background image

20

UA

умовам

 

класу

 2 - 

підклас

 1 (

плита

встановлена

 

між

 

двома

 

шафами

), 

необхідно

 

використовувати

 

гнучкии

 

шланг

 

в

 

сталевому

 

обплетенні

 (

див

нижче

).

Підключення

 

газу

 

за

 

допомогою

 

гнучкого

 

шланга

 

в

 

обплетенні

 

з

 

неіржавіючоі

 

сталі

 

до

 

безперервноі

 

стіни

 

за

 

допомогою

 

патронів

 

із

 

різьбою

Перевірте

щоб

 

шланг

 

і

 

обплетення

 

відповідали

 

діючим

 

державним

 

нормам

.

Щоб

 

підключити

 

шланг

видаліть

 

утримувач

 

гумки

що

 

міститься

 

в

 

плиті

 (

місце

 

підключення

 

газу

 

до

 

плити

 

має

 

вигляд

 

цил

i

ндричноі

 

трубки

 

з

 

різьбою

 

папа

 1/2 

дюима

)

!

 

Виконаите

 

з

єднання

 

так

щоб

 

довжина

 

трубопроводу

 

не

 

перевищувала

 2 

метрів

при

 

цьому

 

не

 

допускаите

 

контакту

 

шланга

 

з

 

рухомими

 

частинами

 

та

 

иого

 

стиснення

.

Контроль

 

герметичності

Після

 

повного

 

встановлення

 

перевірте

 

герметичність

 

всіх

 

з

єднань

використовуючи

 

тільки

 

мильнии

 

розчин

 

і

 

у

 

жодному

 

випадку

 

сірник

.

Адаптація

 

до

 

різних

 

типів

 

газу

Є

 

можливість

 

налаштування

 

плити

 

під

 

тип

 

газу

відміннии

 

від

 

типу

на

 

якии

 

вона

 

була

 

налаштована

 

підприємством

-

виробником

 (

вказании

 

на

 

калібрувальніи

 

бирці

 

на

 

кришці

).

Налаштування

 

робочоі

 

поверхні

Заміна

 

форсунок

 

пальників

 

поверхні

:

1. 

Зніміть

 

ґратки

 

и

 

пальники

 

з

 

іх

 

посадочних

 

місць

;

2. 

Відгвинтіть

 

форсунки

користуючись

 

трубним

 

ключем

  7 

мм

 (

див

малюнок

), 

і

 

замініть

 

іх

 

форсунками

що

 

відповідають

 

новому

 

типу

 

газу

 

(

див

таблицю

 

Характеристики

 

пальників

 

і

 

форсунок

); 

3. 

Встановіть

 

на

 

місце

 

всі

 

компоненти

виконавши

  

вказані

 

вище

 

операціі

 

у

 

зворотніи

 

послідовності

Налаштування

 

мінімального

 

рівня

 

пальників

 

поверхні

1. 

встановіть

 

кран

 

у

 

мінімальне

 

положення

;

2. 

зніміть

 

рукоятку

 

і

 

користуючись

 

регулювальним

 

гвинтом

що

 

знаходиться

 

на

 

внутрішніи

 

частині

 

або

 

збоку

 

на

 

стрижні

 

крана

добиитеся

 

маленького

 

стабільного

 

полум

я

.

!

 

У

 

разі

 

зріджених

 

газів

регулювальнии

 

гвинт

 

повинен

 

бути

 

вкручении

 

до

 

упору

3. 

перевірте

щоб

 

при

 

швидкому

 

обертанні

 

крана

 

з

 

максимального

 

в

 

мінімальне

 

положення

пальник

 

не

 

гаснув

!

 

Пальники

 

робочоі

 

поверхні

 

не

 

потребують

 

регулювання

 

первинного

 

повітря

.

 

 

 

 

!

 

Якщо

 

одна

 

або

 

більше

 

з

 

цих

 

умов

 

не

 

будуть

 

дотримані

або

 

якщо

 

плита

 

встановлена

 

згідно

 

Безпека

 

ланцюга

Щоб

 

запобігти

 

випадковому

 

перекиданню

 

приладу

наприклад

коли

 

дитина

 

залазить
на

 

дверцята

 

духової

 

шафи

НЕОБХІДНО

 

встановити

 

захисний

 

ланцюжок

 

з

 

комплекту

 

постачання

!

Плита

 

оснащується

 

захисним

 

ланцюжком

який

 

кріпиться

 

за

 

допомогою

 

гвинта

 (

не

 

входить

 

в

комплект

 

постачання

до

 

стіни

 

за

 

приладом

 

на

 

тій

 

самій

 

висоті

на

 

якій

 

ланцюжок

 

кріпиться

 

до

плити

Гвинт

 

і

 

дюбель

 

для

 

кріплення

 

ланцюжка

 

слід

 

обирати

 

відповідно

 

до

 

матеріалу

 

стіни

 

за

 

приладом

.

Якщо

 

діаметр

 

головки

 

гвинта

 

становить

 

менше

 9 

мм

необхідно

 

використовувати

 

шайбу

Для

кріплення

 

в

 

бетонній

 

стіні

 

потрібен

 

гвинт

 

діаметром

 

не

 

менше

 8 

мм

 

довжиною

 60 

мм

.

Закріпіть

 

ланцюжок

 

на

 

задній

 

стінці

 

плити

 

й

 

на

 

стіні

як

 

показано

 

на

 

малюнку

так

 

щоб

 

після

встановлення

 

він

 

був

 

натягнутий

 

паралельно

 

до

 

полу

.

Summary of Contents for I5G52G /UA

Page 1: ... and maintenance 16 Assistance 16 Інструкціі з експлуатаціі КУХНЯ Зміст Інструкціі з експлуатаціі 1 Опис установки Загальнии вигляд 4 Опис установки Панель управління 5 Встановлення 18 Включення і використання 22 Програми приготування іжі 23 Запобіжні засоби і поради 27 Догляд i технічне обслуговування 28 Допомога 28 WARNING 2 Інструкціі з експлуатаціі КУХНЯ Зміст Інструкціі з експлуатаціі КУХНЯ З...

Page 2: ...p is directed upwards and in the back of the cavity UA УВАГА Під час роботи цей прилад а також його доступні частини нагріваються до високих температур Слід бути особливо обережними щоб не торкатися нагрівальних елементів Діти віком до 8 років мають знаходитися на небезпечній відстані від приладу якщо неможливо забезпечити постійний контроль над ними Дозволяється користування цим приладом дітьми в...

Page 3: ...чку Витріть насухо всі наявні на кришці рідини перш ніж відкрити її Не закривайте скляну кришку якщо вона наявна якщо газові пальники або електричні конфорки залишаються нагрітими УВАГА Щоб запобігти враженню електричним струмом переконайтеся в тому що прилад вимкнений перш ніж заміняти лампочку УВАГА використання невідповідних захисних пристроїв варильної поверхні може призвести до нещасних випад...

Page 4: ...ion 3 12 position 2 13 position 1 Description of the appliance Overall view GB UA Опис плити Загальнии вигляд 1 Газовий пальник 2 Піддон на випадок переливань 3 Панель управління 4 Полка РЕШІТKИ 5 Полка ДEКО 6 Лапка для налаштування 7 Пoверхня для збирання збiглoї piдини 8 HAПPABЛЯЮЧІ для полиць 9 положення 5 10 положення 4 11 положення 3 12 положення 2 13 положення 1 1 2 3 4 5 6 6 7 8 9 10 11 12 ...

Page 5: ...tor light 5 OVEN CONTROL knob 6 Hob BURNER control knob UA Опис плити Панель управління 1 Автоматичне запалювання 2 Сукоятка ТАЙМЕРА 3 Peґyлятор TEPMOCTATУ 4 Індикатор TEPMOCTATУ 5 Ручка ДУХОВКА 6 Ручки для керування газовими пальниками на варильній поверхні Опис плити Панель управління Опис плити Панель управління 4 3 6 1 2 5 ...

Page 6: ...peed of any fans used Disposing of combustion fumes The disposal of combustion fumes should be guaranteed using a hood connected to a safe and efficient natural suction chimney or using an electric fan that begins to operate automatically every time the appliance is switched on see figure The liquefied petroleum gases are heavier than air and collect by the floor therefore all rooms containing LPG...

Page 7: ...lled the power supply cable and the electrical socket must be easily accessible The cable must not be bent or compressed The cable must be checked regularly and replaced by authorised technicians only The manufacturer declines any liability should these safety measures not be observed Gas connection Connection to the gas network or to the gas cylinder may be carried out using a flexible rubber or ...

Page 8: ...gas see Burner and nozzle specifications table 3 Replace all the components by following the above instructions in reverse Adjusting the hob burners minimum setting 1 Turn the tap to the minimum position 2 Remove the knob and adjust the regulatory screw which is positioned inside or next to the tap pin until the flame is small but steady If the appliance is connected to a liquid gas supply the reg...

Page 9: ...artment width 42 cm depth 44 cm height 23 cm Power supply voltage and frequency see data plate Energy Label Declared energy consumption for Natural convection Class Heating mode Convection Energy consumption for Forced convection heating mode Fan assisted Burners may be adapted for use with any type of gas shown on the data plate which is located inside the flap or after the oven compartment has b...

Page 10: ...o save on the amount of gas consumed it is recommended that only pans that have a lid and a flat base are used They should also be suited to the size of the burner To identify the type of burner please refer to the diagrams contained in the Burner and nozzle specifications Using the oven The first time you use your appliance heat the empty oven with its door closed at its maximum temperature for a...

Page 11: ...or au gratin dishes or those which require an extended cooking time like lasagne macaroni bake chicken and roast potatoes etc Moreover the excellent heat distribution makes it possible to use lower temperatures when cooking roasts This results in less loss of juices meat which is more tender and a decrease in the loss of weight for the roast The ventilated mode is especially suited for cooking fis...

Page 12: ...is storage recess must not be used to store inflammable materials The oven offers a wide range of alternatives which allow you to cook any type of food in the best possible way With time you will learn to make the best use of this versatile cooking appliance and the following directions are only a guideline which may be varied according to your own personal experience Preheating If the oven must b...

Page 13: ... 1st oven rack from the bottom Baking Cakes When baking cakes always place them in a preheated oven Make sure you wait until the oven has been preheated thoroughly the red light O will turn off Do not open the oven door during baking to prevent the cake from dropping Cooking Pizza For best results when cooking pizza use the fan assisted mode Preheat the oven for at least 10 minutes Use a light alu...

Page 14: ... 30 35 50 60 60 75 30 35 40 50 20 25 10 15 15 20 20 25 25 30 Top Oven Browning food to perfect cooking 3 4 15 220 Grill Soles and cuttlefish Squid and prawn kebabs Cod filet Grilled vegetables Veal steak Cutlets Hamburgers Mackerels Toasted sandwiches 1 1 1 1 1 1 1 1 n 4 4 4 4 3 4 4 4 4 4 4 5 5 5 5 5 5 5 5 5 Max Max Max Max Max Max Max Max Max 8 10 6 8 10 10 15 15 20 15 20 7 10 15 20 2 3 Fan assis...

Page 15: ...ance from the electricity mains If the appliance breaks down under no circumstances should you attempt to repair the appliance yourself Repairs carried out by inexperienced persons may cause injury or further malfunctioning of the appliance Contact Assistance Do not rest heavy objects on the open oven door The appliance should not be operated by people including children with reduced physical sens...

Page 16: ...terial or sharp metal scrapers as these could scratch the surface and cause the glass to crack The accessories can be washed like everyday crockery and are even dishwasher safe Stainless steel can be marked by hard water that has been left on the surface for a long time or by aggressive detergents containing phosphorus After cleaning rinse well and dry thoroughly Any remaining drops of water shoul...

Page 17: ...ed and the oven can be started for normal use Removing and fitting the oven door WARNING Oven must not be operated with inner door glass removed WARNING When reassembling the inner door glass insert the glass panel correctly so that the inscription written on the panel is not reversed and can be easily legible WARNING Oven must not be operated with inner door glass removed WARNING When reassemblin...

Page 18: ...едення продуктів згорання має бути забезпечене через витяжку підключену до каналу з природною тягою з належною ефективністю або за допомогою електровентилятора якии би включався автоматично кожного разу при включенні плити див малюнки Зріджені нафтові гази важчі за повітря бираються внизу тому приміщення де знаходяться балони з газом повинні бути обладнані витяжними отворами що виходять назовні дл...

Page 19: ...вірятися і мінятися тільки фахівцями Підприємство не несе будь якоі відповідальності якщо ці норми не дотримуватимуться Підключення газу Підключення до газовоі мережі або балона може виконуватися за допомогою гнучкого гумового шланга або шланга в сталевому обплетенні згідно діючим національним нормам і після того як встановлено що плита була налаштована на тип газу на якому вона працюватиме див Ка...

Page 20: ... пальників і форсунок 3 Встановіть на місце всі компоненти виконавши вказані вище операціі у зворотніи послідовності Налаштування мінімального рівня пальників поверхні 1 встановіть кран у мінімальне положення 2 зніміть рукоятку і користуючись регулювальним гвинтом що знаходиться на внутрішніи частині або збоку на стрижні крана добиитеся маленького стабільного полум я У разі зріджених газів регулюв...

Page 21: ... або коли відкривається духовка на внутрішній лівій стінці DATE TEHNICE Dimensiuni cuptor H x L x P Volum Dimensiunile utile ale sertarului de păstrare a alimentelor la cald lăţime42 cm profunzime 44 cm înălţime 23 cm Tensiunea şi frecvenţa de alimentare a se vedea plăcuţa de caracteristici Plăcuţa cu caracteristici este pe partea internă a uşii rabatabile sau după deschiderea sertarului de sub cu...

Page 22: ...уктивності пальників і мінімального споживання газу необхідно використовувати посуд з плоским дном накритии кришкою і якии відповідає за розміром пальнику Щоб визначити тип пальника зверніться до малюнків у параграфі Характеристики пальників і форсунок Користування духовкою При першому включенні запустіть духовку у холостому режимі не менше ніж на одну годину з максимальним положенням термостата т...

Page 23: ...ування у духовці в закритому посуді При готуванні в статичній духовці використовуйте лише один рівень тому що при використанні декількох рівнів тепло розповсюджується нерівномірно Використовуючи різні рівні можна врівноважувати розподіл тепла між верхньою і нижньою частинами духовки Якщо для приготування потребується більше тепла знизу або зверху використовуйте відповідно нижні або верхні рівні Ве...

Page 24: ...вання Деякі моделі оснащені пристроєм програмування кінця готування Для використання таймеру необхідно завести звуковий сигнал обертаючи регулятор S майже на повний оберт проти годинникової стрілки потім повернутися назад у задати бажаний час Для цього слід сумістити значення бажаних хвилин з відміткою на панелі керування по закінченні заданого часу пролунає звуковий сигнал і духовка автоматично в...

Page 25: ...ості достатньо повернути регулятор термостату на бажаний рівень Функція Гриль з вентиляцією виключно з закритими дверцятами духовки рекомендується для швидкого грилю рівномірне розподілення тепла від грилю забезпечує одночасно підрум янювання поверхні і готування знизу На завершу вальному етапі готування страв можна використовувати цю функцію для підрум янювання наприклад наприкінці запікання мака...

Page 26: ... 2 4 2 2 4 3 15 10 10 10 10 10 10 10 10 10 15 220 200 180 180 180 170 190 180 170 170 200 15 20 30 35 50 60 60 75 30 35 40 50 20 25 10 15 15 20 20 25 25 30 Верхня духовка Завершувальні операції з приготування 3 4 15 220 Камбала і каркатицi Шампури з кальмарів та креветок Філе мерлузи Овочі гриль Біфштекс з телятини Шницелі Гамбургери Скумбрія Тости 1 1 1 1 1 1 1 1 4 шт 4 4 4 ѕ 4 4 4 4 4 5 5 5 5 5 ...

Page 27: ... ніж витягти вилку з електричноі розетки У разі пошкодження в жодному випадку не намагаитеся самостіино полагодити внутрішні механізми Зв яжіться із Сервiсною службою Не ставте важкі предмети на відкриті дверцята духовки Не передбачається використання пристрою особами включаючи дітей з обмеженими фізичними сенсорними або розумовими здібностями недосвідченими особами або такими що не ознайомилися з...

Page 28: ...м якої губки і неабразивних засобів після чого висушіть його м якою тканиною забороняється використовувати шорсткуваті абразивні матеріали чи загострені металеві шкребки вони можуть подряпати поверхню і викликати розкол скла Аксесуари можуть митися як звичаинии посуд зокрема в посудомииніи машині Неіржавіюча сталь може мати плями якщо знаходилася в тривалому контакті з вапняною водою або з агресив...

Page 29: ...скло та почистіть його як зазначено в розділі Догляд та обслуговування 6 Поставте скло назад ПОПЕРЕДЖЕННЯ Духовкою не можна користуватися коли скло дверцят зняте ПОПЕРЕДЖЕННЯ При встановленні внутрішнього скла у дверцята слідкуйте за тим щоб попереджувальний надпис на панелі був повернутий назовні та легко читався 7 Встановіть каркас клацання вкаже що він встав на місце 8 Повністю відкрийте дверця...

Page 30: ...30 UA ...

Page 31: ...31 UA ...

Page 32: ...12 2013 195119118 00 XEROX FABRIANO 32 UA ...

Reviews: