Indesit TZA 1 S Operating Instructions Manual Download Page 36

36

S

Installation

!

 Det är viktigt att förvara denna bruksanvisning så att den alltid finns till

hands. Vid försäljning, överlåtelse eller flytt ska du försäkra dig om att
bruksanvisningen följer med apparaten för att informera den nya ägaren
om apparatens funktion och respektive säkerhetsföreskrifter.

!

     Läs noggrant anvisningarna: Viktig information angående

installation, användning och säkerhet anges.

Placering och anslutning

Placering

1. Placera apparaten i en välventilerad och ej fuktig omgivning.
2. Sätt inte igen de bakre ventilationsgallren: Kompressorn och

kondensatorn avger värme och kräver en god ventilation för att
fungera på ett korrekt sätt och med låg elförbrukning.

3. Lämna ett avstånd på minst 10 cm mellan apparatens övre del

och eventuella ovanstående möbler och minst 5 cm mellan
sidostycken och sidostående möbler eller väggar.

4. Apparaten ska stå på ett långt avstånd från värmekällor (direkt

solljus, elspis).

5. Se till att det upprätthålls ett optimalt avstånd mellan apparaten och

den bakomliggande väggen genom att montera de distanser som
finns i installationssatsen. Följ anvisningarna i instruktionsbladet.

Nivellering

1. Installera apparaten på ett plant och stabilt golv.
2. Om golvet inte är fullständigt horisontellt kan du kompensera

genom att skruva på de främre stödfötterna.

Elanslutning

Placera apparaten vertikalt efter transporten och vänta minst 3
timmar innan den ansluts till elsystemet. Innan stickkontakten sätts i
vägguttaget ska du först kontrollera att:

• Vägguttaget är jordanslutet och i enlighet med gällande

standard.

• Vägguttaget tål maskinens max. effektbelastning som anges på

märkskylten som sitter i kylutrymmet nedan till vänster (t.ex. 150
W).

• Matningsspänningen är inom de värden som anges på

märkskylten som sitter nedan till vänster (t.ex. 220 - 240 V).

• Vägguttaget är kompatibelt med apparatens stickkontakt.

I annat fall ska du låta en auktoriserad tekniker byta ut

stickkontakten (

se Kundservice

). Använd inte

förlängningssladdar och grenuttag.

!

 När apparaten är installerad ska elkabeln och vägguttaget vara

lättåtkomliga.

!

 Kabeln ska inte böjas eller pressas samman.

!

 Kabeln ska kontrolleras regelbundet och får endast bytas ut av

auktoriserade tekniker(

se Kundservice

).

! Företaget avsäger sig allt ansvar om dessa föreskrifter inte
respekteras.

Start och användning

Start av apparaten

! Innan apparaten startas ska installationsanvisningarna följas
(

se Installation

).

!

 Innan apparaten ansluts ska utrymmena och tillbehören rengöras

med ljummet vatten och bikarbonat.

1. Sätt in stickkontakten i vägguttaget och försäkra dig om att den

gröna kontrollampan för NÄTANSLUTNING och den röda
kontrollampan för LARM tänds (TEMPERATURVREDET ska inte
vara i läge  ).

2. Vrid TEMPERATURVREDET till läge SUPER: Den gula

kontrollampan för SUPER FREEZE tänds.

3. När den röda kontrollampan släcks, vrid TEMPERATURVREDET

till ett mellanläge. I detta läge kan frysen användas.

Använd frysen på bästa sätt

• Vrid vredet för FRYSENS FUNKTION för att reglera

temperaturen (se Beskrivning).

• Frys inte in livsmedel som håller på att tina eller har tinat. Sådana

livsmedel måste tillagas för att konsumeras (inom 24 timmar).

• Färska livsmedel ska inte placeras så att de kommer i kontakt

med redan infrysta livsmedel. Färska livsmedel ska placeras i
det övre utrymmet för INFRYSNING och FÖRVARING där
temperaturen sjunker under –18 °C och garanterar en snabb
infrysning.

• Lägg aldrig in igenkorkade eller hermetiskt tillslutna glasflaskor i

frysen. De kan gå sönder.

• Max. mängd livsmedel som kan frysas in dagligen anges på

märkskylten som sitter inuti frysen (t.ex.: 4 kg/24h).

• För att får mer plats i frysen kan du ta bort lådorna från sina

säten (utom den längst ner) och placera livsmedlen direkt på
frysplattorna.

• Vid infrysning av (om frysen redan är i drift):

- små mängder livsmedel (mindre än hälften av vad som anges

på märkskylten), vrid TEMPERATURVREDET till läget FAST
FREEZE (snabbfrysning) (den gula kontrollampan tänds), lägg
in livsmedlen och stäng dörren. När infrysningen avslutats, efter
cirka 24 timmar, ska vredet vridas tillbaka till normalt
funktionsläge.

- stora mängder livsmedel (mer än hälften av vad som anges

på märkskylten), vrid TEMPERATURVREDET till läget FAST
FREEZE 24 timmar innan livsmedlen som ska frysas läggs in.
När infrysningen avslutats, efter cirka 24 timmar, ska vredet
vridas tillbaka till normalt funktionsläge.

!

 Undvik att öppna dörren under infrysningen.

!

 Vid strömavbrott eller vid fel ska dörren för frysen inte öppnas: På

detta sätt kan kylda och frysta livsmedel förvaras utan problem
under cirka 9 - 14 timmar.

!

 Kontrollampa för ALARM. När denna röda varningslampa tänds

under en längre tid, betyder det att frysen inte fungerar korrekt och
att temperaturen håller på att bli för hög (kontakta
serviceverkstaden).
Denna kontrollampa kan tändas under kort tid:
a) När dörren öppnas under en längre tid (när matvaror ställs in

eller hämtas ut ur frysen).

b) När TEMPERATURVREDET vrids till läge FAST FREEZE.
Inget fel förekommer på frysen om kontrollampan tänds i dessa två
fall.

Underhåll och skötsel

Koppla från strömmen

Vid rengöring och underhåll ska apparaten kopplas från elnätet,
genom att dra ur stickkontakten ur vägguttaget:

1. Ställ vredet för FRYSENS FUNKTION i läge  .
2. Dra ut stickkontakten ur vägguttaget.

Rengör apparaten

• De yttre och inre delarna samt tätningslisten av gummi kan

rengöras med en svamp indränkt med ljummet vatten och
natriumbikarbonat eller mild tvål. Använd inte lösningsmedel,
slipmedel, blekmedel eller ammoniak.

• De utdragbara tillbehören kan blötläggas i varmt vatten och tvål

eller handdiskmedel. Skölj och torka dem försiktigt.

• Apparatens baksida har en benägenhet bli dammig. Dammet

kan tas bort försiktig med hjälp av dammsugarröret efter att

Summary of Contents for TZA 1 S

Page 1: ...Gebrauch 18 Wartung und Pflege 19 Vorsichtsma regeln und Hinweise 19 St rungen undAbhilfe 20 Inhoud Gebruiksaanwijzingen 1 Service 4 Beschrijving van het apparaat 7 Draairichting deuren verwisselbaar...

Page 2: ...nnank nt minen 11 Asennus 30 K ynnistys ja k ytt 30 Huoltojahoito 30 Varotoimet ja suosituksia 31 H iri tjakorjaustoimet 32 Innhold Bruksanvisning 2 Teknisk assistanse 5 Beskrivelse av apparatet 10 Om...

Page 3: ...n tan m 13 Montaj 48 Aksesuarlar 48 al t rma ve kullan m 49 Bak m ve zen 49 nlemler ve neriler 50 Ar zalar ve onar mlar 50 T rk e T rk e T rk e T rk e T rk e Kullanma klavuzu Kullanma klavuzu Kullanm...

Page 4: ...stance Avant de contacter le centre d Assistance V rifiez si vous pouvez r soudre l anomalie vous m me voir Anomalies et Rem des Si malgr tous ces contr les l appareil ne fonctionne toujours pas et si...

Page 5: ...la hispana consulte a su vendedor Ampliaci n de garant a Llame al 902 363 539 y le informaremos sobre el fant stico plan de ampliaci n de garant a hasta 5 a os Consiga una cobertura total adicional de...

Page 6: ...sitter i kylutrymmet nedan till v nster V nd dig aldrig till ej auktoriserade tekniker och till t inte att reservdelar som inte r original monteras Teknisk assistanse F r du kontakter Teknisk assistan...

Page 7: ...bir ar za olup olmad n kontrol ediniz Ar za ve Onar m b l m ne bak n z Sonucun olumsuz olmas durumunda en yak n Teknik Servis ile irtibata ge iniz a daki bilgileri bildiriniz a daki bilgileri bildirin...

Page 8: ...Spia ALIMENTAZIONE 5 Spia FAST FREEZER 6 Manopola REGOLAZIONE DELLA TEMPERATURA 7 Spia ALLARME Description de l appareil Vue d ensemble Ces instructions d utilisation s appliquent plusieurs mod les i...

Page 9: ...leuchteSTROMVERSORGUNG 5 Kontrollleuchte FASTFREEZE 6 TEMPERATURSCHALTER 7 KontrollleuchteALARM Beschrijving van het apparaat Algemeen aanzicht Deze gebruiksaanwijzingen gelden voor verscheidene model...

Page 10: ...IENTOyCONSERVACI N 4 Luz testigo ALIMENTACI N 5 Luz testigo FAST FREEZE 6 Perilla de REGULACI N DE LA TEMPERATURA 7 Luz testigo ALARMA Beskrivelseafapparatet Komplet oversigt Brugervejledningen g lder...

Page 11: ...RRANSY TT 5 Merkkivalo FAST FREEZER 6 L MP TILAN S T NAPPULA 7 Merkkivalo ALLARME Beskrivning av apparaten versiktsvy Anvisningarna ang ende anv ndning g ller f r flera olika modeller och d rf r kan d...

Page 12: ...er detaljer som er forskjellig fra det apparatet man har anskaffet Beskrivelsen av de mer komplekse enhetene finner man p de f lgende sidene 1 FOT for niv regulering 2 RommetOPPBEVARING 3 Rommet INNFR...

Page 13: ...icator light Cihaz n tan m Cihaz n tan m Cihaz n tan m Cihaz n tan m Cihaz n tan m Genel g r n m Genel g r n m Genel g r n m Genel g r n m Genel g r n m Kullan m talimatlar birka model i in ge erli ol...

Page 14: ...ibilidad de la apertura de las puertas Omvendt d r bning Ovien avaussuunnan k nt minen Omh ngning av d rr Ombytting av d r pning Reversible doors Kap lar n a l y n n n Kap lar n a l y n n n Kap lar n...

Page 15: ...PERATURA su una posizione media A questo punto il congelatore pu essere utilizzato Utilizzare al meglio il congelatore Per regolare la temperatura utilizzare la manopola REGOLAZIONE DELLA TEMPERATURA...

Page 16: ...emporali Non toccare l apparecchio a piedi nudi o con le mani o i piedi bagnati o umidi Non toccare le parti interne raffreddanti c pericolo di ustionarsi o ferirsi Non staccare la spina dalla presa d...

Page 17: ...sso La manopola REGOLAZIONE DELLA TEMPERATURA non in posizione corretta Il motore funziona di continuo La manopola REGOLAZIONE DELLA TEMPERATURA in posizione SUPER congelamento rapido la spia gialla S...

Page 18: ...GLAGE DE LA TEMPERATURE ne doit pas tre sur 2 Amenez le bouton de REGLAGE DE LA TEMPERATURE sur Fast Freeze le voyant jaune FAST FREEZE s allumera 3 Quand le voyant rouge s teint amenez le bouton REGL...

Page 19: ...attentivement CetappareilestconformeauxDirectivesCommunautairessuivantes 73 23 CEEdu19 02 73 BasseTensione etmodificationssuivantes 89 336 CEE du 03 05 89 Compatibilit Electromagn tique et modificatio...

Page 20: ...roid s chapper voir Entretien Anomalies et rem des Il peut arriver que l appareil ne fonctionne pas Avant de t l phoner au service de d pannage voir Assistance contr lez s il ne s agit pas d un probl...

Page 21: ...ksam die Installationshinweise siehe Installation Bevor Sie das Ger t anschlie en m ssen die F cher und das Zubeh r gr ndlich mit lauwarmem Wasser und Bikarbonat gereinigt werden 1 SteckenSiedenNetzst...

Page 22: ...an einem hnlich kalten Ort auf 4 Lassen Sie die Ger tet r offen stehen bis der Reif v llig aufgetaut ist Dies kann durch Einstellen eines Topfes mit warmem Wasser beschleunigt werden 5 Einige Modelle...

Page 23: ...eren Leistung zwingen was eine unn tige Verschwendung an Energie bedeutet Sobald sich Eis bildet muss das Ger t abgetaut werden siehe Wartung eine dicke Eisschicht erschwert die K lte bertragung auf d...

Page 24: ...topcontact en let op of het groene controlelampje VOEDING aan gaat zowel als het rode ALARM de knop REGELEN VAN DE TEMPERATUUR moet niet op staan 2 Zet de knop REGELEN VAN DE TEMPERATUUR op Super het...

Page 25: ...e goed door te nemen Dit apparaat voldoet aan de volgende EU Richtlijnen 73 23 EEG van 19 02 73 Laagspanning en daaropvolgende wijzigingen 89 336 EEG van 03 05 89 Elektromagnetische Compatibiliteit en...

Page 26: ...zieOnderhoud Storingen en oplossingen Het zou kunnen gebeuren dat het apparaat niet functioneert Voordat u de Servicedienst belt zie Service moet u controleren dat het geen probleem is dat u kunt oplo...

Page 27: ...MA el mando de REGULACI N DE LA TEMPERATURA no debe estar en 2 Lleve el mando de REGULACI N DE LA TEMPERATURA hasta la posici n Super se encender el piloto amarillo FAST FREEZE 3 Cuando el piloto rojo...

Page 28: ...aparato 7 Avant da ranger vos aliments dans le compartiment cong lateur attendez environ 2 heures pour le r tablissement des conditions id ales de conservation des aliments Precauciones y consejos El...

Page 29: ...y limpias las juntas para que se adhieran bien a las puertas y no dejen salir el fr o ver Mantenimiento Anomal as y soluciones Puede suceder que el aparato no funcione Antes de llamar al Servicio de...

Page 30: ...TEMPERATUR over p SUPER Den gule kontrollampe SUPER FREEZE t nder 3 N r den r de kontrollampe slukker skal man dreje knappen til REGULERING AF TEMPERATUR over i midterstilling Nu kan fryseren tages i...

Page 31: ...uds tte det for regn og uvejr R r ikke ved apparatet med bare f dder eller med v de h nder eller f dder Undg at r re ved de indvendige k leelementer Der er fare for brands r eller s r Tag ikke stikke...

Page 32: ...D rene bnes ofte Knap til REGULERING AF TEMPERATUREN er ikke placeret i den korrekte position Motoren er hele tiden i gang Knappen til REGULERING AF TEMPERATUREN st r p SUPER hurtig frys Den gule kon...

Page 33: ...inen merkkivalo on sammunut sijoita L MP TILAN S D N nappula yhteen keskiasennoista T ss vaiheessa pakastinta voidaan k ytt Miten k ytt pakastinta paremmin L mp tilan s t miseksi k yt nappulaa L MP TI...

Page 34: ...j hdytyspiiri l koske laitetta paljain jaloin tai m rill tai kosteilla k sill tai jaloilla l koske j hdytt viin sis osiin on olemassa paleltumis tai loukkaantumisvaara l irrota pistoketta pistorasias...

Page 35: ...i Ovea avataan eritt in usein L MP TILAN S D N nappula ei ole oikeassa asennossa Moottori toimii jatkuvasti L MP TILAN S D N nappula on asennossa SUPER pikapakastus keltainen merkkivalo SUPER FREEZE o...

Page 36: ...ZE t nds 3 N r den r da kontrollampan sl cks vrid TEMPERATURVREDET till ett mellanl ge I detta l ge kan frysen anv ndas Anv nd frysen p b sta s tt Vrid vredet f r FRYSENS FUNKTION f r att reglera temp...

Page 37: ...i stickkontakten n r du ska dra ut den ur v gguttaget Dra inte i sladden Stickkontakten ska dras ut innan reng rings och underh llsmoment utf rs Det r inte tillr ckligt att vrida TEMPERATURVREDET til...

Page 38: ...inte ordentligt st ngd eller har ppnats ideligen D rren ppnas mycket ofta TEMPERATURVREDET r inte i korrekt l ge Motorn r kontinuerligt i drift TEMPERATURVREDET r i l ge SUPER snabbfrysning Den gula...

Page 39: ...rent med lunket vann og natron 1 F rinst psletikontakten ogkontrollerat dengr nne varsellampenforSTR Mogdenr devarsellampenforALARM bryteren for TEMPERATURREGULERING m ikke v re p 2 StillbryterenforTE...

Page 40: ...atibilitet og senere endringer 2002 96 CE Generell sikkerhet Apparatet er framstilt for privat bruk i hjemmet Apparatet m kun brukes til oppbevaring og nedfrysing av mat det m kun brukes av voksne og...

Page 41: ...kalde luften slippe Feil og l sninger Noen ganger kan det hende at apparatet ikke fungerer F r man ringer og ber om teknisk assistanse se Teknisk assistanse b r man kontroller at det ikke dreier seg...

Page 42: ...42 PL...

Page 43: ...PL 43...

Page 44: ...44 PL...

Page 45: ...ion The freezer is now ready to be used Using the freezer to its full potential Use the TEMPERATURE CONTROL knob to adjust the temperature see Description Do not re freeze food that is defrosting or t...

Page 46: ...Directives 73 23 EECof19 02 73 LowVoltage andsubsequentamendments 89 336 EEC of 03 05 89 Electromagnetic Compatibility and subsequent amendments 2002 96 CE General safety The appliance was designed fo...

Page 47: ...ntenance Troubleshooting If the appliance does not work before calling for Assistance see Assistance check for a solution from the following list The green POWER indicator light does not illuminate Th...

Page 48: ...en Cihaz al t rmadan nce montaj hakk nda verilen Cihaz al t rmadan nce montaj hakk nda verilen Cihaz al t rmadan nce montaj hakk nda verilen Cihaz al t rmadan nce montaj hakk nda verilen talimatlar uy...

Page 49: ...riler nlemler ve neriler nlemler ve neriler nlemler ve neriler nlemler ve neriler Cihaz uluslararas g venlik normlar na uygun olarak tasarlan p retilmi tir A a daki bilgiler g venli i sa lamak amac yl...

Page 50: ...ambas yanm yor e il POWER lambas yanm yor e il POWER lambas yanm yor e il POWER lambas yanm yor e il POWER lambas yanm yor Fi prize tak l de il veya konta a girecek kadar tak l de il veya evdeki elekt...

Page 51: ...TR 51...

Page 52: ...52 TR 195083868 01 04 2012...

Reviews: