background image

NL

7

Mise en marche et utilisation

!

 Pour les modèles équipés d’une grille de réduction,

n’utiliser cette dernière que pour le brûleur auxiliaire,
en cas d’utilisation de casseroles ayant moins de 12
cm de diamètre.

Utilisation du four

!

 Lors de son premier allumage, faire fonctionner le

four à vide, porte fermée, pendant au moins une
heure en réglant la température à son maximum.
Puis éteindre le four, ouvrir la porte et aérer la pièce.
L’odeur qui se dégage est due à l’évaporation des
produits utilisés pour protéger le four.

!

 Avant toute utilisation, enlever les pellicules

plastiques sur les côtés de l’appareil

!

 Ne jamais poser d’objets à même la sole du four,

l’émail risque de s’abîmer.

1. Pour sélectionner le programme de cuisson
souhaité, tourner le bouton PROGRAMMES.
2. Choisir la température conseillée pour ce
programme ou celle qu’on préfère à l’aide du bouton
THERMOSTAT.
Un tableau de cuisson sert de guide et indique
notamment les températures conseillées pour
plusieurs préparations culinaires (

voir tableau

cuisson au four).

En cours de cuisson, il est possible à tout moment
de :
• modifier le programme de cuisson à l’aide du

bouton PROGRAMMES;

• modifier la température à l’aide du bouton

THERMOSTAT;

• interrompre la cuisson en ramenant le bouton

PROGRAMMES sur “0”.

!

 Il faut toujours enfourner les plats sur la grille

fournie avec l’appareil.

Voyant THERMOSTAT

Allumé, il signale la montée en chaleur du four. Il
s’éteint dès que la température sélectionnée est
atteinte. Le voyant s’allume et s’éteint tour à tour
pour indiquer que le thermostat fonctionne et
maintient la température au degré près.

Utilisation du plan de cuisson

Allumage des brûleurs

Un petit cercle plein près de chaque bouton
BRULEUR indique le brûleur associé à ce dernier.
Pour allumer un brûleur du plan de cuisson :
1. approcher une flamme ou un allume-gaz ;
2. pousser sur le bouton du BRULEUR tout en le
tournant dans le sens inverse des aiguilles d’une
montre jusqu’au symbole grande flamme 

E

.

3. pour régler la puissance de la flamme souhaitée,
tourner le bouton BRULEUR dans le sens inverse
des aiguilles d’une montre : sur la position minimum

C

, sur la position maximum 

E

 ou sur une position

intermédiaire.
Pour allumer le brûleur choisi, appuyez à fond sur la
manette correspondante et tournez-la dans le sens
inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à la
position maximum 

E

 tout en continuant à appuyer

jusqu'au déclenchement du train d'étincelles.

!

 En cas d’extinction accidentelle des flammes,

éteindre le brûleur et attendre au moins 1 minute
avant de tenter de rallumer.

Si l’appareil est équipé d’un dispositif de sécurité (X)
de flamme, pousser sur le bouton BRULEUR
pendant 2-3 secondes pour garder la flamme
allumée et pour activer le dispositif.

Pour éteindre le brûleur, tourner le bouton jusqu’à la
position d’arrêt •.

Conseils pratiques pour l’utilisation des brûleurs

Pour un meilleur rendement des brûleurs et une
moindre consommation de gaz, utiliser des
casseroles à fond plat, munies de couvercle et d’un
diamètre adapté au brûleur :

B

r

û

leur

ø Di

a

tre

 

r

écipi

ents

 (cm)

Rapide

 

(R)

24

 – 

26

Semi

-

Rapide

 

(S)

16

 – 

20

Auxiliaire

 

(A)

10

 – 

14

Pour repérer le type de brûleur adéquat, se référer
aux dessins du paragraphe “Caractéristiques des
brûleurs et des injecteurs”.

NL

FR

ATTENTION! Le couvercle en verre
peut se casser s’il est chauffé. Il faut
éteindre tous les brûleurs et les pla-
ques  électriques avant de le fermer.
*

Ne concerne que les modèles équi-

pés de couvercle en verre

X

Summary of Contents for KN6 G110S/NL

Page 1: ...sation du plan de cuisson Utilisation du four Programmes de cuisson Conseils de cuisson Tableau de cuisson au four Pr cautions et conseils 11 S curit g n rale Mise au rebut Economies et respect de l e...

Page 2: ...es grilles doivent disposer d un conduit d au moins 100 cm2 de section utile et dans une position qui leur vite tout risque d tre bouch es accidentellement m me partiellement voir figure A Ces ouvertu...

Page 3: ...letage m le au pas du gaz conique 1 2 Ce raccordement doit tre r alis au moyen d un tuyau rigide ou au moyen d un tuyau flexible conforme aux Normes Nationales eu vigueur ad quat muni de deux embouts...

Page 4: ...e branchement direct au r seau intercaler entre l appareil et l installation lectrique un interrupteur omnipolaire Le c ble d alimentation ne doit pas tre soumis des temp ratures sup rieures de 50 C c...

Page 5: ...e l 60 Dimensions utiles du tiroir chauffe plats largeur 42 cm profondeur 46 cm hauteur 8 5 cm Br leurs adaptables tous les types de gaz indiqu s dans la plaque signal tique Tension et fr quence d ali...

Page 6: ...d Support GRILLE Support LECHEFRITE GLISSIERES de coulissement niveau 3 niveau 2 niveau 1 Br leur gaz Plateau du plan de cuisson Pied de r glage Pied de r glage niveau 5 niveau 4 NL FR Manettes des br...

Page 7: ...cuisson Allumage des br leurs Un petit cercle plein pr s de chaque bouton BRULEUR indique le br leur associ ce dernier Pour allumer un br leur du plan de cuisson 1 approcher une flamme ou un allume g...

Page 8: ...st amen sur la lampe s allume sans activer aucune r sistance Minuteur Pour actionner le Minuteur proc der comme suit 1 tourner le bouton MINUTEUR et faire un tour presque complet dans le sens des aigu...

Page 9: ...u gales 180 C Programme R sistance de vo te R sistance de vo te R sistance de vo te R sistance de vo te R sistance de vo te Mise en marche de la r sistance de vo te La temp rature plut t lev e et dire...

Page 10: ...50 60 30 35 40 50 30 35 20 25 30 35 2 Four P tisserie G teaux lev s Tartes G teaux aux fruits Brioches 0 5 1 1 0 5 3 3 3 3 15 15 15 15 160 180 180 160 30 40 35 40 50 60 25 30 3 R sistance de vo te Po...

Page 11: ...tretien sans avoir auparavant d branch la fiche de la prise de courant En cas de panne n essayer en aucun cas d acc der aux m canismes internes pour tenter de r parer l appareil Faire appel au service...

Page 12: ...erre Les accessoires peuvent tre lav s comme de la vaisselle courante m me au lave vaisselle Eviter de fermer le couvercle si les br leurs sont allum s ou encore chauds Essuyez tout liquide pouvant se...

Page 13: ...spaneel Starten en gebruik 19 22 Gebruik van de kookplaat Gebruik van de oven Kookprogramma s Praktische kooktips Kooktabel oven Voorzorgsmaatregelen en advies 23 Algemene veiligheid Afvalverwijdering...

Page 14: ...met een minstens 100 cm 2 bruikbare doorsnede en zo moeten zijn geplaatst dat ze zelfs niet gedeeltelijk worden verstopt zie afbeelding A Deze openingen moeten met 100 worden verbreed met een minimum...

Page 15: ...tuurlijk gas categorie I2L is het fornuis voorzien van een aansluiting van 1 2 Deze aansluiting vraagt om een harde buis NBN D 51 003 of een buigzame slang die voldoet aan de voorschriften ARGB 03 80...

Page 16: ...t in de installatie een meerpolige schakelaar aangebracht worden De voedingskabel moet zodanig geplaatst zijn dat hij nergens een temperatuur bereikt die 50 C hoger is dan de kamertemperatuur Voor het...

Page 17: ...het typeplaatje Spanning en frequentie van de elektrische voeding zie typeplaatje ENERGY LABEL Richtlijn 2002 40 EG op etiket van elektrische ovens Norm EN 50304 Energieverbruikverklaring Klasse Natu...

Page 18: ...18 NL Beschrijvingvanhetapparaat Aanzichttekening Bedieningspaneel Knop van de gasbranders Knop van de timer Thermostaatknop Controlelampje thermostaat Keuzeknop...

Page 19: ...n een vlamverspreider moet deze alleen worden gebruikt op de extra brander wanneer men pannen gebruikt die een doorsnede hebben van minder dan 12 cm Gebruik van de oven Wij raden u aan bij het eerste...

Page 20: ...zal aanblijven totdat de oven werkt Door met de knop te selecteren gaat het licht aan zonder dat de verwarming wordt ingeschakeld Timer Voor het activeren van de Timer gaat u als volgt te werk 1 draai...

Page 21: ...en voor het bakken van fijne gerechten en vooral voor taarten die moeten rijzen en dus meer warmte nodig hebben die van onderaf komt Viene fatto notare che le temperature pi elevate vengono raggiunte...

Page 22: ...60 30 35 40 50 30 35 20 25 30 35 2 Zachte oven ake 9amtaart 7ruchtentaart Brioches 0 5 1 1 0 5 3 3 3 3 15 15 15 15 160 1 0 1 0 160 30 40 35 40 50 60 25 30 3 Bovenin de oven Afmaken van een gerecht 3...

Page 23: ...Maak het apparaat niet schoon of voer geen onderhoud uit als de stekker nog in het stopcontact zit Probeer in geval van storingen nooit zelf de interne mechanismen van het apparaat te repareren Neem c...

Page 24: ...wassen eventueel ook in de vaatwasser Sluit het deksel van de kookplaat nooit zolang de gasbranders nog aan of warm zijn Verwijder eventuele vloeistoffen die zich op de dekplaat bevinden voordat u hem...

Page 25: ...ll view Control panel Start up and use 31 33 Using the hob Using the oven Cooking modes Practical cooking advice Oven cooking advice table Precautions and tips 34 General safety Disposal Respecting an...

Page 26: ...ide as described above Adjacent room Room requiring ventilation A B Disposing of combustion fumes The disposal of combustion fumes should be guaranteed using a hood connected to a safe and efficient n...

Page 27: ...socket is compatible with the plug of the appliance If the socket is incompatible with the plug ask an authorised technician to replace it Do not use extension cords or multiple sockets Once the appli...

Page 28: ...ce to a type of gas other than the default type this is indicated on the rating label on the cover Adapting the hob Replacing the nozzles for the hob burners 1 Remove the hob grids and slide the burne...

Page 29: ...oven compartment width 42 cm depth 44 cm height 8 5 cm Burners may be adapted for use with any type of gas shown on the data plate Voltage and frequency see data plate ENERGY LABEL Directive 2002 40 E...

Page 30: ...panel GRILL rack DRIPPING PAN rack GUIDE RAILS for the sliding racks position 3 position 2 position 1 Gas burner Containment surface for spills Adjustable foot Adjustable foot position 5 position 4 TH...

Page 31: ...r please refer to the diagrams contained in the Burner and nozzle specifications For models equipped with a reducer grid the latter must be used only for the auxiliary burner when pans with a diameter...

Page 32: ...igh and direct temperature of the grill makes it possible to brown the surface of meats and roasts while locking in the juices to keep them tender DOUBLE GRILL mode The top heating element and the rot...

Page 33: ...30 35 35 40 50 60 30 35 40 50 30 35 20 25 30 35 2 Pastry Mode Raised Cakes Tarts Fruit cakes Brioches 0 5 1 1 0 5 3 3 3 3 15 15 15 15 160 180 180 160 30 40 35 40 50 60 25 30 3 Top Oven Grill Browning...

Page 34: ...pull on the cable Never perform any cleaning or maintenance work without having disconnected the appliance from the electricity mains If the appliance breaks down under no circumstances should you at...

Page 35: ...er safe Do not close the cover when the burners are alight or when they are still hot Inspecting the oven seals Check the door seals around the oven regularly If the seals are damaged please contact y...

Page 36: ...36 GB 03 2011 195087484 00 XEROX FABRIANO...

Reviews: