background image

NL

9

Ovenverlichting

De verlichting gaat aan door de PROGRAMMAKNOP 
in een willekeurige stand (behalve “0”) te zetten. Hij zal 
aanblijven totdat de oven werkt. Door met de knop   te 
selecteren gaat het licht aan zonder dat de verwarming 
wordt ingeschakeld.

Timer

Voor het activeren van de Timer gaat u als volgt te werk:
1. draai de TIMERKNOP bijna 360° rechtsom 

 om de 

wekker op te laden;
2. draai de TIMERKNOP linksom 

 en stel de gewenste 

tijd in.

Kookprogramma’s

!

 U kunt voor alle programma’s een temperatuur tussen 

de 60°C en MAX instellen, behalve:

•  GRILL  (hierbij is het aanbevolen alleen MAX te 

gebruiken);

Statische oven 

In deze stand gaan de twee onderste en bovenste 
verwarmingselementen aan. Dit is de klassieke, 
ouderwetse oven, die verheven is tot een uitzonderlijk 
niveau van temperatuurverspreiding en energiebesparing. 
De traditionele oven blijft onovertroffen voor ovenschotels 
zoals b.v. : kool met varkensribben, stokvis op zijn 
Spaans, rijst met kalfsvlees enz.... Uitstekende resultaten 
krijgt u bij het koken van vleesgerechten zoals: gestoofd 
vlees, goulash, gevogelte, varkenshaas enz...die 
langzaam gaar gekookt en bedropen moeten worden. 
Het is ook het beste systeem voor het bakken van 
taarten en koekjes, gestoofde vruchten en voor het 
koken in speciaal voor de oven geschikte pannen. Bij 
het koken in de statische oven gebruikt u slechts één 
ovenstand, aangezien met meer ovenstanden in gebruik 
de temperatuur slecht verdeeld zou zijn. Bij gebruik van 
meerdere roosters kunt u de hoeveelheid warmte tussen 
de bovenste stand en de onderste stand tegen elkaar 
afwegen. Als meer boven- of onderwarmte vereist is, zet 
u de schotel hoger of lager in de oven.

Gebak-oven 

Het onderste verwarmingselement gaat aan.
Deze functie wordt aangeraden voor het bakken van fijne 
gerechten en vooral voor taarten die moeten rijzen en 
dus meer warmte nodig hebben die van onderaf komt.
Viene fatto notare che le temperature più elevate 
vengono raggiunte in tempi piuttosto lunghi, pertanto in 
questi casi è consigliabile utilizzare la funzione „Forno 
Statico”.

Oven „boven” : 

Het bovenste verwarmingselement gaat aan.

Deze functie kan worden gebruikt voor het afmaken van 
een gerecht.

Grill 

Het centrale bovenste verwarmingselement gaat aan.

De hoge en rechtstreekse hitte bruint de oppervlakten 
van het vlees onmiddellijk zodat er geen vocht verloren 
gaat en de binnenkant mals blijft. Het koken onder de 
grill is vooral aan te raden voor gerechten die een hoge 
temperatuur aan de buitenkant nodig hebben: biefstuk, 
entrecôte, filet, hamburger etc...
U vindt enkele voorbeelden in de tabel „Praktische 
raadgevingen voor het koken”.

Praktische kooktips

!

 Bij de functie GRILL raden wij u aan de lekplaat op stand 

1 te zetten om eventueel vet of jus op te vangen.

GRILL

•  Plaats de grill op stand 3 of 4, plaats de gerechten op 

het midden van de grill.

•  Het is normaal dat het bovenste verwarmingselement 

niet constant aan blijft: zijn werking wordt geregeld door 
een thermostaat.

PIZZA

•  Gebruik een lichte aluminium ovenschaal en zet hem 

op het bijgeleverde ovenrooster. 

  Bij gebruik van de bakplaat duurt het langer en krijgt u 

waarschijnlijk geen krokante pizza.

•  Bij zeer gevulde pizza’s raden wij aan de mozzarella of 

andere kaas pas halverwege de kooktijd toe te voegen.

Het braadspit

Ga voor het aktiveren van het 
braadspit als volgt te werk:

a) 

plaats de lekplaat op de 

1° stand;

b) 

plaats de braadspithouder 

in de 4° stand en steek de 
vleespen in het hiervoor 
bedoelde gat van het 
braadspit dat zich achterin 

de oven bevindt;

c) 

aktiveer het braadspit door de knop in de positie

 

 te zetten (50% van het totale vermogen van 

de grill) voor kleine hoeveelheden of in de positie 

(totale vermogen van de grill).

Summary of Contents for I5GS1G/NL

Page 1: ...neel Starten en gebruik 6 9 De kookzones Gebruik van de oven Kooktabel oven Voorzorgsmaatregelen en advies 11 Algemene veiligheid Afvalverwijdering Energiebesparing en milieubehoud Onderhoud en verzor...

Page 2: ...een fornuis met vet of olie onbewaakt te laten Er kan brand ontstaan U moet NOOIT proberen een vlam brand te blussen met water U dient daarentegen het apparaat uit te schakelen en de vlam te bedekken...

Page 3: ...apparaat is het aan te raden een raam te openen of de draaisnelheid van eventuele ventilatoren te vermeerderen Plaatsen en waterpas zetten Het apparaat kan naast meubels worden geplaatst die niet hoge...

Page 4: ...contactdoos gemakkelijk te bereiken zijn De kabel mag niet gebogen of samengedrukt worden De kabel moet van tijd tot tijd worden gecontroleerd en mag alleen door erkende monteurs worden vervangen De...

Page 5: ...omgekeerde volgorde weer op hun plaats Het regelen van de minimum stand van de branders 1 zet het kraantje op de minimum stand 2 haal de knop eraf en draai aan het regelschroefje in of naast de spil...

Page 6: ...8 cm Branders geschikt voor alle soorten gas aangegeven op het typeplaatje kan worden aangepast voor elk type gas op het data plaat die zich in de flap of na de ovenruimte is geopend aan de linker wan...

Page 7: ...NL 7 Beschrijving van het apparaat Aanzichttekening Bedieningspaneel Controlelampje THERMOSTAAT THERMOSTAATKNOP PROGRAMMAKNOP Knop TIMER Knoppen BRANDERS van de kookplaat...

Page 8: ...n van een vlamverspreider moet deze alleen worden gebruikt op de extra brander wanneer men pannen gebruikt die een doorsnede hebben van minder dan 12 cm Gebruik van de oven Wij raden u aan bij het eer...

Page 9: ...en voor het bakken van fijne gerechten en vooral voor taarten die moeten rijzen en dus meer warmte nodig hebben die van onderaf komt Viene fatto notare che le temperature pi elevate vengono raggiunte...

Page 10: ...220 4 Grill Tong en inktvis Clamari en garnalen aan het spit Gefileerde kabeljauw Gegrilde groenten Biefstuk Koteletten Hamburgers Makreel Toast Het braadspit kalfsvlees kippevlees lamsvlees 1 1 1 1 1...

Page 11: ...d uit als de stekker nog in het stopcontact zit Probeer in geval van storingen nooit zelf de interne mechanismen van het apparaat te repareren Neem contact op met de Technische Dienst Plaats geen zwar...

Page 12: ...evolg het glas zou kunnen barsten De accessoires kunnen gewoon worden afgewassen eventueel ook in de vaatwasser Sluit het deksel van de kookplaat nooit zolang de gasbranders nog aan of warm zijn Verwi...

Page 13: ...dstuk Onderhoud en verzorging 6 Plaats de glazen plaat weer terug WAARSCHUWING De oven mag niet worden gebruikt als de glazen plaat aan de binnenzijde is verwijderd WAARSCHUWING Als u de glazen plaat...

Page 14: ...of the appliance 20 Overall view Control panel Start up and use 21 23 Using the hob Using the oven Cooking modes Practical cooking advice Oven cooking advice table Precautions and tips 24 General safe...

Page 15: ...may become hot Never use steam cleaners or pressure cleaners on the appliance Remove any liquid from the lid before opening it Do not close the glass cover if present whenthegasburnersorelectrichotpl...

Page 16: ...tion fumes The disposal of combustion fumes should be guaranteed using a hood connected to a safe and efficient natural suction chimney or using an electric fan that begins to operate automatically ev...

Page 17: ...t be bent or compressed The cable must be checked regularly and replaced by authorised technicians only The manufacturer declines any liability should these safety measures not be observed Gas connect...

Page 18: ...nd replace them with nozzles suited to the new type of gas see Burner and nozzle specifications table 3 Replace all the components by following the above instructions in reverse Adjusting the hob burn...

Page 19: ...ul measur ement s relating to the o ven compartm ent width 42 cm depth 44 cm height 18 cm Burners may be adapted for use with any type of gas shown on the data plate which is located inside the flap o...

Page 20: ...20 GB Description of the appliance Control panel Overall view THERMOSTAT indicator light THERMOSTAT knob Hob BURNER control knobs SELECTOR knob TIMER knob...

Page 21: ...device To switch the burner off turn the knob until it reaches the stop position For models equipped with a reducer grid the latter must be used only for the auxiliary burner when pans with a diamete...

Page 22: ...ure beef steaks veal rib steak fillets hamburgers etc The GRILL and OVEN TOP cooking modes must be performed with the oven door shut Lower compartment There is a compartment underneath the oven that m...

Page 23: ...ised Cakes Tarts Fruit cakes Brioches 0 5 1 1 0 5 3 3 3 3 15 15 15 15 160 180 180 160 30 40 35 40 50 60 25 30 3 Top Oven Browning food to perfect cooking 3 4 15 220 4 Grill Soles and cuttlefish Squid...

Page 24: ...nce from the electricity mains If the appliance breaks down under no circumstances should you attempt to repair the appliance yourself Repairs carried out by inexperienced persons may cause injury or...

Page 25: ...aterial or sharp metal scrapers as these could scratch the surface and cause the glass to crack The accessories can be washed like everyday crockery and are even dishwasher safe Stainless steel can be...

Page 26: ...and do the cleaning as indicated in chapter Care and maintenance 6 Replace the glass WARNING Oven must not be operated with inner door glass removed WARNING When reassembling the inner door glass inse...

Page 27: ...Tableau de bord Mise en marche et utilisation 34 36 Utilisation du plan de cuisson Mise en marche du four Programmes de cuisson Conseils de cuisson Tableau de cuisson au four Pr cautions et conseils 3...

Page 28: ...us peine d rafler la surface et de briser le verre Les surfaces int rieures du tiroir s il y en a un peuvent devenir chaudes Ne jamais nettoyer l appareil avec des nettoyeurs vapeur ou haute pression...

Page 29: ...puissance install e Les prises d air prot g es par des grilles doivent disposer d un conduit d au moins 2 cm2 de section utile et dans une position qui leur vite tout risque d tre bouch es accidentell...

Page 30: ...la temp rature ambiante Avant de proc der au branchement assurez vous que la prise est bien munie d une terre conforme la loi la prise est bien apte supporter la puissance maximale de l appareil indiq...

Page 31: ...installer le tuyau enlevez l about annel quipant l appareil le raccord d entr e du gaz l appareil est filet 1 2 gaz m le cylindrique Proc dez au raccordement de mani re ce que la longueur du tuyau ne...

Page 32: ...apr s avoir sorti le tiroir chauffe plats ET IQU E TTE ENER GIE Directive 2002 40 CE sur l tiquette des fours lectriques Norme EN 5030 4 Consommation nergie d clar e pour Classe convection naturelle...

Page 33: ...GRILLE Support LECHEFRITE GLISSIERES de coulissement niveau 3 niveau 2 niveau 1 Br leur gaz Plateau du plan de cuisson Pied de r glage Pied de r glage niveau 5 niveau 4 Le couvercle Voyant du THERMOS...

Page 34: ...des br leurs Pour un meilleur rendement des br leurs et une moindre consommation de gaz utilisez des casseroles fond plat munies de couvercle et d un diam tre adapt au br leur Pour distinguer le type...

Page 35: ...ore mous l int rieur ou pour des g teaux garnis de fruits ou de confiture qui ont besoin de se colorer mod r ment leur surface A remarquer que cette fonction ne permet pas d atteindre une temp rature...

Page 36: ...nt est contr l par un thermostat PIZZA Utiliser un plat en aluminium l ger et l enfourner sur la grille du four En cas d utilisation du plateau maill le temps de cuisson sera plus long et la pizza bea...

Page 37: ...Tartes G teaux aux fruits Brioches 0 5 1 1 0 5 3 3 3 3 15 15 15 15 160 180 180 160 30 40 35 40 50 60 25 30 3 R sistan ce de vo te Pour parfaire la cuisson 3 4 15 220 4 Gril Soles et seiches Brochette...

Page 38: ...en aucun cas d acc der aux m canismes internes pour tenter de r parer l appareil Faites appel au service d assistance Ne posez pas d objets lourds sur la porte du four ouverte Cet appareil doit tre e...

Page 39: ...de mat riaux abrasifs ou de racloirs m talliques aiguis s qui risquent de rayer la surface et de briser le verre Les accessoires peuvent tre lav s comme de la vaisselle courante y compris en lave vai...

Page 40: ...au chapitre Nettoyage et entretien 40 6 Remonter la vitre ATTENTION Four ne doit pas tre utilis avec int rieure verre de porti re enlev ATTENTION Lors du remontage de la porte int rieure verre ins rer...

Reviews: