background image

15

PL

Schemat mocowania uchwytów

 

Położenie uchwytu w 

Położenie uchwytu w

stosunku do top 

H=20mm

  stosunku do top 

H=30mm

 

Przód

 

Położenie uchwytu w 

Tył

stosunku do top 

H=40mm

!

 Stosować uchwyty zawarte w „zestawie akcesoriów”

•  W  przypadku,  gdy  płyta  nie  jest  zainstalowana  na 

zabudowanym piekarniku, koniecznym jest zastosowanie 

płyty  drewnianej  jako  izolatora.  Powinna  być  ona 

zamocowana w odległości minimum 20 mm od dolnej 

części samej płyty roboczej.

Obieg powietrza

W celu zapewnienia dobrego obiegu powietrza koniecznym 

jest usunięcie tylnej ścianki  komory. Najlepiej zainstalować 

piekarnik w taki sposób, aby wspierał się na dwóch listwach 

drewnianych  lub  na  drewnianej  desce  z  prześwitem 

przynajmniej 45 x 560 mm (patrz ilustracje).

 

560 mm

.

45 mm.

W  przypadku  instalacji  na  piekarniku  nie  wyposażonym 

w obieg chłodzący należy zapewnić swobodny przepływ 

powietrza w celu właściwej wentylacji (patrz ilustracje).

 

Podłączenie do sieci elektrycznej

Płyty  wyposażone  w  przewód  zasilający  trójżyłowy 

dostosowane są do pracy na prąd zmienny przy napięciu i 

częstotliwości zasilania wskazanych na tabliczce znamionowej 

(umieszczonej w dolnej części płyty). Przewód uziemienia w 

sznurze oznaczony jest kolorem żółto-zielonym. W przypadku 

zainstalowania ponad piekarnikiem zabudowanym podłączenia 

elektryczne płyty i piekarnika powinny być wykonane osobno, 

tak  z  przyczyn  bezpieczeństwa  elektrycznego,  jak  i  dla 

ułatwienia ewentualnego wyjęcia piekarnika.

Podłączenie przewodu zasilającego do sieci

Zamocować  na  przewodzie  znormalizowaną  wtyczkę  do 

obciążeń wskazanych na tabliczce znamionowej. 

W przypadku bezpośredniego podłączenia do sieci koniecznym 

jest zainstalowanie pomiędzy urządzeniem a siecią wyłącznika 

polowego  z  otwarciem  minimalnym  pomiędzy  stykami 

3  mm  przeznaczonego  do  obciążeń  i  odpowiadającego 

obowiązującym normom (przewód uziemienia nie powinien 

być przerywany przez wyłącznik). Przewód zasilania powinien 

być  umieszczony  w  taki  sposób,  aby  w  żadnym  punkcie 

temperatura otoczenia nie przekraczała 50°C.

!

  Instalator  odpowiada  za  poprawność  podłączenia 

elektrycznego i za zachowanie norm bezpieczeństwa.

Przed wykonaniem podłączenia należy upewnić się, czy:

•  gniazdko posiada odpowiednie uziemienie i zgodne jest 

z obowiązującymi przepisami;

•  gniazdko jest w stanie wytrzymać obciążenie maksymalnej 

mocy urządzenia wskazane na tabliczce znamionowej;

•  napięcie zasilania odpowiada wartościom podanym na 

tabliczce znamionowej;

•  gniazdko musi być odpowiednie dla wtyczki urządzenia. 

W  przeciwnym  razie  należy  wymienić  gniazdko  lub 

wtyczkę; nie stosować przedłużaczy, ani rozgałęźników.

!

  Po  zainstalowaniu  urządzenia  przewód  elektryczny  i 

gniazdko powinny być łatwo dostępne.

!

 Kabla nie wolno zginać ani przyciskać.

!

  Przewód  elektryczny  musi  być  okresowo  sprawdzany 

i wymieniany jedynie przez autoryzowanych techników 

(patrz Serwis).

!

  Producent  odrzuca  wszelką  odpowiedzialność  w 

przypadku, gdy niniejsze zasady nie będą przestrzegane.

Podłączenie gazu

Podłączenie urządzenia do przewodów lub butli gazowej powinno 

zostać wykonane zgodnie z zaleceniami obowiązujących norm 

krajowych dopiero po upewnieniu się, że jest ono wyregulowane 

do  pracy  z  rodzajem  gazu,  którym  będzie  zasilane.  W 

przeciwnym  wypadku  wykonać  czynności  wskazane  w 

paragrafie  “Dostosowanie  do  różnych  rodzajów  gazu”  W 

przypadku zasilania płynnym gazem z butli, stosować regulatory 

ciśnienia zgodne z obowiązującymi normami krajowymi.

Summary of Contents for PC 631 HA PL

Page 1: ...is treści Instrukcja obsługi 1 Ostrzezenia 2 Serwis Techniczny 4 Opis urządzenia 5 Instalacja 14 Uruchomienie i użytkowanie 18 Zalecenia i środki ostrożności 18 Konserwacja i utrzymanie 19 Anomalie i środki zaradcze 20 Polski Instrukcja obsługi PŁYTA Magyar Használati útmutató FŐZŐLAP Tartalomjegyzék Használati útmutató 1 Figyelmeztetések 3 Szerviz 4 A készülék leírása 6 Üzembe helyezés 21 Bekapcs...

Page 2: ...intended to be operated by means of an external timer or separate remote control system CAUTION the use of inappropriate hob guards can cause accidents Ostrzezenia UWAGA To urządzenie oraz jego dostępne części silnie się rozgrzewają podczas użytkowania Należy uważać aby nie dotknąć elementów grzejnych Nie pozwalać aby dzieci poniżej 8 roku życia zbliżały się do urządzenia jeśli nie są pod stałym n...

Page 3: ...merő személyek csak megfelelő felügyelet mellett vagy a készülék biztonságos használatával kapcsolatos alapvető utasítások és a kapcsolódó veszélyek ismeretében használhatják Vigyázzon hogy a gyermekek ne játsszanak a készülékkel A tisztítási és karbantartási műveleteket gyermekek felügyelet nélkül nem végezhetik FIGYELEM Atűzhelyen felügyelet nélkül otthagyott zsír vagy olaj veszélyes lehet és tü...

Page 4: ...nal Serwis Techniczny Nigdy nie korzystać z usług nieautoryzowanych techników Podać Rodzaj usterki Model urządzenia Mod Numer seryjny S N Te ostatnie informacje można znaleźć na tabliczce znamionowej umieszczonej na urządzeniu Szerviz Sohase hívjon engedéllyel nem rendelkező szakembert Adja meg az alábbiakat az anomália típusa a készülék modellje Mod a készülék szériaszáma S N Az utóbbi információ...

Page 5: ...anego palnika URZĄDZENIE ZABEZPIECZAJĄCE w razie przypadkowego zgaśnięcia płomienia przerywa dopływ gazu Tylko w niektórych modelach Description of the appliance Overall view 1 Support Grid for COOKWARE 2 GAS BURNERS 3 ELECTRIC HOTPLATE 4 Electric HOTPLATE INDICATOR LIGHT 5 Control Knobs for GAS BURNERS 6 Control Knobs for ELECTRIC HOTPLATES 7 Ignition for GAS BURNERS 8 SAFETY DEVICES ELECTRIC HOT...

Page 6: ...EKTROMOS FŐZŐMEZŐK különböző méretűek és különböző teljesítményűek lehetnek A teljesítmény szint lehet normál vagy gyors az utóbbi a főzőmező közepénél levő piros foltról ismerhető fel GÁZÉGŐK Különböző méretűek és teljesítményűek Válassza a használni kívánt edény átmérőjének leginkább megfelelőt AGÁZ ÉGŐ és ELEKTROMOS FŐZŐMEZŐ üzemeltető gombok szabályozzák a teljesítményt és a láng nagyságát GYÚ...

Page 7: ...tion tubes as described above However these rooms must not be communal rooms bedrooms or rooms that may present a fire hazard A Examples of ventilation holes for comburant air Enlarging the ventilation slot between window and floor Adjacent Room Room to be Vented Liquid petroleum gas sinks to the floor as it is heavier than air Therefore rooms containing LPG cylinders must also be equipped with ve...

Page 8: ...or the charge indicated and must comply with current electrical regulations the earthing wire must not be interrupted by the circuit breaker The supply cable must not come into contact with surfaces with temperatures higher than 50 C The installer must ensure that the correct electrical connection has been made and that it is compliant with safety regulations Before connecting to the power supply ...

Page 9: ...rners out of their housing The burner consists of two separate parts see pictures 2 Unscrew the nozzles using a 7 mm socket spanner Replace the nozzles with models that are configured for use with the new type of gas see Table 1 The two nozzles have the same hole diameter 3 Replace all the components by completing the above operations in reverse order Adjusting the burners primary air Does not req...

Page 10: ...y A Triple Crown TC 100 100 75 55 130 0 75 0 75 0 45 0 45 1 60 3 40 2 75 1 80 1 05 3 50 39 39 28 28 61 91 80 64 50 65x2 247 200 131 76 254 243 196 129 75 250 3 50 3 00 1 90 1 10 3 80 132 H 122 H 96 79 6 103x2 333 286 181 105 362 3 40 2 50 1 64 1 00 3 20 131 Y 122 H 96 79 6 103x2 376 277 181 111 354 Burner and nozzle specifications At 15 C and 1013 mbar dry gas G31 P C S 50 37 MJ Kg G30 P C S 49 47...

Page 11: ...ates The corresponding knob may be turned clockwise or anti clockwise and set to six different positions Setting Normal o Fast Plate 0 Off 1 Low 2 5 Medium 6 High When the selector knob is in any position other than the off position the on light comes on Practical advice on using the burners To ensure the burners operate efficiently Use appropriate cookware for each burner see table so that the fl...

Page 12: ... reduced physical sensory or mental capacities by inexperienced individuals or by anyone who is not familiar with the product These individuals should at the very least be supervised by someone who assumes responsibility for their safety or receive preliminary instructions relating to the operation of the appliance Do not let children play with the appliance The appliance is not intended to be ope...

Page 13: ...rectly There are draughts near the appliance The flame dies in models with a safety device Check to make sure that You pressed the knob all the way in You keep the knob pressed in long enough to activate the safety device The gas holes are not blocked in the area corresponding to the safety device The burner does not remain lit when set to minimum Check to make sure that The gas holes are not bloc...

Page 14: ...zczeniami sypialni lub w których występuje zagrożenie pożarem A Skroplone gazy pochodne ropy naftowej cięższe od powietrza opadają w dół Dlatego pomieszczenia w których przechowywane są butle GPL powinny przewidywać otwory prowadzące na zewnątrz umożliwiające spływanie ku dołowi ewentualnych wycieków gazu Ponadto butle GPL niezaleznże od tego czy są puste czy częściowo napełnione nie powinny być i...

Page 15: ...onowej Wprzypadkubezpośredniegopodłączeniadosiecikoniecznym jestzainstalowaniepomiędzyurządzeniemasieciąwyłącznika polowego z otwarciem minimalnym pomiędzy stykami 3 mm przeznaczonego do obciążeń i odpowiadającego obowiązującym normom przewód uziemienia nie powinien być przerywany przez wyłącznik Przewód zasilania powinien być umieszczony w taki sposób aby w żadnym punkcie temperatura otoczenia ni...

Page 16: ... rurowym 7mm i wymienić je na nowy rodzaj przystosowany do nowego rodzaju gazu patrz tabela 1 Charakterystyki palników i dysz 3 ponownie zmontować części w kolejności odwrotnej 4 na zakończenie czynności wymienić poprzednią etykietę regulacyjna na nową odpowiadająca nowemu paliwu dostepną w naszych centrach obsługi technicznej Wymiana dysz palnika Potrójna Korona 1 Zdjąć ruszt z płyty i wyjąć paln...

Page 17: ...cieplna p c s kW Min Moc cieplna p c s kW Mak Moc cieplna p c s kW Mak Moc cieplna p c s kW Mak 0 75 0 75 0 40 0 40 1 60 Średnica 1 100 mm minimalne mbar nominalne mbar maksymalne mbar 100 100 75 55 130 Dysza 1 100 w mm 122 H3 132 H3 96 Y 79 6 103 x2 2 70 3 00 1 65 1 00 3 60 Przepływ l godz 285 257 157 95 343 2 70 3 00 1 65 1 00 3 30 2 90 3 30 1 80 1 05 3 60 Dysza 1 100 w mm 171 183 130 106 138 x2...

Page 18: ...tać co następuje stosować naczynia odpowiednie dla każdego z palników patrz tabela w celu uniknięcia wychodzenia płomieni poza pole dna naczyń Tylko w niektórych modelach stosować zawsze naczynia o dnie płaskim i z przykrywką w chwili zagotowania się obrócić pokrętło do położenia minimum Palnik Szybki zmniejszony RR Szybki R Półszybki średni S Pomocniczy mały A Potrójna korona TC Ø Średnica naczyń...

Page 19: ...co do jego użytku Urządzenie nie jest przeznaczone do tego aby było włączane przy użyciu zewnętrznego przekaźnika czasowegolubosobnegosystemusterowaniazdalnego Usuwanie odpadów Usuwanie materiałów opakowaniowych dostosować się do lokalnych przepisów w ten sposób opakowanie będzie mogło zostać odzyskane Europejska Dyrektywa 2012 19 EC dotycząca Zużytych Elektrycznych i Elektronicznych Urządzeń WEEE...

Page 20: ...nika Występują przeciągi w sąsiedztwie płyty kuchennej Płomień nie zostaje zapalony w wersjach z zabezpieczeniem Sprawdzić i upewnić się Nie wdusiliście do końca pokrętła Nie przytrzymaliście wduszonego do końca pokrętła przez czas wystarczający do uruchomienia urządzenia zabezpieczającego Są pozatykane otwory wylotowe gazu w pobliżu urządzenia zabezpieczającego Palnik w położeniu minimum nie pali...

Page 21: ...k szerint a szabadba nyitott szellőzőnyílással kell rendelkezniük kivéve közös légterű helyiségek tűzveszélyes helyiségek vagy hálószoba esetén A Példák az égési levegő szellőzőnyílására Az ajtó és padló közti rés növelése Szomszédos helyiség Szellőztetendő helyiség A levegőnél nehezebb cseppfolyósított gázok megülnek a padlószinten Ezért a cseppfolyósítottgáz tartályok tárolására szolgáló helyisé...

Page 22: ...vényben lévő szabványoknak megfelelő legalább 3 mm es omnipoláris kapcsolót kell beszerelni a földkábelt nem szabad megszakítóval ellátni A hálózati kábelt úgy kell elhelyezni hogy sehol se melegedhessen a szobahőmérsékletnél 50 C kal magasabb hőmérsékletre A készülék beszerelője felelős a megfelelő elektromos csatlakoztatásért és a biztonsági előírások betartásáért A csatlakoztatás előtt győződjö...

Page 23: ...űvelet végeztével cserélje le a régi gázkalibrálási címkét az új használati gáztípusnak megfelelőre mely valamennyi hivatalos szakszervizünkben beszerezhető A gázégők primer levegőjének beszabályozása A gázégők nem igénylik a primer levegő beszabályozását Minimális beszabályozás 1 Csavarja a gázégő szabályozó csapját minimumra 2 Húzza le a tekerőgombot és csavarja a tekerőgomb tengelyében vagy ame...

Page 24: ...5 0 45 1 60 3 40 2 75 1 80 1 05 3 50 39 39 28 28 61 91 80 64 50 65x2 247 200 131 76 254 243 196 129 75 250 3 50 3 00 1 90 1 10 3 80 132 H 122 H 96 79 6 103x2 333 286 181 105 362 3 40 2 50 1 64 1 00 3 20 131 Y 122 H 96 79 6 103x2 376 277 181 111 354 Gázégő és gázfúvóka jellemző adatai 15 C on és 1013 25 mbar gáz G31 P C S 50 37 MJ Kg G30 P C S 49 47 MJ Kg G20 P C S 37 78 MJ m G25 1 P C S 32 51 MJ m...

Page 25: ...tja a be ellenőrző lámpa bekapcsol Praktikustanácsokagázégőkhasználatához A maximális teljesítmény elérése érdekében ajánlatos betartani a következőket Használjon a gázégőhöz illő edényeket lásd táblázat hogy a lángok ne érjenek túl az edények alján Mindig csak lapos fenekű és fedővel rendelkező edényeket használjon A forrás pillanatában forgassa a tekerőgombot a legkisebb fokozatra Égő Gyors égő ...

Page 26: ...nálló távvezérléssel legyen működtetve Hulladékkezelés A csomagolóanyag hulladékkezelése tartsa be a helyi előírásokat így a csomagolóanyag újra felhasználásra kerülhet Az Európai Parlament és Tanács elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól WEEE szóló 2012 19 EK irányelve előírja hogy e hulladékok nem kezelhetők háztartási hulladékként A forgalomból kivont berendezéseket az azokat alk...

Page 27: ...tekerőgombot Nem nyomta be tövig a tekerőgombot elég ideig ahhoz hogy bekapcsoljon a biztonsági szerkezet Abiztonsági szerkezethez tartozó gázkimenet eltömődött A gázégő a legkisebb fokozatban kialszik Ellenőrizte hogy A gázkimenetek eltömődtek A főzőlap közelében huzat van A legkisebb fokozat nincs megfelelően beszabályozva Az edények instabilak Ellenőrizte hogy Az edény feneke teljesen lapos Az ...

Page 28: ...28 HU 195109147 00 11 2012 XEROX FABRIANO ...

Reviews: