Indesit DSR 15B Operating Instructions Manual Download Page 25

PL

25

Konserwacja i 

utrzymanie

Wyłączanie wody i prądu elektrycznego

•  Zakręcać  zawór  wody  po  każdym  zmywaniu,  aby  uniknąć 

niebezpieczeństwa wycieków. 

•  Wyjmować  wtyczkę  z  kontaktu  przed  przystąpieniem 

do  czyszczenia  urządzenia  oraz  podczas  czynności 
konserwacyjnych.

Czyszczenie zmywarki

•  Obudowa  zewnętrzna  i  panel  sterowania  mogą  być 

czyszczone  miękką  ściereczką  zwilżoną  wodą.  Nie  należy 
stosować rozpuszczalników ani środków ściernych.

•  Ewentualne plamy w komorze wewnętrznej można czyścić 

przy  pomocy  szmatki  zmoczonej  w  roztworze  wody  i 
niewielkiej ilości octu.

Unikanie powstawania brzydkich zapachów

•  Pozostawiać  drzwi  zmywarki  zawsze  przymknięte,  aby 

uniknąć osadzania się wilgoci.

•  Regularnie czyścić obwodowe uszczelki drzwi oraz pojemniki 

na środek myjący przy pomocy wilgotnej gąbki. Pozwoli to 

uniknąć  osadzania  się  resztek  żywności,  które  są  główną 
przyczyną powstawania przykrych zapachów.

Czyszczenie spryskiwaczy

Może  się  zdarzyć,  że  resztki  żywności  pozostaną  na 

spryskiwaczach,  zatykając  otwory,  przez  które  wydostaje  się 

woda: od czasu do czasu dobrze jest je sprawdzać i czyścić przy 

pomocy niemetalowej szczoteczki.
Obydwa spryskiwacze są demontowalne.

A b y   z d e m o n t o w a ć   g ó r n y 

spryskiwacz,  należy  odkręcić 

plastikowy  pierścień,  obracając  go 

w  kierunku  przeciwnym  do  ruchu 

wskazówek zegara. Górny zraszacz 

należy  zamontować  z  otworami 
skierowanymi do góry.

Dolny  zraszacz  wyciąga  się 
pociągając go w kierunku do góry.

Czyszczenie filtra dopływu wody

*

 

„Jeśli rury sieci wodociągowej są nowe lub nie były używane 

przez  dłuższy  czas,  przed  podłączeniem  zmywarki  należy 

odkręcić wodę i odczekać, aż będzie ona przejrzysta i wolna 

od  zanieczyszczeń.  Ostrożność  ta  zapobiega  zbieraniu  się 

nieczystości w punkcie, w którym zmywarka pobiera wodę i w 
następstwie tego, uszkodzeniu zmywarki.”

Od czasu do czasu czyścić filtr dopływu wody znajdujący się 

na wyjściu zaworu. 

- Zamknąć zawór wody.

- Po zamknięciu zaworu należy odkręcić końcówkę przewodu 

doprowadzającego  wodę  do  zmywarki,  wyjąć  filtr  i  delikatnie 

umyć go pod bieżącą wodą.
- Następnie ponownie włożyć filtr i zakręcić przewód.

Czyszczenie filtrów

Zespół  filtrujący  składa  się  z  trzech  filtrów,  które  oczyszczają 

wodę wykorzystywaną do mycia z resztek żywności i ponownie 

wprowadzają  ją  do  obiegu:    w  celu  zapewnienia  dobrych 
rezultatów mycia konieczne jest ich czyszczenie.

Czyścić filtry regularnie.
Nie należy używać zmywarki bez filtrów lub z odłączonym 

filtrem.

•  Po  kilku  zmywaniach  sprawdzić  zespół  filtrujący  i,  w  razie 

konieczności,  dokładnie  go  wyczyścić  pod  bieżącą  wodą, 

wykorzystując w tym celu niemetalową szczoteczkę, zgodnie z 

poniższymi instrukcjami:  

1.

 obrócić w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara 

filtr cylindryczny C i wyjąć go (rys. 1).

2.

 Wyjąć obsadę filtra B lekko naciskając na boczne skrzydełka 

(Rys. 2);

3.

 Wysunąć płytę filtra ze stali nierdzewnej A. (rys. 3).

4. 

Skontrolować studzienkę i usunąć ewentualne resztki potraw. 

NIGDY NIE USUWAĆ

 ochrony pompy mycia (szczegół w kolorze 

czarnym) (

rys.4

).

Po wyczyszczeniu filtrów należy ponownie zamontować zespół 

filtrujący  i  prawidłowo  go  umiejscowić;  ma  to  zasadnicze 
znaczenie dla prawidłowego działania zmywarki

.

W przypadku dłuższej nieobecności 

•  Odłączyć połączenia elektryczne i zamknąć zawór wody.

•  Pozostawić drzwi uchylone.

•  Po powrocie wykonać jedno zmywanie bez wsadu.

*

 Tylko w niektórych modelach.

C

1

A

3

Summary of Contents for DSR 15B

Page 1: ... and dishwasher use 13 Wash cycles 14 Care and maintenance 15 Troubleshooting 16 1 PL Polski Instrukcja obsługi ZMYWARKA Spis treści Instrukcja obsługi 1 Zalecenia i środki ostrożności 3 4 Serwis Techniczny 5 Karta produktu 6 Instalacja 17 18 Opis urządzenia 19 Sól regeneracyjna i środek nabłyszczający 20 Ładowanie koszy 21 22 Środek myjący i obsługa zmywarki 23 Programy 24 Konserwacja i obsługa 2...

Page 2: ...refoot When unplugging the appliance always pull the plug from the mains socket Do not pull on the cable The water supply tap must be shut off and the plug should be removed from the electrical socket at the end of every cycle and before cleaning the appliance or carrying out any maintenance work The maximum number of place settings is shown in the product sheet Iftheappliancebreaksdown donotunder...

Page 3: ...odłączaćgo lecz skontaktować się ze sprzedawcą Bezpieczeństwo ogólne Niniejsze urządzenie może być używane przez dzieci powyżej 8 roku życia oraz osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych zmysłowych i umysłowych lub nie posiadające jego odpowiedniej znajomości lub doświadczenia pod warunkiem że znajdują się one pod ścisłym nadzorem odpowiedzialnej za nie osoby bądź też otrzymały instrukcje dot...

Page 4: ...w celu przypominania o obowiązku segregacji odpadów W celu uzyskania bliższych informacji na tematprawidłowegozłomowaniaurządzeń gospodarstwa domowego ich właściciele mogą się zwrócić do właściwych służb publicznych lub do sprzedawców tych urządzeń Oszczędność i ochrona środowiska Oszczędność wody i energii Uruchamiać zmywarkę tylko z pełnym ładunkiem W oczekiwaniu na napełnienie maszyny zapobiega...

Page 5: ...umber S N This information can be found on the appliance data plate see Description of the appliance PL Serwis Techniczny Przed zwróceniem się do Serwisu Technicznego Sprawdzić czy problemu nie można rozwiązać samodzielnie patrz Nieprawidłowości w działaniu i sposoby ich usuwania Ponownie uruchomić program aby przekonać się czy usterka nie ustąpiła W przeciwnym wypadku skontaktować się z autoryzow...

Page 6: ...pends on how the appliance is used EN Product Data product fiche Karta produktu Marka INDESIT Nazwa modelu DSR 15B Pojemność znamionowa wyrażona liczbą standardowych kompletów naczyń 1 10 Klasa efektywności energetycznej skla od A niskie zużycie do D wysokie zużycie A Zużycie energii w kWh rocznie 2 267 Zużycie energii w standardowym cyklu zmywania w kWh 0 94 Zużycie energii w trybie wyłączenia i ...

Page 7: ...hed and complies with current regulations the socket can withstand the maximum load of the appliance as shown on the data plate located on the inside of the door see chapter Description of the appliance The power supply voltage falls within the values indicated on the data plate on the inside of the door The socket is compatible with the plug of the appliance If this is not the case ask an authori...

Page 8: ...ions width 45 cm height 85 cm depth 60 cm Capacity 10 standard place settings Water supply pressure 0 05 1MPa 0 5 10 bar 7 25 psi 145 psi Power supply voltage See appliance data plate Total absorbed power See appliance data plate Fuse See appliance data plate This dishwasher conforms to the following European Community Directives 2006 95 EC Low Voltage 2004 108 EC Electromagnetic Compatibility 200...

Page 9: ...r rack 2 Upper spray arm 3 Tip up compartments 4 Rack height adjuster 5 Lower rack 6 Lower spray arm 7 Cutlery basket 8 Washing filter 9 Salt dispenser 10 Detergent and rinse aid dispensers 11 Data plate 12 Control Panel ON OFF RESET button Control panel Cycle select knob Start Pause button and indicator light Indicator light Drying Indicator light Wash Cycle End Indicator light Washing Low Salt I...

Page 10: ...hwasher see Description and should be filled When the LOW RINSE AID indicator light in the control panel is lit When the green float on the cap of the salt dispenser is no longer visible See autonomy in the water hardness table 1 Remove the lower rack and unscrew the container cap anticlockwise 2 Only the first time you do this fill the water dispenser up to the edge 3 Position the funnel see figu...

Page 11: ...her washing performance Several dishwasher models are fitted with tip up sectors They can be used in a vertical position when arranging dishes or in a horizontal position lower to load pans and salad bowls easily Some models are equipped with Vertical Zone special pull out supports in the rear of the rack that can be used to support frying pans and baking pans in a more vertical position thus taki...

Page 12: ...ck and follow the rack down Unsuitable crockery Wooden crockery and cutlery Delicate decorated glasses artistic handicraft and antique crockery Their decorations are not resistant Parts in synthetic material which do not withstand high temperatures Copper and tin crockery Crockery soiled with ash wax lubricating grease or ink The colours of glass decorations and aluminium silver pieces can change ...

Page 13: ... see Loading the racks and shut the door 5 Select the wash cycle by turning the SELECT WASH CYCLE knob align the notch on the knob with the number or symbol representing the desired wash cycle The START PAUSE indicator light will go on 6 Select the wash options see Options and Special Wash Cycles 7 Start the cycle by pressing the START button the indicator light will stop flashing and stay lit fix...

Page 14: ...crockery with a normal soil level and is the most efficient cycle in terms of energy and water consumption for this type of crockery 4 gr ml 21 gr ml 1 Tab Quantity of pre washing detergent 2 Heavily soiled dishes and pans not to be used for delicate items 25 gr ml 1 Tab 3 Normally soiled pans and dishes 4 gr ml 21 gr ml 1 Tab 4 Fast cycle to be used for slightly dirty dishes ideal for 2 place set...

Page 15: ...for an extended period of time let the water run to make sure it is clear and free of impurities before performing the necessary connections If this precaution is not taken the water inlet could become blocked and damage the dishwasher Clean the water inlet filter at the tap outlet regularly Turn off the water tap Unscrew the end of the water inlet hose remove the filter and clean it carefully und...

Page 16: ...d Salt and Rinse Aid The salt and rinse aid dispenser cap has not been closed properly The rinse aid has been used up or the dosage is too low The dishes and glasses are streaked or have a bluish tinge The rinse aid dosage is too high The crockery has not been dried properly A wash cycle without a drying programme has been selected The rinse aid has been used up See Refined Salt and Rinse Aid The ...

Page 17: ...ciem Podłączenie do sieci elektrycznej Przed włożeniem wtyczki do gniazdka należy się upewnić czy gniazdko ma uziemienie i jest zgodne z obowiązującymi przepisami gniazdko jest w stanie wytrzymać obciążenie maksymalnej mocy urządzenia wskazane na tabliczce znamionowej umieszczonej na drzwiach wewnętrznych zob Opis zmywarki napięcie zasilania zawiera się w przedziale wartości podanych na tabliczce ...

Page 18: ...rwsze napełnienia zbiornika zmiękczacza należy wykonać przy użyciu wody a następnie wsypać około 1 kg soli przelanie się wody jest normalnym zjawiskiem Natychmiast po napełnieniu zbiornika należy włączyć cykl my cia Stosować wyłącznie sól przeznaczoną do zmywarek Po wsypaniu soli kontrolka BRAK SOLI zgaśnie Nienapełnienie pojemnika soli może doprowadzić do uszkodzenia zmiękczacza wody i elementu g...

Page 19: ... 2 Spryskiwacz górny 3 Półeczki 4 Regulacja wysokości kosza 5 Kosz dolny 6 Spryskiwacz dolny 7 Kosz na sztućce 8 Filtr zmywania 9 Pojemnik na sól 10 Pojemniki na środek myjący i nabłyszczający 11 Tabliczka znamionowa 12 Panel sterowania Przycisk i kontrolka Start Pauza Przycisk On Off Reset Pokrętło wyboru programu Lampka sygnalizująca brak soli Kontrolka Suszenia Kontrolka Końca programu Kontrolk...

Page 20: ... 20 1 1 2 5 miesięcy 3 12 17 21 30 2 1 3 3 miesięcy 4 17 34 31 60 3 1 6 2 miesięcy 5 34 50 61 90 6 1 9 2 3 tygodnie Od 0 f do 10 f zaleca się nie stosować soli Przy ustawieniu 5 czas potrzebny na zużycie soli może się wydłużyć Stosować wyłącznie produkty przeznaczone do zmywarek Nie stosować soli jadalnej lub przemysłowej Stosować zgodnie z zaleceniami podanymi na opakowaniu W przypadku stosowania...

Page 21: ...ieważ w tej części zmywarki strumień wody jest mocniejszy i umożliwia osiągnięcie lepszych wyników mycia Niektóre modele zmywarek wyposażone są w pochylne półki które można ustawić w pozycji pionowej celem ułożenia talerzy lub w pozycji poziomej obniżonej celem ułożenia garnków i salaterek N i e k t ó r e m o d e l e s ą wyposażone w Vertical Zone specjalne wyjmowane suporty umieszczone w tylnej c...

Page 22: ...yjące do naczyń Jak najszybciej wyjąć kieliszki i sztućce ze zmywarki po zakończeniu programu Regulowanie wysokości górnego kosza Wysokość kosza górnego można regulować umieszczenie kosza w pozycji górnej umożliwia ułożenie w koszu dolnym niewymiarowych naczyń umieszczenie kosza w pozycji dolnej umożliwia wykorzystanie pochylnych półeczek i uzyskanie większej przestrzeni w kierunku górnym Najlepie...

Page 23: ...ąc przycisk ON OFF 3 Otworzyć drzwi i napełnić dozownik detergentu zob Napełnianie dozownika detergentu 4 Załadować kosze zob Ładowanie koszy i zamknąć drzwi 5 Wybrać program obracając pokrętłem WYBÓR PROGRAMU ustawić wskaźnik znajdujący się na pokrętle na numerze lub na symbolu żądanego programu Kontrolka odpowiadająca przyciskowi START PAUZA zacznie migać 6 Wybrać opcje zmywania zob Opcje i prog...

Page 24: ...rdziej wydajnym programem pod względem zużycia energii elektrycznej i wody dla tego rodzaju naczyń 4 g ml 21 g ml 1 Tab Ilość środka zmywającego w zmywaniu wstępnym 2 Mocno zabrudzone naczynia i garnki nie używać do naczyń delikatnych 25 g ml 1 Tab 3 Normalnie zabrudzone naczynia i garnki 4 g ml 21 g ml 1 Tab 4 Szybki cykl przeznaczony do mało zabrudzonych naczyń idealny do 2 nakryć 21 g ml 1 Tab ...

Page 25: ...niem zmywarki należy odkręcić wodę i odczekać aż będzie ona przejrzysta i wolna od zanieczyszczeń Ostrożność ta zapobiega zbieraniu się nieczystości w punkcie w którym zmywarka pobiera wodę i w następstwie tego uszkodzeniu zmywarki Od czasu do czasu czyścić filtr dopływu wody znajdujący się na wyjściu zaworu Zamknąć zawór wody Po zamknięciu zaworu należy odkręcić końcówkę przewodu doprowadzającego...

Page 26: ...e jest odpowiednie zwiększyć wartości zob Sól regeneracyjna i środek nabłyszczający Korek zbiornika soli i środka nabłyszczającego nie jest dobrze zamknięty Środek nabłyszczający skończył się lub jego ilość jest niewystarczająca Na naczyniach i szklankach tworzą się zacieki lub niebieskawe smugi Dozowana ilość środka nabłyszczającego jest zbyt duża Naczynia nie są całkiem suche Wybrany został prog...

Page 27: ...PL 27 ...

Page 28: ...PL 28 195124947 00 NC 06 2014 jk Xerox Fabriano www indesit com Indesit Company Spa Viale Aristide Merloni 47 60044 Fabriano AN Italy ...

Reviews: