Indesit UIAA 2 Y Series Operating Instructions Manual Download Page 44

44

RO

Instalare

! Este important să păstraţi acest manual pentru a-l putea 

consulta în orice moment. În caz de vânzare, de cesiune sau de 

schimbare a locuinţei, acesta trebuie să fie înmânat împreună 

cu maşina de spălat, pentru a informa noul proprietar cu privire 

la funcţionare şi la respectivele avertismente.

!

 

Citiţi cu atenţie instrucţiunile: veţi găsi informaţii importante cu 

privire la instalaţie, la folosire şi la siguranţă.

Amplasare şi racordare

Amplasare

1.  Amplasaţi aparatul într-un loc aerisit şi fără umezeală.

2.  Nu obturaţi grătarele de aerisire din spatele frigiderului: 

compresorul şi condensatorul emană căldură şi necesită 

o bună aerisire pentru a funcţiona în mod corectşi a limita 

consumul de energie electrică.

3.  Pentru aceasta, lăsaţi o distanţă între frigider şi mobilier 

de cel puţin 10 cm (în partea de sus) şi de cel puţin 5 cm 

(lateral).

4.  Îndepărtaţi aparatul de sursele de căldură.(raze solare 

directe, aragaz).

5.  Pentru a păstra distanţa optimă a produsului faţă de peretele 

din spate al acestuia, montaţi distanţierii din setul de 

instalare, urmărind instrucţiunile din foaia anexată.

Punere la nivel

1.  Instalaţi aparatul pe o suprafaţă plană şi rigidă.

2.  Dacă pavimentul nu este perfect orizontal, echilibraţi 

frigiderul înşurubând sau deşurubând suporţii anteriori.

Conectare electrică

După transport, poziţionaţi aparatul vertical şi aşteptaţi cel 

puţin 3 ore înainte de a-l cupla la reţea. Înainte de a introduce 

ştecherul în priză, asiguraţi-vă ca:

•   priza să fie cu împământare şi conform prevederilor de lege;

•   caracteristicile prizei să fie astfel încât să suporte sarcina de 

putere a aparatului, indicată pe tăbliţa de caracteristici din 

interiorul frigiderului (în partea de jos, din stânga) - de ex. 

150 W;

•   tensiunea de alimentare să fie cuprinsă în rangul valorilor 

indicate în plăcuţa de caracteristici (din partea de jos, în 

stânga) - de ex. 220-240V;

•   priza să fie compatibilă cu ştecherul aparatului. 

  În caz contrar, apelaţi la serviciile unui electrician autorizat ( 

vezi Asistenţa); nu folosiţi prelungitoare şi prize multiple.

!

 După instalare, cablul de alimentare şi priza de curent trebuie 

să fie uşor accesibile.

!

 Cablul nu trebuie să fie îndoit sau comprimat.

!

 Cablul trebuie să fie controlat periodic şi înlocuit de electricieni 

autorizaţi (vezi Asistenţa).

! Firma îşi declină orice responsabilitate în cazul în care 

aceste norme nu se respectă.

Pornire şi utilizare

Activare aparat

!

 După transportare, pentru a asigura buna funcţionare a 

aparatului, aşezaţi-l în poziţie verticală şi aşteptaţi cel puţin 3 

ore înainte de a-l conecta la priză.

1.  Înainte de a introduce alimentele în frigider, curăţaţi bine 

interiorul cu apă călduţă şi bicarbonat.;

2.  Timp de protecţie a motorului 

  Aparatul este dotat cu un sistem de protecţie a motorului care 

activează compresorul după aproximativ 8 minute de la punerea 

în funcţiune. Acest lucru se întâmplă de fiecare dată când se 

întrerupe curentul electric, în mod voluntar sau involuntar (pană 

de curent).

Congelator

a prima pornire a produsului, după setarea temperaturii dorite, 

se recomandă activarea funcţiei 

SUPER FREEZE

 pentru răcirea 

mai rapidă a interiorului. Numai la ieşirea din funcţia 

SUPER 

FREEZE

 se recomandă introducerea alimentelor în interior.

Cum modificaţi datele de pe display

Reglarea temperaturii:

Dacă aparatul este în funcţiune, pe ecranele frigiderului şi 

congelatorului vor apărea temperaturile reglate în acel moment. 

Pentru a le modifica, este suficient să apăsaţi pe t sau 

– referitoare la compartimentele cărora doriţi să le modificaţi 

temperatura. Orice apăsare a tastelor măreşte sau scade 

temperatura şi în mod echivalent şi cantitatea de frig generată 

în interior. Temperaturile disponibile, pentru congelator, sunt 

+8°, +7°, +6°, +5°, +4°, +3°, +2°, iar pentru congelator: –18°, 

-19°,-20°, -21°, -22°, -23°,-24°, -25°,-26°.Dacă funcţia SUPER 

CONGELARE este activată, temperatura congelatorului nu 

poate fi modificată 

Utilizare optimală congelator

•   Reglaţi temperatura de la panoul de control.

•   Nu recongelaţi alimentele decongelate sau în curs de 

decongelare; acestea trebuie preparate şi consumate în 

maxim 24 de ore.

•   Alimentele proaspete (de congelat) nu trebuie să fie puse 

lângă cele deja congelate, ci aşezate deasupra grătarului din 

congelator, dacă este posibil, în contact cu pereţii laterali şi 

posterior, unde temperatura este mai mică de -18° C, pentru 

a se congela rapid.

•   Pentru a congela alimentele în mod corect şi în condiţii 

de siguranţă trebuie să activaţi funcţia SUPER FREEZE 

cu 24 de ore înainte de introducerea alimentelor. După 

introducerea alimentelor trebuie să activaţi din nou funcţia 

SUPER FREEZE care se va dezactiva automat după 24 de 

ore;

•   Nu introduceţi în congelator sticle pline închise ermetic, 

deoarece se pot sparge.

•   Cantitatea maximă zilnică de alimente de congelat este 

indicată în tăbliţa de caracteristici din frigider (în partea de 

jos, în stânga); de exemplu: Kg/24h 4).

•   Pentru a avea mai mult spaţiu liber în frigider, puteţi scoate 

cutiile (în afara celei de jos şi a celei corespunzătoare Zonei 

Cool Care, cu temperatură variabilă)  şi aşeza alimentele 

direct pe rafturile cu evaporare.

Dacă temperatura ambientală se menţine la mai puţin de 

14° C, atunci perioada de conservare a alimetelor se reduce 

deoarece congelatorul nu poate ajunge la temperatura ideală 

pentru păstrarea acesstora pe timp îndelungat.

În timpul congelării evitaţi deschiderea uşii congelatorului.

Dacă se întrerupe curentul sau este vreo defecţiune (pană) 

de la reţea, nu deschideţi uşa congelatorului: în acest mod 

alimentele îngheţate şi congelate se vor păstra intacte timp de 

9-14 ore.

Recipientul de gheaţă Ice

3

*

:.

Mulţumită amplasării sale, deasupra casetelor din 

compartimentul congelator, acest recipeint menţine o salubritate 

sporită (gheaţa nu intră în contact cu alimentele) şi o ergonomie 

particulară (apa nu picură în momentul umplerii acestuia).

1.  extrageţi recipientul împingându-l în sus.  Asiguraţi-vă că 

recipientul este gol şi introduceţi apă prin orificiul indicat.

2.  Fiţi atenţi să nu depăşiţi nivelul recomandat (MAX WATER 

LEVEL). Excesul de apă obstaculează ieşirea cuburilor 

(dacă se întâmplă, aşteptaţi să se topească gheaţa şi goliţi 

recipientul).

3.  Rotiţi recipientul la 90°: apa, în virtutea principiului vaselor 

comunicante, va umple toate formele (vezi figura).

Summary of Contents for UIAA 2 Y Series

Page 1: ...porte 19 Installazione 20 Accessori 20 Avvio e utilizzo 21 Manutenzione e cura 21 Precauzioni e consigli 22 Anomalie e rimedi 22 English Operating Instructions REFRIGERATOR FREEZER COMBINATION Fran ai...

Page 2: ...as y soluciones 37 Espa ol Manual de instrucciones COMBINADO FRIGOR FICO CONGELADOR Portuges Instru es para a utiliza o COMBINADO FRIGOR FICO CONGELADOR Polski Instrukcja obs ugi LOD WKO ZAMRA ARKA S...

Page 3: ...rebbero essere soggette a variazione da parte dell operatore telefonico per maggiori informazioni consultare il sito www indesit com Assistance Before calling for Assistance Check if the malfunction c...

Page 4: ...a anomal a puede ser resuelta por Ud mismo ver Anomal as y Soluciones Si no obstante todos los controles el aparato no funciona y el inconveniente por Ud detectado contin a llame al Centro de Asistenc...

Page 5: ...ych cz ci zamiennych Asisten nainte de a apela Asisten a Verifica i dac pute i remedia singuri anomalia vezi Anomalii i remedii Dac n ciuda tuturor controalelor aparatul nu func ioneaz i problema obse...

Page 6: ...ady model v ho spotrebi a Mod v robn slo S N Tieto inform cie s uveden na identifika nom t tku umiestnenom v avej dolnej asti chladni ky Nikdy nezverujte opravu neautorizovan mu technick mu person lu...

Page 7: ...SUPER FREEZE Abilita o disabilita la fuzione SUPER FREEZE congelamento rapido e SF vengono visualizzati sul display frigorifero Description of the appliance Control panel 1 ON OFF The entire product...

Page 8: ...permet d activer ou d sactiver la fonction SUPER FREEZE cong lation rapide Les lettres SF apparaissent sur l cran du r frig rateur Beschreibung Ihres Ger tes Bedienblende 1 ON OFF TASTE Das ganze Ger...

Page 9: ...EZEN in of uit snel vriezen Op het display van de koelkast verschijnt SF Descripci n del aparato Panel de control 1 ENCENDIDO APAGADO ON OFF El aparato completo tanto el frigor fico como el congelador...

Page 10: ...lador 4 SUPER FREEZE Activar ou desactivar a fun o SUPER FREEZE congelamento r pido No ecr do congelador surge SF Opis urz dzenia Panel kontrolny 1 ON OFF Ca e urz dzenie zar wno komora lod wki jak i...

Page 11: ...tiveaz sau dezactiveaz func ia SUPER CONGELARE congelare rapid i SF apare pe ecranul congelatorului Popis za zen Ovl dac panel 1 ON OFF Cel za zen prostor chladni ky i prostor mrazni ky se mus zapnout...

Page 12: ...en toto tla idlo a k m sa zariadenie nevypne Zvukov sign l v s bude informova o vypnut zariadenia 2 Mrazni ka nastavenie teploty a Umo uj meni nastavenie teploty v mrazni ke s pr slu n m potvrden m zv...

Page 13: ...tray Descrizione dell apparecchio Vista d insieme Le istruzioni sull uso valgono per diversi modelli per cui possibile che la figura presenti particolari differenti rispetto a quelli dell apparecchio...

Page 14: ...Compartiment CONGELATION et CONSERVATION 4 Bac gla ons Ice3 Leur nombre et ou leur emplacement peut varier n existe que sur certains mod les Beschreibung Ihres Ger tes Ger teansicht Die Gebrauchsanle...

Page 15: ...CI N 4 Cubeta de hielo Ice3 Beschrijving van het apparaat Algemeen aanzicht Deze gebruiksaanwijzingen gelden voor verscheidene modellen en het is daarom mogelijk dat de figuur andere details afbeeldt...

Page 16: ...A O e CONSERVA O 4 Recipiente para gelo Ice3 Opis urz dzenia Widok og lny Instrukcje dotycz ce u ytkowania s takie same dla r nych modeli dlatego te rysunki mog przedstawia inne szczeg y ni w zakupion...

Page 17: ...entul CONSERVARE 3 Compartimentul CONGELARE i CONSERVARE 4 Recipient ghea 3 Popis za zen Celkov pohled Pokyny k pou it plat pro r zn modely a proto je mo n e na obr zku budou zobrazeny sou sti odli uj...

Page 18: ...lkov poh ad Pokyny na pou itie platia pre r zne modely a preto je mo n e na obr zku bud zobrazen s asti l iace sa od zak pen ho zariadenia Popis najzlo itej ch s ast je uveden na nasleduj cich str nka...

Page 19: ...n dient u contact op te nemen met de Technische Dienst Reversibilidad de la apertura de las puertas Cuando sea necesario cambiar el sentido de apertura de las puertas llame al servicio de Asistencia T...

Page 20: ...qua tiepida e bicarbonato Tempo protezione motore L apparecchio provvisto di un controllo salvamotore che fa avviare il compressore solo dopo circa 8 minuti dall accensione Questo accade anche dopo og...

Page 21: ...ra Il retro dell apparecchio tende a coprirsi di polvere che pu essere eliminata utilizzando con delicatezza dopo aver spento l apparecchio e staccato la presa di corrente la bocchetta lunga dell aspi...

Page 22: ...raggi solari non disporlo vicino a fonti di calore Per introdurre o estrarre gli alimenti aprire le porte dell apparecchio il pi brevemente possibile Ogni apertura delle porte causa un notevole dispe...

Page 23: ...at the SUPER FREEZE function is set in order to accelerate the cooling process of the compartment when the inside of the compartment has reached its optimal temperature the function will be deactivate...

Page 24: ...ime clean the inside and leave the doors open Defrosting the freezer compartment If the frost layer is greater than 5 mm it is necessary to defrost manually 1 Press the ON OFF button to switch off the...

Page 25: ...l the appliance with too much food cold air must circulate freely for food to be preserved properly If circulation is impeded the compressor will work continuously Do not place hot food directly into...

Page 26: ...it d marrer le compresseur que 8 minutes apr s son branchement C est ce qui se passera aussi apr s toute coupure de courant volontaire ou involontaire panne d lectricit Compartiment cong lateur Lors d...

Page 27: ...vel ou d ammoniaque mettez tremper les accessoires amovibles dans de l eau chaude additionn e de savon ou de liquide vaisselle Rincez les et essuyez les soigneusement Le dos de l appareil a tendance s...

Page 28: ...eil Economies et respect de l environnement Installez votre appareil dans un endroit frais et bien a r prot gez le contre l exposition directe aux rayons du soleil et ne le placez pas pr s de sources...

Page 29: ...das K hlgut in den K hlschrank einsortieren muss dieser gr ndlich mit lauwarmem Wasser und Bikarbonat gereinigt werden Motorschutzzeit Dieses Modell ist mit einem Motorschutzsystem ausgestattet Keine...

Page 30: ...das Ger t vom Stromnetz zu trennen verfahren Sie gem der Punke 1 und 2 Reinigung Ihres Ger tes Das Geh use des Ger tes au en und innen sowie die T rdichtungen k nnen mit einem mit Wasser und Bikarbona...

Page 31: ...u erhalten Energie sparen und Umwelt schonen Stellen Sie das Ger t in einem trockenen gut bel ftbaren Raum auf nicht direkt in der Sonne oder in der N he von W rmequellen ffnen Sie die Ger tet r so ku...

Page 32: ...zich dus niet ongerust als de compressor niet onmiddellijk start nadat u het apparaat heeft uitgeschakeld bijvoorbeeld voor het reinigen of ontdooien van de vriezer Hij zal na ongeveer 8 minuten autom...

Page 33: ...onmaakmiddel Gebruik geen oplosmiddelen schuurmiddelen chloor of ammonia Het uitneembare toebehoren kan worden afgewassen met warm water en schoonmaak of afwasmiddelen Spoel en droog alles goed af De...

Page 34: ...paraat Het milieu sparen en respecteren Plaats het apparaat in een koele goed geventileerde ruimte behoedt het voor directe zonnestralen plaats het niet dichtbij een warmtebron Laat de deur wanneer u...

Page 35: ...colocar los alimentos en el frigor fico limpie bien el interior con agua tibia y bicarbonato El aparato posee un control que lo protege contra sobrecargas que hace funcionar el compresor s lo despu s...

Page 36: ...da en agua tibia y bicarbonato s dico o jab n neutro No utilice disolventes productos abrasivos lej a o amon aco Los accesorios extra bles se pueden colocar en remojo en agua caliente y jab n o deterg...

Page 37: ...espetar el medio ambiente Instale el aparato en una ambiente fresco y bien aireado prot jalo de la exposici n directa a los rayos solares y no lo coloque cerca de fuentes de calor Para introducir o ex...

Page 38: ...protec o do motor que deixa o compressor iniciar somente cerca da 8 minutos depois de ser ligado Isto acontece tamb m depois de qualquer interrup o na alimenta o el ctrica volunt ria ou involunt ria...

Page 39: ...relho tende a acumular se poeira que pode ser eliminada depois de ter desligado o aparelho e retirado a ficha da tomada el ctrica utilizando delicadamente o bocal comprido de um aspirador de p regulad...

Page 40: ...ar o meio ambiente Instale este aparelho num ambiente fresco e bem ventilado proteja o contra a exposi o directa aos raios do sol n o o coloque perto de fontes de calor Para colocar ou retirar aliment...

Page 41: ...lezy starannie umyc lod wke wewnatrz przy uzyciu letniej wody i sody oczyszczonej Czas ochrony silnika Urzadzenie jest wyposazone w kontrole zabezpieczajaca silnik kt ry uruchamia sprezarke dopiero po...

Page 42: ...ugi przew d gi tki z ko c wk w formie dziobu i po od czeniu lod wko zamra arki od pr du Unikanie ple ni i nieprzyjemnych zapach w Urz dzenie zosta o zbudowane z higienicznych surowc w kt re nie wytwar...

Page 43: ...z dzeniami gospodarstwa domowego Oszcz dno i ochrona rodowiska Zainstalowa urz dzenie w pomieszczeniu ch odnym i przewiewnym zabezpieczy przed bezpo rednim wp ywem promieni s onecznych daleko od r de...

Page 44: ...eraturii dorite se recomand activarea func iei SUPER FREEZE pentru r cirea mai rapid a interiorului Numai la ie irea din func ia SUPER FREEZE se recomand introducerea alimentelor n interior Cum modifi...

Page 45: ...ntru a stinge aparatul 2 nf ura i alimentele surgelate sau congelate n folii de h rtie i pune i le la rece 3 L sa i u a congelatorului deschis p n c nd bruma se va topi pute i accelera acest proces in...

Page 46: ...dou linii n forma de X aplicat pe un echipament electric sau electronic semnific faptul c acesta face obiectul unei colect ri separate i nu poate fi eliminat mpreun cu de eurile municipale nesortate...

Page 47: ...mu opo d n mu uveden do innosti dojde po ka d m mysln m nebo ne mysln m p eru en elektrick ho nap jen v padku Mrazic prostor mrazni ka P i prvn m zapnut v robku a po nastaven po adovan teploty se dopo...

Page 48: ...a n dob Opl chn te je a d kladn osu te Zadn strana za zen m tendenci pokr t se prachem kter je mo n po vypnut za zen a po odpojen z str ky ze z suvky elektrick ho rozvodu opatrn odstranit a to dlouh m...

Page 49: ...n likvidace star ho za zen spora energi a ochrana ivotn ho prost ed Nainstalujte za zen do chladn ho a dob e v tran ho prost ed nevystavujte jej p soben p m ho slune n ho sv tla a neum s ujte jej do b...

Page 50: ...y istite jednotliv priestory a pr slu enstvo vla nou vodou a bikarbon tom Zariadenie je vybaven isti om ktor uvedie do innosti kompresor po uplynut pribli ne 8 min t po zapnut K spomenut mu oneskoren...

Page 51: ...n z str ky zo z suvky elektrick ho rozvodu opatrne odstr ni a to dlh m n stavcom vys va a nastaven ho na stredn v kon Zabr nenie tvorbe pliesn a nepr jemn ch pachov Zariadenie bolo vyroben z hygienick...

Page 52: ...e dvierok sp sobuje v razn nik energie Nenapl ujte zariadenie nadmern m mno stvom potrav n dobr konzerv cia je podmienen vo n m pr den m chladu Ke sa zabr ni cirkul cii kompresor bude pracova nepretr...

Reviews: