![inbody BP170 User Manual Download Page 10](http://html1.mh-extra.com/html/inbody/bp170/bp170_user-manual_2050981010.webp)
10
(5) Date/Time Setting
❶
When the batteries are inserted into the blood pressure monitor or the AC adapter
is connected, the blood pressure monitor is automatically turned on, and the date and time
can be set.
❷
Set the date and time in the order of year, month, day, hour, and minute.
(The number being set flashes.)
❸
Use the ▲ or ▼ button to change year, and press the Start / Stop button to set the year.
❹
Set the month, day, hour, and minute in the same way as described in step
❸
.
Month
Day
Hour
* AM: before noon PM: afternoon
Minute
Year
• For proper blood pressure management, please set the date and time before using
the BP170(B).
• If the user did not set the time or set it wrong, the early morning hypertension function
may be incorrect.
• When the batteries are removed, the time will be initialized. To reset the time, remove
the batteries and insert them again after waiting 10 seconds.
• For the BP170B, the date and time are automatically set by connecting data through
application. (However, the time of previously measured data cannot be changed.)
• Pour une gestion appropriée de vos données de tension artérielle, régler la date et
l'heure avant d'utiliser le BP170(B).
• Si l'heure est mal réglée, la fonction Hypertension élevée matinale peut être inexacte.
• L'horloge est formatée lors du remplacement des piles. Pour réinitialiser l'horloge,
enlever les quatre(4) piles et les réinsérer après 10 secondes.
• Pour le BP170B, l'horloge est réglée automatiquement lors de la connexion aux
données par l'application. (Cependant, l'heure des données mesurées auparavant ne
peut être changée.)
Caution
Attention
129x183_BP170_manual_ENG_D_210702.indd 10
129x183_BP170_manual_ENG_D_210702.indd 10
2021-07-01 오후 5:56:00
2021-07-01 오후 5:56:00