background image

1. Installation/Installation/インストール手順/Installation/Montaggio/Montaje

As illustrated in the above picture, first insert A into B and 

then screw A home with butterfly nut C. Please refer to the 

below picture to find out what successful installation looks 

like.

Bitte setzen Sie A in B ein, wie oben abgebildet, um dann das 

Schraubgewinde  von  A  mit  der  Flügelmutter  C  fest  zu 

ziehen.  Das  erfolgreich  montierte  Produkt  können  Sie  mit 

den folgenden Abbildungen vergleichen:

上記の図に示すように、まずAをBに挿入し、次にAをバタフラ

イナットCで固定します。下図を参照して確認してください。

Comme lʼillustre dans le schéma, il faut tout dʼabord insérer 

la partie A dans la partie B, et puis fixer les deux parties par 

un  écrou  papillon.  Veuillez  vous  référer  aux  images 

suivantes pour la bonne installation. 

Come  illustrato  nellʼimmagine  qui  sopra,  inserire  A  in  B  e 

avvitare A con il dado a farfalla C. Per vedere il risultato di un 

montaggio corretto, fare riferimento allʼimmagine qui sotto

Como se ve en la imagen aquí arriba, insertar A en B y fijar A 

con  la  tuerca  floja  C.  Para  comprobar  cómo  debe  ser  un 

montaje correcto, hacer referencia a la imagen aquí abajo

2. Note/Bitte beachten/ご注意/N.B./Note/Notas

Two screw holes can be found on the base of the product. You can fix the stand on your 

desk with screws. (Please note that we do not offer screws in package, and you may need 

to prepare them on your own. ) 

Zwei Schrauböffnungen am Standfuß können dazu verwendet werden, die Halterung mit 

zusätzlichen Schrauben am Arbeitstisch oder an der Wand zu befestigen (Die Schrauben 

sind im Lieferumfang nicht enthalten). 

底面には二つのネジ穴があります。 スタンドを机の上にネジで固定することができます。 (パ

ッケージにはネジは付属していませんので、別途ご用意ください。)

 Il y a deux trous de vis sur la base, vous pouvez fixer le support sur votre table par des vis. 

(ATTENTION, il nʼy a PAS de vis dans lʼemballage, vous devrez les préparer par vous-même.)

Alla base del supporto si trova due fori per le viti. È possibile fissare il supporto al tavolo di 

lavoro con delle viti (Le viti non sono incluse nella confezione)

En la base del soporte se encuentran dos agujeros para tornillos. Es posible fijar el soporte 

a la mesa de trabajo con unos tornillos. (Los tornillos no están incluidos en el paquete).

A

B

C

Correct Installation

Korrekte Montage

正確なインストレーション

Bonne Installation 

Montaggio corretto

Montaje correcto

Failed Installation(Such installation can cause the scanner to unstably 

shake. We do not recommend to use like this. )
Falsche Montage (eine solche Montage führt zu instabilem Stand. 

Dieses Arrangement wird daher nicht empfohlen.)
不正確なインストレーション(このようなインストレーションは、スキャナ

が不安定に揺れることがあるので、お勧めしません。)
Mauvaise Installation (Le scanner va secouer, veuillez ne pas l'installer 

comme ça.)
Montaggio non corretto (Un montaggio non corretto può far sì che il 

lettore risulti instabile. Sconsigliamo un simile montaggio)
Montaje incorrecto (Un montaje incorrecto del soporte hace que el 

lector resulte inestable. No recomendamos semejante montaje)

Reviews: