16...

Page 20: ...u to wash wool even better than an expert laundress would by hand 5 The detergent dispenser p 23 How to use the detergent dispenser 6 Understanding the control panel p 19 Washing machine s control pan...

Page 21: ...he water supply is turned on 4 Selector knob A is positioned on one of the symbols Stop Reset Choosethedesiredprogramme The programme is selected accordingtothetypeofgarments thatneedtobewashed Tochoo...

Page 22: ...a programme you should turn the knob so that the symbol number of the desired programme is in line with the pointer on the knob Now press on off button G position I pilot lamp H will start flashing Af...

Page 23: ...icate spin cycle Rinse cycles Rinse cycles anti crease or delicate spin cycel Fabric softener Rinse cycles with automatic introduction of softener anti crease or delicate spin cycle Spin cycle Drainin...

Page 24: ...longer resulting in an improved wash All over Europe garment labels contain messages expressed in small yet important symbols Understanding them is very important if you want to get better results and...

Page 25: ...with whites Quilted coats and anorak You can wash quilted coats and wind cheaters too if they are padded with goose or duck down Do not load more than 2 3 kg and never load 5 kg Repeat rinse once or t...

Page 26: ...t because it may form too much foam which could damage the washing machine Detergents that are specifically formulated for both hand and machine wash are an exception One last secret when washing with...

Page 27: ...It could have been moved whilst cleaning Is there electricity in the house A circuit breaker may have switched off as a result of too many electrical appliances working at the same time Or maybe due...

Page 28: ...the machine and adjacent units If it is not a built in model the washing machine will oscillate a bit during the spin cycle A few cm of space should therefore be left around it The washing machine le...

Page 29: ...s not reduced The front feet are adjustable Connection to the water mains Waterpressuremustrangewithin the values indicated on the data plate on the rear of your washing machine If the water pipes are...

Page 30: ...we recommend that the panel be hinged on the same side as the door for the machine itself the left Door Mounting Accessories Fig 1 2 3 4 5 No 6 type A self threading screws l 13 mm No 2 type B metric...

Page 31: ...how to assemble the plinth guide fig 8 Fig 6 Fig 7 Fig 9 D C C Adjusting the appliance height The height of the appliance can be adjusted from 815 mm to 835 mm by turning the 4 feet Should you requir...

Page 32: ...ate with doses Normal detergents already contain deliming agents Only if the water is particularly hard that is rich in lime content do we recommend the use of a specific product at every wash A perio...

Page 33: ...ing machine power supply cable is specialandcanbepurchased exclusively from authorised Technical Service Centres To replace the cable 1 Makesurethatthemachine isswitchedoffandunplugged 2 Remove the co...

Page 34: ...permite incluso lavar lana tal como podr a hacerlo una experta lavandera a mano 5 El dep sito de detergente p 37 C mo utilizar el dep sito de detergente 6 Comprender el funcionamiento del panel de man...

Page 35: ...e 3 El grifo del agua est abierto 4 El mando A est situado en uno de los s mbolos Stop Reset Elegir el programa El programa se elige seg n el tipo de prendas a lavar Para elegir el programa consulta l...

Page 36: ...ta la selecci n la luz indicadora H deja de centellear permaneciendo encendida y comienza el ciclo de lavado Si desea interrumpir el programa en curso o seleccionar uno nuevo escoja uno de los s mbolo...

Page 37: ...o centrifugaci n delicada Suavizante Aclarados con toma del suavizante antiarrugas o centrifugaci n delicada Centrifugaci n Descarga y centrifugaci n delicada Stop Reset Interrumpe Anula el programa...

Page 38: ...r s mejor tus prendas durar n m s y tu lavadora recompensar tu atenci n lavando mejor En toda Europa cada etiqueta contiene un mensaje represen tado por peque os pero impor tantes s mbolos Aprender a...

Page 39: ...Tambi n las parkas acolchadas con plumas y los anoraks si el relleno es de pluma de ganso o de pato pueden ser lavados en lavadora Lo importante es no completar una carga de 5 kg llegando al m ximo a...

Page 40: ...ialmente da ina para la lavadora Constituyen una excepci n los detergentes espec ficamente estudiados tanto para el lavado a mano como en lavadora Un ltimo secreto al lavar con agua fr a reduce siempr...

Page 41: ...iezas de goma de la lavadora Descuidar el dep sito de detergente Puede ser extra do y para lavarlo basta dejarlo un poco de tiempo bajo el agua corriente Irse de vacaciones sin pensar en la lavadora A...

Page 42: ...stalaci n La lavadora est nivelada La nivelaci n debe ser contro lada peri dicamente Con el paso del tiempo la lavadora podr a haberse desplazado lenta e imperceptiblemente Actuar sobre las patas cont...

Page 43: ...ctivosdeben sercerradosconlostaponesdepl stico que se suministran adjuntos Importante cierre con el tap n suministrado con el aparato los 3 orificiosenloscualesestabaalojadoel enchufe situadosenlapart...

Page 44: ...se aconseja el mismo sentido de apertura de la portilla o sea con las bisagras aplicadas a la izquierda Accesorios montaje puerta Fig 1 2 3 4 5 n 6 tornillos de autoenroscado l 13 mm tipo A n 2 torni...

Page 45: ...o Si la m quina ha sido instalada en un extremo de los muebles de la cocina montar una o ambas gu as del z calo como se indica en la fig 8 regulando su profundidad en funci n de la posici n del z calo...

Page 46: ...onunpa oem bebido en agua tibia y jab n No exagerar nunca las dosis El detergente normal contiene ya productosanticalc reos S losiel agua es particularmente dura esto es muy rica en calcio te aconseja...

Page 47: ...ederdelasiguienteforma 1 Controla que la lavadora est apagadayelenchufeest desconectado 2 Extraiga la tapa desenroscando los tornillos I fig 13 3 Desconecta los cables del filtro antiinterferencia F f...

Page 48: ...electrodom stico A s i s t e n c i a especializada Llame al 902 133 133 le responder el centro de Asistencia Indesit m s cercano a su domicilio Cuando llame para requerir asistencia recambios o acceso...

Page 49: ...Instrucciones para la instalaci n y el uso 46...

Page 50: ...dia a sua m quina de lavar roupa fornece muitos bons conselhos e at permitelavarl damesmamaneiraqueumadelicadalavagem m o 5 A gaveta dos detergentes p 53 Como utilizar a gaveta dos detergentes 6 Compr...

Page 51: ...torneira da gua est aberta 4 O selector A est colocado num dos s mbolos Stop Reset Escolha do programa O programa escolhido com base no tipo de roupas a serem lavadas Para escolher o programa consult...

Page 52: ...dicador luminoso H iniciar a piscar Depois de 5 a programa o ter sido aceite o indicador luminoso H p ra de piscar mas permanece aceso e iniciar o ciclo de lavagem Se desejar interromper um programaem...

Page 53: ...30 C 30 Lavagem a 30 C enxaguamentos e centr fuga delicada Enxaguamento Lix via Enxaguamentos anti rugas ou centr fuga delicada Amaciador Enxaguamentos com colecta do amaciador anti rugas ou centr fug...

Page 54: ...gua Compreender as etiquetas Aprenda a reconhecer estes s mbolos e lavar melhor as suas roupas durar o mais e a m quina de lavar roupa recompensar os cuidados ao lavar melhor Cada etiqueta cont m uma...

Page 55: ...Tamb m os edred es e os anaroques se o recheio for de plumas de ganso ou de pato podem ser lavados na m quina de lavar O importante n o carregar 5 kg mas no m ximo 2 ou3kg repitaaenxaguadauma ou duas...

Page 56: ...a a lavagem m o porque formam demasiada espuma potencial mentedanificanteparaam quina de lavar excep o dos detergentes especificamente estudados que permitam a lavagem m o e na m quina de lavar Um lti...

Page 57: ...racha da m quina de lavar roupa Ignorar a gaveta dos detergentes Pode ser tirada e para lav la suficiente deix la um pouco de tempo na gua corrente Sair de f rias sem pensar na m quina Antes de sair d...

Page 58: ...cta men te Veja a p gina sucessiva dedicada instala o A m quina de lavar roupa est bemnivelada preciso controlar periodicamente o nivelamento do aparelho Com o passar do tempo a m quina delavarpodeter...

Page 59: ...os parafusos tireaborrachinhacom orespectivocal o guardetodasas pe as efechetodososfuroscom as tampas de mat ria pl stica fornecidasanexas Importante feche com tampas fornecidas os 3 furos nos quais...

Page 60: ...mesma direc odeaberturadaescotilha com as dobradi as aplicadas do lado esquerdo Acess rios montagem portinhola Fig 1 2 3 4 5 6 parafusos auto roscantes l 13 mm tipo A 2 parafusos m tricos de cabe a al...

Page 61: ...p realize as seguintes opera es fig 8 Fig 6 Fig 7 Fig 9 D C C Regula o da altura da m quina A altura da m quina pode ser regulada desde 815 mm at 835 mm mediante os 4 p s Se desejar lev la a uma altur...

Page 62: ...vado com um pano molhado com gua morna e sab o Nunca exagerar nas doses O normal detergente j cont m produtos contra o calc rio Somente se a gua for especialmente dura ou seja muito rica de c lcio ser...

Page 63: ...cial e pode ser adquirido exclusivamente nos Centros de Assist n cia T cnica autoriza dos Para troc lo preciso fazer o seguinte 1 Certificar se que a m quina de lavar esteja desligada e a ficha deslig...

Page 64: ...Sevi os t cnicos completamente gratuitos e nas condi es da garantia do 1 ano descritas no Certificado inclu do no seu electrodom stico A s s i s t e n c i a Li gue para o numero 707 202 707 para saber...

Page 65: ...Instru es para a instala o e a utiliza o 62...

Page 66: ...Instru es para a instala o e a utiliza o 63...

Page 67: ...Instru es para a instala o e a utiliza o 64...

Page 68: ...3 2002 195032522 02 XEROX BUSINESS SERVICES DOCUTECH Merloni Elettrodomestici Viale Aristide Merloni 47 60044 Fabriano Italy Tel 39 0732 6611 Fax 39 0732 662501 www merloni com Leader for young Europe...

Reviews: