background image

64

Arranque e Programas

P

Escolher um programa

1.

Ligue a secadora a uma tomada de corrente
eléctrica.

2.

Escolha a sua roupa de acordo com o tipo de
tecido (

ver Roupa

).

3.

Abra a porta e certifique-se de que o filtro está 
limpo e bem colocado e de que o recipiente da 
água está vazio e na respectiva posição (

ver 

Manutenção

).

4.

Carregue a máquina e certifique-se de que
nenhuma peça fica presa no fecho da porta.
Feche a porta.

5.

A luz Ligar/Desligar não está acesa: Pressione o 
botão LIGAR/DESLIGAR

.

6.

Escolha o programa de secagem após consulta 
da Guia de Programas (

ver Programas

) bem 

como as indicações para cada tecido (

ver Roupa

).

- Seleccione um programa, rodando o botão 
PROGRAMAS.

7.

Defina um tempo de atraso, bem como outras 
opções, conforme necessário.

8.

Se pretender seleccionar um sinal sonoro no final de
um programa, pressione o botão de opção ALARME.

9.

Pressione o botão INICIAR para começar.
Durante o programa de secagem, pode verificar 
a sua roupa e retirar peças que já estejam secas 
enquanto as restantes continuam a secar. 
Quando fechar novamente a porta, prima o 
botão INICIAR de modo a retomar a secagem.

10. Durante os últimos minutos dos Programas de 

Secagem, antes do programa chegar ao fim, 
entra na fase de ROTAÇÃO A FRIO (os tecidos 
são arrefecidos), que deve ser sempre concluída.

11. Quando o programa estiver concluído. Será 

emitido um sinal sonoro se a opção ALARME 
tiver sido seleccionada.
Abra a porta, retire a roupa, limpe o filtro e 
coloque-o novamente. Esvazie o recipiente de 
água e coloque-o novamente (v

er 

Manutenção

)..

Se não retirar a roupa imediatamente, o secador 
rodará ocasionalmente durante 10 horas ou até 
abrir a porta.

12. Desligue a secadora. 

Programa Engoma fácil

O ‘Engoma fácil’ é um programa breve de 10 minutos (8 minutos de calor, seguidos de 2 minutos de um
período de rotação a frio), que ventila as fibras das roupas que foram deixadas na mesma posição/Local
durante um período de tempo prolongado. O ciclo relaxa as fibras e facilita a passagem a ferro.

!

O ‘Engoma fácil’ 

não é um programa de secagem 

e não deve ser utilizado com peças de roupa molhadas.

Para obter os melhores resultados: 
1.

Não carregue mais do que a capacidade máxima. Estes números referem-se ao peso em seco: 

Tecido

Carga máxima

Algodão e Misturas de algodão

2,5 kg

Sintéticos

2 kg

Gangas

2 kg 

2. Descarregue a secadora imediatamente após o fim do programa, pendure, dobre ou engome as peças de 

roupa e guarde-as no armário. Caso isto não seja possível, repita o programa.

O efeito ‘Engoma fácil’ varia de tecido para tecido. Funciona bem com tecidos tradicionais como algodão e
misturas de algodão e menos bem em fibras acrílicas e em materiais como Tencel®.

Desportos especiais

Este é um programa para a rotação fria segura de peças como, por exemplo, Fatos de Treino e Calções com o símbolo

Pode ser utilizado para cargas até 1,5kg

Recomendamos que as peças sejam reviradas antes da secagem.

Este programa demorará um máximo de 130 minutos. O tempo varia consoante o tamanho e a densidade da 
carga e da velocidade de rotação utilizada na lavagem.

As peças secas através deste programa são geralmente de pronto-a-vestir, porém, em certas peças as 
bordas poderão estar ligeiramente húmidas.

Sapatos especiais

Este programa destina-se a secar um par de calçado desportivo dos tamanhos 37-46.

O calçado terá de ter sido lavado e rodado a uma velocidade de rotação mínima de 400rpm.

Deverão ser utilizados com a grelha de sapatos fornecida. Se rodar sapatos no tambor, 
danificará o secador.

Remova o filtro da respectiva posição na parte frontal do secador e instale a grelha.

Coloque os sapatos com a biqueira voltada para baixo e a sola voltada para si, com 
os atacadores no interior dos mesmos.

Os tempos de secagem variam consoante o tamanho e o estilo dos sapatos. Se, no final do 
programa, os sapatos não estiverem completamente secos, volte a executar o programa.

!

Não seque os sapatos com inserções de Gel ou luzes intermitentes.

!

Apenas sapatos secos feitos de materiais Sintéticos ou Lona.

!

Quando terminar, remova a grelha de sapatos e 

substitua o filtro

..

Programa de desporto

Summary of Contents for ISL70C

Page 1: ...Laundry 7 8 Sorting your laundry Wash care labels Special clothing items Drying times Warnings and Suggestions 9 General safety Disposal Saving energy and respecting the environment Maintenance and Care 10 Switching off the electricity Cleaning the filter after each cycle Empty the water container after each cycle Check the drum after each cycle Cleaning the condenser unit Cleaning the dryer Troub...

Page 2: ...d If using the dryer in a small or cold room some condensation could be experienced Door catch Door latch Hinge Hinge Water drain If your dryer is installed next to a drain the water can be plumbed into this drain This does away with the need to empty the water container Simply remove the top hose from its top fitting at the rear of the dryer and plumb the hose provided to the drain Electrical con...

Page 3: ...NCEL button starts a selected programme When you press this button there will be one beep and the progress lights will flash to confirm the action If you have not set a programme the buzzer will beep four times When a programme is running holding this button in cancels the programme and stops the dryer see Start and Programmes The OPTION buttons lights select available options for your selected pr...

Page 4: ...od of time The cycle relaxes the fibres and makes them easier to iron and fold Easy Iron is not a drying programme and should not be used for wet articles of clothing For best results 1 Do not load more than the maximum capacity These numbers refer to the dry weight Fabric Maximum load Cotton and Cotton mixtures 2 5kg Synthetics 2kg Denim 2kg 2 Unload the dryer immediately after the end of the pro...

Page 5: ...Position the PROGRAMME knob on 10 2 Select any Options if required 3 Press the START button 3 Cottons Ready to Iron Dries your clothes on High heat setting ready for ironing 1 Position the PROGRAMME knob on 3 2 Select any Options if required 3 Press the START button 4 Synthetics Cupboard Dry Dries your clothes on High heat setting ready for putting away 1 Position the PROGRAMME knob on 4 2 Select ...

Page 6: ...b Warning if after pressing the start button the programmes knob position is changed the new position will NOT change the programme selected Position 0 turning the knob to position 0 resets and cancels a programme OPTION buttons lights These buttons are used to customise the selected programme to your requirements A programme must have been selected on the programme knob before an option can be se...

Page 7: ...blecloth 700g 1lb 6oz Small Tablecloth 250g 9oz Tea Towel 100g 3oz Bath Towel 700g 1lb 6oz Hand Towel 350g 12oz Double Sheet 500g 1lb 2oz Single Sheet 350g 12oz At the end of a drying cycle cottons could still be damp if you grouped cottons and synthetics together If this happens simply give them an additional short period of drying Wash Care Labels Look at the labels on your garments especially w...

Page 8: ... in washing machine Half Load Full Load 1kg 2kg 3kg 40 50 50 70 70 90 Acrylics Low gentle Heat Drying times on reduced spin in washing machine Half Load Full Load 1kg 2kg 40 80 80 100 Times are approximate and can vary depending upon Amount of water retained in clothes after spin cycle towels and delicates retain a lot of water Fabrics items that are the same type of fabric but different textures ...

Page 9: ...le dry rubber foam rubber plastic plastic foam nappy pants or liners polythene or paper Do not tumble dry large very bulky items Do not tumble dry acrylic fibres at high temperatures Complete each programme with its Cool Tumble Phase Do not turn off the dryer when there are still warm items inside Clean the filter after each use see Maintenance Empty the water container after each use see Maintena...

Page 10: ...sed technicians to ensure electrical and mechanical safety see Service Switching off the electricity Unplug your dryer when not using it when cleaning it and during all maintenance operations Clean the filter after each cycle The filter is an important part of your dryer it accumulates lint and fluff that is formed while drying When finished drying clean the filter by rinsing it under running wate...

Page 11: ...e Start and Programmes and see Laundry The water container needs emptying The empty water light is flashing see Maintenance The condenser needs cleaning see Maintenance The correct drying time has not been selected for the load see Laundry The air intake grille or rear vents are obstructed see Installation and see Maintenance The items were too wet see Laundry The dryer was overloaded see Laundry ...

Page 12: ...rts have been designed exclusively for this appliance and not for other uses Service GB Before calling the Service Centre Use the troubleshooting guide to see if you can solve the problem yourself see Troubleshooting If not turn off the dryer and call the Service Centre closest to you What to tell the Service Centre name address and post code telephone number the type of problem the date of purcha...

Page 13: ... del bucato Etichette con le istruzioni per il lavaggio Tessuti particolari Tempi di asciugatura Avvertenze e suggerimenti 21 Sicurezza Smaltimento Risparmio energetico e rispetto dell ambiente Cura e manutenzione 22 Scollegamento dell apparecchio dalla rete elettrica Pulizia del filtro al termine di ogni ciclo Svuotare il recipiente di raccolta dell acqua dopo ogni ciclo Controllo del cestello al...

Page 14: ...ositivo di chiusura sportello Cerniera Cerniera Se l asciugatrice viene utilizzata in una stanza piccola o fredda è possibile che si generi un po di condensa Tubo di scarico dell acqua Se l asciugatrice viene collocata vicino ad un tubo di scarico è possibile far defluire l acqua al suo interno In questo modo si evita di dover svuotare il recipiente di raccolta dell acqua È sufficiente rimuovere i...

Page 15: ...onfermare l azione Se non si ha impostato un programma il segnalatore acustico suonerà quattro volte Quando un programma è in funzione premendo questo pulsante si cancella il programma e si arresta l asciugatrice vedere la sezione Avvio e programmi I pulsanti e spie OPZIONE selezionano le opzioni disponibili per il programma selezionato vedere la sezione Avvio e programmi Le spie indicano che l op...

Page 16: ...masti immobili per un lungo periodo di tempo Il ciclo distende le fibre dei capi in modo da agevolarne la stiratura e la piegatura Questo non è un programma di asciugatura e non va quindi utilizzato con capi ancora bagnati Per risultati ottimali 1 Non caricare il cestello oltre la capacità massima I seguenti valori si riferiscono al peso degli indumenti asciutti Tessuto Carico massimo Cotone e Mis...

Page 17: ...e START 1 Posizionare la manopola PROGRAMMI su 10 2 Selezionare eventuali opzioni se necessario 3 Premere il pulsante START 1 Posizionare la manopola PROGRAMMI su 3 2 Selezionare eventuali opzioni se necessario 3 Premere il pulsante START 1 Posizionare la manopola PROGRAMMI su 4 2 Selezionare eventuali opzioni se necessario 3 Premere il pulsante START 1 Posizionare la manopola PROGRAMMI su 5 2 Sel...

Page 18: ...manopola PROGRAMMI Avvertenza Se dopo aver premuto il pulsante START la posizione della manopola programmi è cambiata la nuova posizione NON cambierà il programma selezionato Posizione 0 ruotando la manopola sulla posizione 0 si procede al reset e alla cancellazione di un programma Pulsanti OPZIONE spie Questi pulsanti vengono usati per personalizzare il programma selezionato secondo le proprie es...

Page 19: ... 100 g Telo da bagno 700 g Asciugamano 350 g Lenzuolo matrimoniale 500 g Lenzuolo singolo 350 g Se si mischiano i capi in tessuto sintetico con capi in cotone questi ultimi potrebbero risultare ancora bagnati al termine del ciclo di asciugatura In questo caso avviare un ulteriore breve ciclo di asciugatura Etichette con le istruzioni per il lavaggio Controllare con attenzione le etichette degli in...

Page 20: ...kg 3kg 40 50 50 70 70 90 Acrilico Bassa temperatura Tempi di asciugatura dopo lavaggi in lavatrici a velocità inferiori Mezzo carico Pieno carico 1kg 2kg 40 80 80 100 I tempi sono approssimativi e possono variare in base a Quantità di acqua trattenuta dai capi dopo la centrifuga le asciugamani e in genere i capi delicati trattengono molta acqua Tessuto i capi dello stesso tessuto ma con trama e sp...

Page 21: ... sostanze infiammabili petrolio olio vernice lacca creme oli o grassi da cucina Non introdurre nell asciugatrice gomma gommapiuma plastica plastica espansa pannolini o fodere per pannolini polietilene o carta Non introdurre nell asciugatrice capi troppo voluminosi Non asciugare fibre acriliche ad alte temperature Completare ogni programma con la relativa fase di Asciugatura a freddo Non spegnere l...

Page 22: ...llare regolarmente l asciugatrice da personale tecnico qualificato per la sicurezza delle parti elettriche e meccaniche vedere la sezione Assistenza Scollegamento dell apparecchio dalla rete elettrica L asciugatrice deve essere sempre scollegata quando non è in funzione durante le operazioni di pulizia e durante qualsiasi operazione di manutenzione Pulizia del filtro dopo ogni ciclo Il filtro è un...

Page 23: ...l recipiente di raccolta dell acqua La spia di svuotamento acqua lampeggia vedere la sezione Manutenzione Il condensatore ha bisogno di essere pulito vedere la sezione Manutenzione Potrebbe non essere stato selezionato il tempo di asciugatura corretto per il tipo di carico vedere la sezione Bucato La griglia della presa d aria o gli sfiati sul retro potrebbero essere ostruiti vedere la sezione Ins...

Page 24: ...ogettato specificamente per quest asciugatrice Assistenza Prima di chiamare il centro di assistenza Provare a risolvere il problema in modo autonomo servendosi dei consigli della sezione Risoluzione dei problemi In caso contrario spegnere l asciugatrice e chiamare il più vicino centro di assistenza Notizie da comunicare al centro di assistenza nome indirizzo e codice postale numero di telefono tip...

Page 25: ...s Les commandes Linge 31 32 Trier votre linge Étiquettes d entretien Vêtements spéciaux Temps de séchage Avertissements et Suggestions 33 Sécurité générale Élimination Économiser de l énergie et respecter l environnement Entretien et Nettoyage 34 Éteindre l électricité Nettoyer le filtre après chaque cycle Videz le réservoir d eau après chaque cycle Vérifier le tambour après chaque cycle Nettoyage...

Page 26: ... Loquet de la porte Taquet de la porte Charnière Charnière Si l on utilise le sèche linge dans une pièce froide ou petite on rencontrera un certain degré de condensation Vidange de l eau Si votre sèche linge est installé à proximité d une évacuation l eau peut être vidangée dans ce tuyau Cela évite de vider le réservoir d eau Il suffit de retirer le tuyau flexible supérieur de son raccord supérieu...

Page 27: ...on clignotent pour confirmer l action Si vous n avez pas réglé de programme le buzzer retentit quatre fois Quand un programme fonctionne et que l on maintient ce bouton appuyé le programme s annule et le sèche linge s arrête voir Démarrage et Programmes Les boutons voyants lumineux OPTIONS sélectionnent les options disponibles pour le programme que vous avez sélectionné voir Démarrage et Programme...

Page 28: ...nd plus faciles à repasser et à plier Repassage Facile n est pas un programme de séchage et ne doit pas être utilisé pour des vêtements mouillés Pour des résultats impeccables 1 Ne chargez pas plus que la capacité maximum Les chiffres suivants font référence au poids sec Textile Charge maximum Coton et cotons mélangés 2 5 kg Synthétiques 2 kg Jeans 2 kg 2 Videz le sèche linge aussitôt le programme...

Page 29: ...ents dans placards Sèche vos vêtements sur le réglage Température Élevée prêts à être rangés dans des placards 5 Synthétiques Séchage pour rangement sur cintres Sèche vos vêtements sur le réglage Température Élevée prêts à être suspendus 6 Synthétiques Prêts à repasser par ex Acryliques Sèche vos vêtements sur le réglage Température Élevée prêts pour le repassage 7 Spécial Chaussures Sèche vos cha...

Page 30: ...de départ la position du bouton des programmes a changé cette nouvelle position NE changera PAS le programme sélectionné Position 0 le fait de tourner le bouton vers la position 0 réinitialise et annule un programme Boutons voyants des OPTIONS Ces boutons sont utilisés pour adapter le programme sélectionné à vos besoins Un programme doit avoir été sélectionné sur le bouton des programmes avant qu ...

Page 31: ...g Serviette éponge 350 g Draps doubles 500 g Draps 1 personne 350 g À la fin d un cycle de séchage il se peut que les cotons soient toujours humides si vous les avez regroupés avec les synthétiques Si cela se produit faites leur simplement subir une petite période de séchage supplémentaire Étiquettes d Entretien Regardez les étiquettes sur vos vêtements en particulier lorsque vous les séchez pour ...

Page 32: ... essorage réduit dans la machine à laver Demi charge Charge complète 1kg 2kg 40 80 80 100 Ces temps sont approximatifs et peuvent varier en fonction des paramètres suivants La quantité d eau retenue dans les vêtements après le cycle d essorage les serviettes éponge et les textiles délicats retiennent une quantité importante d eau Les textiles des articles qui sont constitué par le même type de tex...

Page 33: ...u caoutchouc mousse du plastique de la mousse plastique des couches culottes ou des doublures pour couches lavables du polyéthylène ou du papier Ne séchez pas d articles de grande taille très volumineux Ne séchez pas de fibres acryliques à hautes températures Terminez chaque programme avec sa Phase de Refroidissement N éteignez pas le sèche linge s il contient encore des articles chauds Nettoyez l...

Page 34: ...i n ont pas besoin d être lubrifiés Faites vérifier régulièrement votre sèche linge par des techniciens agréés pour assurer une sécurité électrique et mécanique voir Service d Entretien Éteignez l électricité Débranchez votre sèche linge lorsque vous ne l utilisez pas lorsque vous le nettoyez et durant toutes les opérations d entretien Nettoyez le filtre après chaque cycle Le filtre est une pièce ...

Page 35: ...et voir Linge Le réservoir d eau a besoin d être vidé Le témoin de Vider l Eau clignote t il voir Entretien Le condenseur a t il besoin d être nettoyé voir Entretien La durée de séchage correcte n a pas été sélectionnée pour la charge voir Linge La grille d entrée d air ou les entrées d air à l arrière sont obstrués voir Installation et voir Entretien Les articles étaient trop mouillés voir Linge ...

Page 36: ...té conçues exclusivement pour cet appareil et pour aucune autre utilisation Service Après Vente F Avant d appeler le Centre de Service Après Vente Utilisez le guide de dépannage pour voir si vous pouvez résoudre le problème vous même voir Que faire en cas de panne Si non éteignez le sèche linge et appelez le Centre de Service Après Vente le plus proche Quelles informations donner au Centre de Serv...

Page 37: ...44 Tipps zum Sortieren Ihrer Wäsche Pflegeetiketten Artikel bei denen besondere Sorgfalt erforderlich ist Trocknungszeiten Warnhinweise und Empfehlungen 45 Allgemeine Sicherheitshinweise Entsorgung Energiesparender Betrieb und Umweltschutz Wartung und Pflege 46 Stromversorgung abschalten Filter nach jedem Zyklus reinigen Wasserbehälter nach jedem Zyklus leeren Trommelinspektion nach jedem Zyklus K...

Page 38: ...das während des Waschens entstanden ist zu ermöglichen In engem Raum oder einem Schrank ist kein effizienter Betrieb des Trockners möglich Wenn der Trockner in einem kleinen oder kalten Raum verwendet wird kann es zu Kondensatansammlungen kommen Wasserabfluss Wenn Ihr Trockner neben einem Abfluss installiert ist kann das Wasser in diesen Abfluss geleitet werden Dadurch wird ein Leeren des Wasserbe...

Page 39: ...grammstatus Leuchten blinken um die Funktion zu bestätigen Wenn kein Programm eingestellt wurde ertönt der Signalton viermal Wird diese Taste während eines Programmes für mind 3 Sekunden gedrückt wird das eingestellte Programm gelöscht und der Trockner angehalten siehe Start und Programme Die OPTIONS Tasten Leuchten dienen zur Auswahl der verfügbaren Optionen für das jeweils gewählte Programm sieh...

Page 40: ...ramm Es soll deshalb nicht für nasse Wäsche verwendet werden 1 Die maximale Beladung darf nicht überschritten werden Die nachstehenden Gewichtsangaben beziehen sich auf reine Trockenwäsche Gewebeart Maximale Ladekapazität Baumwolle und Baumwoll Mischgewebe 2 5 kg Synthetik 2 kg Jeans 2 kg 2 Die Wäsche unmittelbar nach Abschluss eines Programms aus dem Trockner nehmen Entsprechende Wäschestücke auf...

Page 41: ...nstellen 3 Den Knopf START drücken 3 Baumwolle Bügeltrocken Trocknet die Kleidung bei eingestellter hoher Temperatur Die Wäsche kann anschließend gebügelt werden 1 Den PROGRAMM Wahlknopf auf 3 stellen 2 Bei Bedarf weitere Optionen einstellen 3 Den Knopf START drücken 4 Synthetik Schranktrocken Trocknet die Kleidung bei eingestellter hoher Temperatur Die Wäsche kann anschließend im Schrank verstaut...

Page 42: ...Warnung Wenn sich die Position des Programmwahlknopfs nach dem Drücken der Start Taste geändert hat wird das Programm durch die neue Knopfposition NICHT geändert Position 0 wenn der Programmwahl Knopf auf Position 0 gestellt wird wird das Programm gelöscht OPTION Tasten Leuchten Mit diesen Knöpfen lässt sich das gewählte Programm an den eigenen Bedarf anpassen Bevor eine Option gewählt werden kann...

Page 43: ...rocknen aus und würden dadurch eine ausreichende Luftzirkulation im Trockner verhindern Tipps zum Sortieren Ihrer Wäsche Symbole auf den Etiketten überprüfen um sicherstellen zu können dass die entsprechenden Wäschestücke trocknergeeignet sind Die Wäsche nach Gewebearten sortieren Taschen leeren und Knöpfe überprüfen Reißverschlüsse und Haken schließen und lose Gürtel und längere Schnüre zusammenb...

Page 44: ...eduziertem Schleudern in der Waschmaschine Halbe Ladung Volle Ladung 1kg 2kg 3kg 40 50 50 70 70 90 Acrylfasern Niedrige weniger gewebestrapazierende Temperatur Trocknungszeiten bei reduziertem Schleudern in der Waschmaschine Halbe Ladung Volle Ladung 1kg 2kg 40 80 80 100 Hierbei handelt es sich nur um ungefähre Zeitangaben die von folgenden Faktoren abhängen können Menge des nach dem Schleudergang...

Page 45: ...eine Artikel aus Gummi Schaumgummi Plastik Schaumkunststoff PE Papier Windelhöschen oder einlagen im Wäschetrockner trocknen Den Trockner nicht für große und übermäßig sperrige Artikel verwenden Acrylfasern nicht bei hoher Temperatur trocknen Jedes Programm mit einer Abkühlphase beenden Den Trockner nicht ausschalten während die Artikel darin noch warm sind Den Filter nach jeder Verwendung reinige...

Page 46: ... Lagerkomponenten müssen nicht geschmiert werden Den Trockner regelmäßig von einem zugelassenen Monteur überprüfen lassen um einen sicheren Betrieb der Maschine in elektrischer und mechanischer Hinsicht sicherstellen zu können siehe Kundendienst Stromversorgung abschalten Den Trockner bei Nichtverwendung während der Reinigung und allen Wartungsarbeiten vom Stromnetz trennen Filter nach jedem Zyklu...

Page 47: ...erbehälter geleert werden Die Anzeigeleuchte Wasser entleeren blinkt siehe Wartung Muss der Kondensator gereinigt werden siehe Wartung Es wurde nicht die für die Ladung korrekte Trocknungszeit ausgewählt siehe Gewebeart Lufteinlassgitter oder hintere Entlüftungsvorrichtungen sind blockiert siehe Installierung und siehe Wartung Die Wäsche war zu nass siehe Gewebeart Der Trockner wurde überladen sie...

Page 48: ...erät entwickelt und sollten nicht für andere Zwecke verwendet werden Kundendienst 48 D Bevor Sie den autorisierten Kundendiens anrufen Versuchen Sie mit Hilfe der Fehlersuchtabelle das Problem selbst zu lösen siehe Fehlersuche Falls Sie das Problem nicht selbst lösen können schalten Sie den Trockner aus und rufen Sie den Kundendienst in Ihrer Nähe an Vom Kundendienst benötigte Information Name Adr...

Page 49: ...car la colada Etiquetas de recomendaciones durante el lavado de la ropa Prendas especiales Tiempos de secado Advertencias y recomendaciones 57 Seguridad general Disposición Ahorro energético y respeto del medio ambiente Mantenimiento y cuidados 58 Desconectar la electricidad Limpiar el filtro después de cada ciclo Vaciar el recipiente de agua después de cada ciclo Comprobar el tambor después de ca...

Page 50: ...agra Bisagra Si utiliza la secadora en un cuarto pequeño o frío podría experimentarse condensación Evacuación del agua Si la secadora está instalada cerca de un desagüe el agua puede drenarse en este desagüe Esto evita la necesidad de vaciar el recipiente de agua No tiene más que separar la manguera superior de su ajuste superior en la parte trasera de la secadora e instalar la manguera que se inc...

Page 51: ... confirmar la acción Si no ha programado un programa el zumbador emitirá cuatro pitidos electrónicos Cuando un programa está en funcionamiento manteniendo pulsado este botón cancela el programa y la secadora se para véase Comienzo y Programas Los botones y luces de OPCIÓN permiten seleccionar las opciones disponibles del programa seleccionado véase Comienzo y Programas Las luces indican que la opc...

Page 52: ...ado de la ropa Planchado fácil no es un programa de secado y no debe utilizarse para prendas mojadas Para obtener los mejores resultados 1 No cargue más que la capacidad máxima Estos números se refieren al peso de la ropa en seco Tejido Carga máxima Algodón y mezclas de algodón 2 5 kg Sintéticos 2 kg Dril de algodón 2 kg 2 Vacíe la secadora inmediatamente después de que haya finalizado el programa...

Page 53: ... el botón de INICIO 3 Algodón Listas para planchar Seca la ropa con el ajuste Mucho calor dejándolas listas para ser planchadas 1 Sitúe el PROGRAMADOR en la posición 3 2 Seleccione cualquier opción si procede 3 Pulse el botón de INICIO 4 Sintéticos Listas para usar Seca la ropa con el ajuste Mucho calor dejándolas listas para usar 1 Sitúe el PROGRAMADOR en la posición 4 2 Seleccione cualquier opci...

Page 54: ...DIFICARÁ el programa seleccionado Posición 0 al situar el programador en la posición 0 se restablece y se cancela un programa Botones luces de OPCIÓN Estos botones se utilizan para ajustar el programa seleccionado a sus necesidades Para poder seleccionar una opción previamente deberá haber seleccionado un programa con el Programador No todas las opciones están disponibles para todos los programas ...

Page 55: ...Toalla de baño 700 g Toalla de mano 350 g Sábana doble 500 g Sábana individual 350 g Al final de un ciclo de secado es posible que las prendas de algodón estén todavía húmedas si agrupó algodones y sintéticos juntos Si sucediese esto dele un tiempo corto de secado Etiquetas de recomendaciones durante el lavado de la ropa Lea siempre las etiquetas de la prenda especialmente cuando se sequen con cal...

Page 56: ...carga Carga entera 1 kg 2 kg 3 kg 40 50 50 70 70 90 Acrílicos Poco suave calor Tiempos de secado con centrifugado reducido en la lavadora Media carga Carga entera 1 kg 2 kg 40 80 80 100 Los tiempos son aproximados y pueden variar dependiendo de La cantidad de agua retenida en la ropa después del ciclo de centrifugado las toallas y las prendas delicadas retienen mucha agua Tejidos las prendas del m...

Page 57: ...uma plástico espuma plástica braguitas o forros de pañales polietileno o papel No seque artículos grandes o muy voluminosos No seque fibras acrílicas a altas temperaturas Complete todos los programas con la fase de secado en frío No desconecte la secadora cuando los artículos en su interior están todavía calientes Limpie el filtro cada vez que use la secadora véase Mantenimiento Vacíe el recipient...

Page 58: ...n lubricarse Revise la secadora periódicamente por técnicos autorizados a fin de asegurar la seguridad eléctrica y mecánica de la misma véase Servicio Desconectar la electricidad Desenchufe la secadora mientras no la esté utilizando cuando la limpie y durante los trabajos de mantenimiento Limpiar el filtro después de cada ciclo El filtro es una pieza importante de la secadora acumula las pelusas y...

Page 59: ...olada Necesita vaciar el recipiente de agua Está parpadeando la luz de vaciado de agua véase Mantenimiento Necesita limpiar el condensador véase Mantenimiento No se ha seleccionado el tiempo de secado correcto para la carga véase La colada La rejilla de la entrada de aire o los respiraderos traseros están obstruidos véase Instalación y véase Mantenimiento Las prendas no estaban mojadas véase La co...

Page 60: ...o para ningún otro uso Servicio E Antes de llamar al centro de servicio técnico Utilice la guía de resolución de problemas para ver si puede resolver el problema usted mismo véase Resolución de problemas Si no es así desconecte la secadora y llame al Centro de servicio técnico más cercano Qué información debe facilitar al centro de servicio técnico nombre dirección y código postal número de teléfo...

Page 61: ...gramas Controlos Roupa 67 68 Escolher a sua roupa Etiquetas de cuidado na lavagem Peças delicadas Tempos de secagem Avisos e Sugestões 69 Segurança geral Eliminação Poupança de energia e respeito pelo ambiente Manutenção e cuidado 70 Desligar a electricidade Limpar o filtro depois de cada ciclo Esvazie o recipiente de água após cada ciclo Verificar o tambor depois de cada ciclo Limpar a unidade do...

Page 62: ...uma sala pequena e fria pode gerar se alguma condensação Suporte da porta Trinco da porta Gancho Gancho Drenagem da água Se a sua secadora estiver instalada junto a um ponto de canalização a água pode ser canalizada para este sistema Isto afasta a necessidade de esvaziar o recipiente de água Basta remover a mangueira superior do seu encaixe superior no painel traseiro da secadora e ligar a manguei...

Page 63: ...onado Quando pressionar este botão é emitido um sinal sonoro e as luzes de progresso ficam intermitentes para confirmarem a acção Se não definiu um programa o sinal sonoro apita quarto vezes Durante a execução de um programa manter este botão sob pressão cancela o programa e pára a secadora ver Arranque e Programas Os botões e luzes de OPÇÃO seleccionam as opções disponíveis para o seu programa se...

Page 64: ...clo relaxa as fibras e facilita a passagem a ferro O Engoma fácil não é um programa de secagem e não deve ser utilizado com peças de roupa molhadas Para obter os melhores resultados 1 Não carregue mais do que a capacidade máxima Estes números referem se ao peso em seco Tecido Carga máxima Algodão e Misturas de algodão 2 5 kg Sintéticos 2 kg Gangas 2 kg 2 Descarregue a secadora imediatamente após o...

Page 65: ...a a posição 4 2 Seleccione qualquer Opção se requerido 3 Prima o botão INICIAR 1 Defina o interruptor PROGRAMA para a posição 5 2 Seleccione qualquer Opção se requerido 3 Prima o botão INICIAR 1 Defina o interruptor PROGRAMA para a posição 6 2 Seleccione qualquer Opção se requerido 3 Prima o botão INICIAR 1 Defina o interruptor PROGRAMA para a posição 7 2 Seleccione qualquer Opção se requerido 3 P...

Page 66: ...S Cuidado se a posição do interruptor PROGRAMA se alterar após premir o botão INICIAR a nova posição NÃO alterará o programa seleccionado Posição 0 defina o interruptor para a posição 0 para reiniciar e cancelar um programa Botões Luzes OPÇÃO Estes botões são utilizados para personalizar o programa seleccionado para os seus requisitos Terá de seleccionar um programa no respectivo interruptor antes...

Page 67: ...esa pequena 250 g Pano de cozinha 100 g Toalhão de banho 700 g Toalha de rosto 350 g Lençol de banho 500 g Lençol solteiro 350 g No fim de um ciclo de secagem os algodões ainda devem estar húmidos caso tenha agrupado algodões e sintéticos Se isto acontecer basta aplicar mais um breve período de secagem Etiquetas de cuidado na lavagem Observe as etiquetas nas suas peças de roupa especialmente se es...

Page 68: ...50 70 70 90 Acrílicos Temperatura Baixa suave Tempos de secagem em centrifugação reduzida na máquina de lavar Metade da Carga completa carga 1kg 2kg 40 80 80 100 Estes tempos são aproximados e podem variar dependendo de Quantidade de água mantida nas roupas após o ciclo de centrifugação as toalhas e peças delicadas retêm muita água Tecidos artigos que sejam do mesmo tipo de tecido mas que sejam de...

Page 69: ... plástico fraldas descartáveis politeno ou papel Não seque artigos grandes e muito volumosos Não seque fibras acrílicas a altas temperaturas Complete cada programa com a respectiva Fase de rotação a frio Não desligue a máquina quando ainda existirem artigos quentes no interior Limpe o filtro após cada utilização ver Manutenção Esvazie o recipiente de água e coloque o novamente ver Manutenção Limpe...

Page 70: ...mponentes de rolamentos especiais que não necessitam de lubrificação Verifique a sua secadora regularmente por técnicos autorizados de modo a certificar se da segurança eléctrica e mecânica ver Reparação Desligar a electricidade Desligue a secadora quando não estiver em utilização durante tarefas de limpeza e durante todas as operações de manutenção Limpar o filtro depois de cada ciclo O filtro é ...

Page 71: ...te de água tem de ser esvaziado A luz esvaziar água encontra se em estado intermitente ver Manutenção O condensador tem de ser limpo ver Manutenção O tempo de secagem correcto não foi seleccionado para a carga ver Roupa A grelha de entrada de ar ou as grelhas traseiras estão obstruídas ver Instalação e ver Manutenção As peças estavam demasiado molhadas ver Roupa A secadora foi sobrecarregada ver R...

Page 72: ...te para este equipamento e não se destinam a outras utilizações Reparação 72 Antes de contactar o Centro de Serviços Utilize o guia de resolução de problemas para ver se consegue resolver o problema ver Resolução de problemas Caso contrário desligue a secadora e contacte o Centro de Serviço mais próximo O que dizer ao Centro de Serviço nome morada e código postal número de telefone o tipo de probl...

Page 73: ...orteren Droogsymbolen Speciaal wasgoed Droogtijden Veiligheidsinstructies en waarschuwingen 81 Algemene veiligheidsinstructies Afdanken van het apparaat Energiebesparing en respect voor het milieu Reiniging en onderhoud 82 Haal de stekker uit het stopcontact Reinig het pluizenfilter na elk gebruik Leeg de waterbak na elk gebruik Controleer de trommel na elk gebruik Het reinigen van de condenseenhe...

Page 74: ...r in een kleine of koude ruimte geplaatst wordt kan er condensatie plaatsvinden deurslot deurklink Scharnier Scharnier Waterafvoer Als de droger naast een afvoer geplaatst wordt kan deze voor het water gebruikt worden U hoeft de waterbak dan niet te legen Verwijder hiertoe de bovenste slang van de achterkant van de droger en sluit de slang aan op de afvoer Elektrische aansluitingen Controleer de v...

Page 75: ... drukt hoort u één pieptoon terwijl de vooruitgangslampjes ter bevestiging knipperen Als u geen programma heeft ingesteld hoort u viermaal een pieptoon Als er een programma bezig is en u deze knop ingedrukt houdt wordt het programma geannuleerd en stopt de droogtrommel zie Start en programma s De OPTIE toets en lampjes kunt u de mogelijke opties voor het geselecteerde programma kiezen zie Start en...

Page 76: ...n einde is start de KOUDE LUCHTFASE het wasgoed wordt afgekoeld Deze fase moet altijd worden doorlopen 11 Wanneer het programma afgelopen is hoort u een geluid als de ALARM toets is geselecteerd Doe de deur open haal het wasgoed uit de droger reinig het pluizenfilter en plaats deze terug in de houder Leeg de waterbak en plaats hem terug in de droger zie Reiniging en Onderhoud Als u het wasgoed nie...

Page 77: ...0 2 Selecteer opties indien nodig 3 Druk op de START toets 3 Katoen Strijkdroog Droogt uw kleding op hoge temperatuur zodat ze daarna gestreken kan worden 1 Zet de PROGRAMMA keuzeschakelaar op 3 2 Selecteer opties indien nodig 3 Druk op de START toets 4 Synthetisch materiaal Kastdroog Droogt uw kleding op hoge temperatuur zodat ze daarna in de kast gelegd kan worden 1 Zet de PROGRAMMA keuzeschakel...

Page 78: ...de positie van de programma keuzeschakelaar na het indrukken van de START toets is veranderd verandert de nieuwe positie het geselecteerde programma NIET Positie 0 als u de keuzeschakelaar naar de 0 draait wordt het programma geannuleerd OPTIE toetsen lampjes Deze toetsen worden gebruikt om het geselecteerde programma naar uw wensen aan te passen U dient eerst een programma te selecteren met de pr...

Page 79: ...ers 1000 g Groot tafellaken 700 g Klein tafellaken 250 g Theedoek 100 g Badlaken 700 g Handdoek 350 g Tweepersoonslaken 500 g Eenpersoonslaken 350 g Aan het einde van de droogcyclus kan katoen nog vochtig zijn als het samen met synthetische stoffen is gedroogd Als dit gebeurt laat het katoenen wasgoed dan nog een korte periode drogen Droogsymbolen Controleer de labels in uw kleding vooral als u ze...

Page 80: ...g 40 50 50 70 70 90 Acryl LAGE TEMPERATUUR Droogtijden bij minder snelle centrifuge Halve lading Hele lading 1kg 2kg 40 80 80 100 Deze tijden zijn richtlijnen en zijn afhankelijk van Hoeveelheid water die zich na het centrifugeren nog in de kleding bevindt handdoeken en fijne kleding houden veel water vast Stof artikelen van dezelfde soort stof maar met verschillende textuur en dikte hebben mogeli...

Page 81: ...geen rubber schuimrubber plastic schuimplastic luierbroekjes of inlegdoekjes polytheen of papier in de droger Droog geen grote zeer dikke artikelen in de droger Droog geen acrylvezel op hoge temperaturen Laat na elk programma de koude luchtfase doorlopen Zet de droogtrommel niet uit als er nog warm wasgoed in zit Reinig het pluizenfilter na elk gebruik zie Reiniging en Onderhoud Leeg de waterbak n...

Page 82: ...smeerd hoeven te worden Laat uw droger regelmatig controleren door erkende vakmensen om elektrische en mechanische veiligheid te waarborgen zie Technische dienst Haal de stekker uit het stopcontact Haal de stekker uit het stopcontact als u het apparaat niet gebruikt tijdens het schoonmaken ervan en tijdens elk onderhoud Reinig het pluizenfilter na elk gebruik Het pluizenfilter is een belangrijk on...

Page 83: ... en programma s en zie Wasgoed Dient de waterbak geleegd te worden Brandt het waterbak legen lampje zie Reiniging en Onderhoud Dient de condenser te worden schoongemaakt zie Reiniging en Onderhoud U hebt niet de juiste droogtijd ingesteld zie Wasgoed Het Luchtinvoeropening of de afvoeropeningen zijn afgedekt zie Installatie en zie Reiniging en Onderhoud Het wasgoed is te nat zie Wasgoed De droger ...

Page 84: ...it apparaat ontworpen en zijn niet geschikt voor enig ander gebruik Technische dienst NL Voor u de technische dienst belt gebruik de tabel van het onderdeel problemen oplossen om te zien of u het probleem zelf kunt verhelpen zie Problemen oplossen Zo niet zet de droger uit en bel de dichtstbijzijnde technische dienst Informatie die de technische dienst nodig heeft uw naam adres en postcode uw tele...

Reviews: