Indesit PWSE 6128 W Instructions For Use Manual Download Page 14

14

PL

Instalacja

!

  Nale¿y  zachowaæ  niniejsz¹  ksi¹¿eczkê,  aby  móc  z

niej  skorzystaæ  w  ka¿dej  chwili.  W  przypadku

sprzeda¿y, odst¹pienia lub przeniesienia pralki w inne

miejsce  nale¿y  zadbaæ  o  przekazanie  instrukcji  wraz  z

ni¹, aby nowy w³aœciciel móg³ siê zapoznaæ z

dzia³aniem  urz¹dzenia  i  z  dotycz¹cymi  go

ostrze¿eniami.

 

Nale¿y  uwa¿nie  przeczytaæ  instrukcjê  obs³ugi:

zawiera  ona  wa¿ne  informacje  dotycz¹ce  instalacji

oraz  w³aœciwego  i  bezpiecznego  u¿ytkowania  pralki.

Rozpakowanie i wypoziomowanie

Rozpakowanie

1.  Rozpakowaæ  pralkê.

2. Sprawdziæ, czy nie dozna³a ona uszkodzeñ w

czasie  transportu.  W  przypadku  stwierdzenia

uszkodzeñ,  nie  pod³¹czaæ  pralki  i  skontaktowaæ  siê  ze

sprzedawc¹.

3. Odkrêciæ 4 œruby

zabezpieczaj¹ce

urz¹dzenie  na  czas

transportu  oraz  zdj¹æ

gumowy  element  z

podk³adk¹,  znajduj¹cy  siê

w  tylnej  czêœci  pralki

(

patrz  rysunek

).

4.  Zatkaæ  otwory  przy  pomocy  plastikowych  zaœlepek,

znajduj¹cych  siê  w  wyposa¿eniu  urz¹dzenia.

5.  Zachowaæ  wszystkie  czêœci:  w  razie  koniecznoœci

przewiezienia pralki w inne miejsce, powinny one

zostaæ  ponownie  zamontowane.

 Czêœci opakowania nie s¹ zabawkami dla dzieci.

Poziomowanie

1. Ustawiæ pralkê na p³askiej i twardej pod³odze, nie

opieraj¹c jej o œciany, meble itp.

2. Jeœli pod³oga nie jest

idealnie  pozioma,  nale¿y

skompensowaæ

nierównoœci,  odkrêcaj¹c

lub  dokrêcaj¹c  przednie

nó¿ki 

(patrz  rysunek); 

k¹t

nachylenia,  zmierzony  na

górnym blacie pralki, nie

powinien  przekraczaæ  2°.

Staranne wypoziomowanie pralki zapewnia jej

stabilnoœæ  i  zapobiega  wibracjom,  ha³asowi  oraz

przesuwaniu  siê  urz¹dzenia  w  czasie  pracy.  W

przypadku  ustawienia  na  dywanie  lub  wyk³adzinie

dywanowej, nale¿y tak wyregulowaæ nó¿ki, aby pod

pralk¹ pozostawa³a wolna przestrzeñ niezbêdna dla

wentylacji.

Pod³¹czenia hydrauliczne i elektryczne

Pod³¹czenie przewodu doprowadzaj¹cego wodê

1. Podlacz przewód

zasilajacy  poprzez

przykrecenie go do

zaworu zimnej wody z

koncówka  gwintowana

(patrz  rysunek):  Przed

pod³¹czeniem  spuszczaæ

wodê do momentu, a¿

stanie  siê  ona  ca³kowicie

przezroczysta.

2.  Pod³¹czyæ  do

urz¹dzenia przewód

doprowadzaj¹cy wodê,

przykrêcaj¹c  go  do

odpowiedniego  przy³¹cza

wody, znajduj¹cego siê w

tylnej  czêœci  pralki,  z

prawej strony u góry

(patrz  rysunek).

3. Zwróciæ uwagê, aby przewód nie by³ pozaginany ani

przygnieciony.

 Ciœnienie wody w kurku powinno mieœciæ siê w

przedziale  podanym  w  tabeli  Danych  technicznych

(patrz  strona  obok).

 Jeœli d³ugoœæ przewodu doprowadzaj¹cego wodê jest

niewystarczaj¹ca,  nale¿y  zwróciæ  siê  do

specjalistycznego  sklepu  lub  do  autoryzowanego

technika.

 

Nigdy nie instalowaæ przewodów, które by³y ju¿

u¿ywane.

 

Stosowaæ  przewody  znajduj¹ce  siê  w  wyposa¿eniu

urz¹dzenia.

Summary of Contents for PWSE 6128 W

Page 1: ...mes and wash cycles Wash options Detergents and laundry 8 Detergent dispenser drawer Preparing the laundry Special wash cycles Precautions and advice 9 General safety Disposal Opening the porthole doo...

Page 2: ...resting it up against walls furniture cabinets or anything else 2 If the floor is not perfectly level compensate for any unevenness by tightening or loosening the adjustable front feet see figure the...

Page 3: ...xtremely dangerous to leave the appliance exposed to rain storms and other weather conditions When the washing machine has been installed the electricity socket must remain within easy reach Do not us...

Page 4: ...educe or completely exclude the spin cycle the value appears on the display TEMPERATURE button press to reduce or completely exclude the temperature the value appears on the display DELAYED START butt...

Page 5: ...cycle and Smart level selected After a maximum of 10 minutes the hour glass icon remains lit in a fixed manner and the final amount of time remaining is displayed The hour glass icon will then switch...

Page 6: ...cator light will flash and the option will not be activated If the selected option is not compatible with a previously selected one the indicator light corresponding to the first function selected wil...

Page 7: ...on the central pivot see figure To bleach laundry with no other washing action pour the bleach into extra compartment 4 select the Rinse cycle and activate the Stain removal option To bleach during a...

Page 8: ...1 200 g 1 towel 150 250 g Special wash cycles Jeans turn the garments inside out before washing and use liquid detergent Use wash cycle 7 Shirts use special wash cycle 8 to wash shirts in various fab...

Page 9: ...not open the detergent dispenser drawer while the machine is in operation Do not touch the drained water as it may reach extremely high temperatures Never force the porthole door This could damage th...

Page 10: ...ich does not require any maintenance Sometimes small items such as coins or buttons may fall into the protective pre chamber at the base of the pump Make sure the wash cycle has finished and unplug th...

Page 11: ...the hose is under water see Installation The wall drainage system is not fitted with a breather pipe If the problem persists even after these checks turn off the water tap switch the appliance off an...

Page 12: ...If this is not the case contact an authorised Technical Assistance Centre Always request the assistance of authorised technicians Have the following information to hand the type of problem the applia...

Page 13: ...odki pior ce i bielizna 20 Szufladka na rodki pior ce Przygotowanie bielizny Programy specjalne Zalecenia i rodki ostro no ci 21 Og lne zasady bezpiecze stwa Utylizacja R czne otwieranie drzwiczek Utr...

Page 14: ...2 Je li pod oga nie jest idealnie pozioma nale y skompensowa nier wno ci odkr caj c lub dokr caj c przednie n ki patrz rysunek k t nachylenia zmierzony na g rnym blacie pralki nie powinien przekracza...

Page 15: ...powietrzu nawet w os oni tym miejscu gdy wystawienie urz dzenia na dzia anie deszczu i burz jest bardzo niebezpieczne Po zainstalowaniu pralki gniazdko elektryczne powinno by atwo dost pne Nie u ywa p...

Page 16: ...laczu Przycisk TEMPERATURA naciska w celu zmniejszenia lub ca kowitego wy czenia temperatury ustawiona warto zostanie wskazana na wy wietlaczu Przycisk START Z OP NIENIEM naciska w celu ustawienia op...

Page 17: ...nutach po rozpocz ciu programu ikona klepsydra zaczyna wieci sta ym wiat em i wy wietlony zostaje ostateczny czas pozostaj cy do zako czenia prania Po up ywie oko o 1 minuty od wy wietlenia ostateczne...

Page 18: ...z ustawionym programem kontrolka b dzie pulsowa i opcja nie zostanie w czona Je li wybrana opcja nie mo e by czona z inn ustawion wcze niej kontrolka pierwszej wybranej opcji b dzie miga i w czona zo...

Page 19: ...lacz do dodatkowego pojemnika 4 i nastawi program P ukanie oraz w czy opcj Odplamianie Aby przeprowadzi wybielanie w trakcie prania nale y umie ci w odpowiednich przegr dkach rodek pior cy i dodatki n...

Page 20: ...wa rodek pior cy w p ynie Stosowa program 7 Koszule stosowa specjalny program 8 do prania koszul z r nego rodzaju tkanin i w r nych kolorach Program ten pozwala zachowa je w doskona ym stanie zmniejsz...

Page 21: ...wy cznie do u ytkowania w warunkach domowych Pralki powinny u ywa tylko osoby doros e i w spos b zgodny z instrukcjami podanymi w niniejszej ksi eczce Nie dotyka pralki stoj c przy niej boso lub maj c...

Page 22: ...pralki oraz eliminuje si niebezpiecze stwo wyciek w Przed przyst pieniem do czyszczenia pralki oraz do czynno ci konserwacyjnych wyj wtyczk z gniazdka Czyszczenie pralki Obudow zewn trzn i gumowe cz c...

Page 23: ...u odp ywowego jest zanurzona w wodzie patrz Instalacja Otw r odp ywowy w cianie nie posiada odpowietrznika Je li po sprawdzeniu tych mo liwo ci problem nie zostanie rozwi zany nale y zamkn kurek dop y...

Page 24: ...ich usuwania Ponownie uruchomi program i sprawdzi czy problem nie znikn W przeciwnym wypadku skontaktowa si z Serwisem Technicznym Nigdy nie wzywa nieautoryzowanych technik w Nale y poda rodzaj niepr...

Page 25: ...kce 31 Tabulka program Voliteln funkce pran Prac prost edky a pr dlo 32 D vkova prac ch prost edk P prava pr dla Speci ln programy Opat en a rady 33 Z kladn bezpe nostn pokyny Likvidace Manu ln otev e...

Page 26: ...ahu ani by se op rala o st nu n bytek i n co jin ho 2 V p pad e podlaha nen dokonale vodorovn mohou b t p padn rozd ly vykompenzov ny roubov n m p edn ch no ek viz obr zek hel sklonu nam en na pracovn...

Page 27: ...by se jednalo o m sto chr n n p ed nep zn po as proto e je velmi nebezpe n vystavit ji p soben de t a bou Po definitivn instalaci pra ky mus z suvka z stat snadno p stupn 65 100 cm Nepou vejte prodlu...

Page 28: ...uvedena na displeji Tla tko TEPLOTA Stiskn te za elem sn en nebo pln ho vylou en teploty hodnota bude uvedena na displeji Tla tko ODLO EN START Jeho stisknut m m ete nastavit odlo en start zvolen ho...

Page 29: ...mart Maxim ln po 10 minut ch od zah jen programu p estanou p es pac hodiny blikat a dojde k zobrazen definitivn zb vaj c doby Ikona p es pac ch hodin p estane b t zobrazov na p ibli n 1 minutu od zobr...

Page 30: ...tibiln s nastaven m prac m programem kontrolka za ne blikat a voliteln funkce nebude aktivov na Kdy zvolen voliteln funkce nen kompatibiln s n kterou z ji nastaven ch voliteln ch funkc kontrolka prvn...

Page 31: ...bky 4 nastavte program M ch n a aktivujte funkci Odstran n skvrn P i b len b hem prac ho cyklu napl te d vkova prac m prost edkem a p davn mi prost edky nastavte po adovan prac program a aktivujte vol...

Page 32: ...0 500 g 1 upan 900 1 200 g 1 ru n k 150 250 g Speci ln programy D ny P evra te pr dlo naruby a pou ijte tekut prac prost edek Pou ijte program 7 Ko ile pou ijte p slu n program 8 pro pran ko il z odli...

Page 33: ...kova prac ch prost edk b hem innosti za zen Nedot kejte se od erp van vody proto e m e m t velmi vysokou teplotu Nepokou ejte se o n siln otev en dv ek mohlo by doj t k po kozen bezpe nostn ho uz v ru...

Page 34: ...en pra ky a ke sn en nebezpe niku vody P ed zah jen m i t n pra ky a b hem operac dr by vyt hn te z str ku nap jec ho kabelu z elektrick z suvky i t n pra ky Vn j sti a sti z gumy se mohou istit hadre...

Page 35: ...st vypou t c hadice je pono ena ve vod viz Instalace Odpad ve st n nen vybaven odvzdu ovac m otvorem Kdy ani po uveden ch kontrol ch nedojde k odstran n probl mu uzav ete p vod vody vypn te pra ku a...

Page 36: ...ogram abyste ov ili zda byla porucha odstran na V z porn m p pad se obra te na st edisko servisn slu by Nikdy se neobracejte s dost o pomoc na techniky kte nejsou k v konu t to innosti opr vn ni P i h...

Page 37: ...37 CIS CIS 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 PWSE 6128 W...

Page 38: ...38 CIS 1 2 3 4 4 5 1 2 2 1 3 4 2 3...

Page 39: ...39 CIS 65 100 150 65 100 cm 2 PWSE 6128 W 59 5 85 44 5 1 6 1 10 0 05 0 5 40 1200 EN 60456 2 60 C 6 89 336 03 05 89 2006 95 CEE...

Page 40: ...40 CIS ON OFF START PAUSE ON OFF START PAUSE 3 START PAUSE START PAUSE ON OFF...

Page 41: ...41 CIS B C A A Smart 10 1 B C...

Page 42: ...42 CIS 1 START PAUSE 2 3 4 5 6 OFF OFF OFF SMART 7 START PAUSE START PAUSE START PAUSE START PAUSE START PAUSE START PAUSE 8 END...

Page 43: ...9 10 12 4 1 4 4 1 7 9 10 11 12 13 1 EN 60456 2 60 C 2 2 40 C 3 4 40 C 4 2 3 1 4 2 1 3 C Smart 1 90 1200 6 2 90 1200 6 2 1 60 1200 6 2 2 40 1200 6 3 60 1200 6 4 3 40 1200 6 5 60 800 2 5 6 40 800 2 5 7...

Page 44: ...44 CIS 1 4 2 3 4 6 2 5 2 1 5 1 1 400 500 1 150 200 1 400 500 1 900 1200 1 150 250 4 2 3 1 4 2 1 3 7 8 Mix Cool 30 30 9 3 10 1 5 11 11 12 2 13 goretex...

Page 45: ...45 CIS 1 2 3 4 5 2002 96...

Page 46: ...46 CIS 2 3 4 5 1 2 2 1 1 2 3 1...

Page 47: ...47 CIS H2O START PAUSE F 01 F ON OFF START PAUSE START PAUSE 65 100 START PAUSE 1...

Page 48: ...48 CIS S N 195075481 00 02 2009 Xerox Fabriano...

Reviews: